AEG AGB728E6NW User Manual
Hide thumbs Also See for AGB728E6NW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

AGB728E6NW
USER
MANUAL
EN
User Manual
Freezer
SE
Instruktionsbok
Frys
FI
Käyttöohje
Pakastimen
NO
Bruksanvisning
Fryser
DA
Brugsvejledning
Fryser

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG AGB728E6NW

  • Page 1 AGB728E6NW User Manual Freezer Instruktionsbok Frys Käyttöohje Pakastimen Bruksanvisning Fryser Brugsvejledning Fryser USER MANUAL...
  • Page 2 FIRE Warning; Risk of fire / flammable materials BRAND Varning! Brandfara / brandfarligt material TULIPALO Varoitus; Tulipalon / Syttyvien materiaalien vaara NO BRANN Advarsel: Risiko for brann / brennbare materialer DK BRAND Advarsel; Risiko for brand / brændbare mate- rialer...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS BEFORE USING THE APPLIANCE ............5 General warnings ..................... 5 Old and out-of-order fridges or freezer ............. 9 Safety warnings ....................9 Installation warnings ..................10 Before using your freezer ................11 Dimensions ...................... 12 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ......... 13 Information on No-Frost technology ..............
  • Page 4 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 5: Before Using The Appliance

    PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings Please read the instruction manual carefully before installing and using your appliance. We are not responsible for the damage occurred due to misuse. Follow all instructions on your appliance and instruction manual, and keep this manual in a safe place to resolve the problems that may occur in the future.
  • Page 6 during transportation and installation to prevent the cooler elements from being damaged. R600a is an environmentally friendly and natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Page 7 and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. Children are not expected to perform cleaning or user maintenance of the appliance, very young children (0-3 years old) are not expected to use appliances, young children (3-8 years old) are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given,...
  • Page 8 • If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance. Service • To repair the appliance contact the Authorised Service Centre. Use original spare parts only. •...
  • Page 9: Old And Out-Of-Order Fridges Or Freezer

    Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 10: Installation Warnings

    • Do not touch frozen goods with wet hands. Do not eat ice-cream or ice cubes immediately after they are removed from the ice-making compartment. • Do not re-freeze thawed frozen food. This may cause health issues such as food poisoning.
  • Page 11: Before Using Your Freezer

    • Install the two plastic distance guides (the parts on the black vanes -condenser- at the rear) by turning it 90° (as shown in the figure) to prevent the condenser from touching the wall. • If you position the appliance against a wall in a freestanding installation, install the rear spacers in order to guarantee the maximum possible distance Before using your freezer...
  • Page 12: Dimensions

    Dimensions Overall dimensions Overall space required in use 1860 1224 the height, width and depth of the the height, width and depth of the appliance without the handle appliance including the handle, plus the space necessary for free * including the height of the top circulation of the cooling air, plus hinge (10 mm) the space necessary to allow...
  • Page 13: The Various Function And Possibilities

    PART - 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Information on No-Frost technology No-frost freezers differ from other static freezers in their operating principle. In normal freezers, the humidity entering the freezer due to opening the door and the humidity inherent in the food causes freezing in the freezer compartment.
  • Page 14: Display And Control Panel

    Display and Control Panel Using the Control Panel 1. It is freezer set value screen. 2. It is super freeze indicator. 3. It is economy mode symbol. 4. It is child-lock symbol. 5. Door open alarm symbol. 6. It is alarm symbol. 7.
  • Page 15: Economy Mode

    During This Mode: • Economy mode cannot be selected. • You can press the freezer temperature setting button again or press the super button to deactivate super freeze mode. Notes: • The maximum amount of fresh food (in kilograms) that can be frozen within 24 hours is shown on the appliance label.
  • Page 16: The Child Lock Function

    • If no button is pressed within 30 seconds after child lock is activated, the lights of the control panel will turn off. You can see latest status of settings or modes after you pres any button. While control panel ‘s light is on, you can cancel child lock as described in the instruction of this mode.
  • Page 17: Warnings About Temperature Adjustments

    Recommended Temperature Values for Freezer Inner When to adjust Temperature For minimum freezing capacity In normal usage For maximum freezing capacity C, -24 Warnings about temperature adjustments • It is not recommended that you operate your freezer in environments colder than 10°C in terms of its efficiency.
  • Page 18: Accessories

    Accessories The Icematic (In some models) • Pull the lever towards you and remove the ice maker tray • Fill with water to the marked level • Hold the left end of the lever and set the ice- tray on the icebox •...
  • Page 19: Arranging Food In The Appliance

    PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE • Freezer compartment is the one marked with • The freezer is used for storing frozen food, freezing fresh food, and making ice cubes. • For freezing fresh food; wrap and seal fresh food properly, that is the packaging should be air tight and shouldn’t leak.
  • Page 20 • Do not re-freeze frozen food after it has thawed. This may cause health issues, such as food poisoning. • Allow hot food to completely cool down before placing it in the freezer. • When buying frozen food ensure that these have been frozen at suitable temperatures and that the packing is intact.
  • Page 21 Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) In its packaging, or in an aluminium or plastic Caviar 2 - 3 container Snails In salty water, or in an aluminium or plastic container NOTE: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat. If the meat is not cooked after defrosting, it must not be re-frozen.
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the unit from the power supply before cleaning. Do not wash your appliance by pouring water on it. Do not use abrasive products, detergents or soaps for cleaning the appliance. After washing, rinse with clean water and dry carefully. When you have finished cleaning, reconnect the plug to the mains supply with dry hands.
  • Page 23: Defrosting

    Defrosting • Your appliance performs automatic defrosting. The water formed as a result of defrosting passes through the water collection spout, flows into the vaporisation container behind your appliance evaporates there. • Make sure you have disconnected the plug of your appliance before cleaning the vaporisation container.
  • Page 24: Before Calling Your After Sales Service

    PART - 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE Errors Your freezer will warn you if the temperatures for the freezer are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer indicators. ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO...
  • Page 25 Water flowing noise occurs: Due to water flowing to the evaporation container. This noise is normal during defrosting. Air blowing noise occurs: In No-Frost freezers during normal operation of the system due to the circulation of air. The edges of the freezer in contact with the door joint are warm Especially during summer (warm seasons), the surfaces in contact with the door joint may become warmer during the operation of the compressor, this is normal.
  • Page 26: Hints For Energy Saving

    Hints for Energy Saving 1. Install the appliance in a cool, well-ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (such as a radiator or oven) otherwise an insulating plate should be used. 2. Allow warm food and drinks to cool before placing them inside the appliance. 3.
  • Page 27: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS 1. Freezer flaps 2. Freezer drawers 3. Freezer bottom drawer 4. Levelling feet 5. Freezer big drawer 6. Ice tray (In some models) In some models there is a shelf with icematic in the top basket This presentation is only for information about the parts of the appliance.
  • Page 28: Technical Data

    PART - 8. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Page 29 EN - 29 -...
  • Page 30 INNEHÅLL INNAN DU ANVÄNDER DİN FRYS ............32 Allmänna varningar ..................32 Kylskåp och frysar som är gamla eller i olag ........... 36 Säkerhetsvarningar ..................36 Inställning och användning av din frys ............37 Innan du använder din frys ................38 Dimensioner ....................
  • Page 31 FÖR PERFEKTA RESULTAT Tack för att du har valt denna AEG-produkt. Vi har skapat den för att ge dig perfekt prestanda under många år, med innovativa tekniker som hjälper till att göra livet enklare - funktioner du kanske inte hittar på vanliga enheter. Lägg några minuter på att läsa detta för att få ut mesta möjliga av den.
  • Page 32: Innan Du Använder Di̇n Frys

    DEL - 1. INNAN DU ANVÄNDER DİN FRYS Allmänna varningar Läs igenom bruksanvisningen noga innan du installerar och använder apparaten. Vi är inte ansvariga för de skador som uppstått på grund av felaktig användning. Följ alla instruktioner på apparaten och bruksanvisningen och förvara bruksanvisningen på...
  • Page 33 • Håll allt förpackningsmaterial borta från barn och kassera på lämpligt sätt. • Vid bärande och placering av kylen, skada inte kylgaskretsen. • Förvara inte någon behållare med brännbart material, såsom sprayburkar eller brandsläckarpåfyllningspatroner i närheten av kylen. • Denna produkt är endast avsedd för förvaring av mat och dryck.
  • Page 34 (8-14 år) och sårbara människor kan använda apparater på ett säkert sätt efter att ha fått lämplig tillsyn eller instruktioner om användning av apparaten. Mycket sårbara människor förväntas inte använda apparater på ett säkert sätt om inte kontinuerlig tillsyn ges. •...
  • Page 35 Service • Kontakta auktoriserat servicecenter för reparation av apparaten. Använd endast originaldelar. • Observera att reparation på egen hand eller icke-professionell reparation kan ha säkerhetsmässiga konsekvenser och kan upphäva garantin. • Följande reservdelar kommer att finnas tillgängliga i sju år efter att modellen har slutat tillverkas: termostater, temperatursensorer, kretskort, ljuskällor,...
  • Page 36: Kylskåp Och Frysar Som Är Gamla Eller I Olag

    Kylskåp och frysar som är gamla eller i olag • Om ditt gamla kylskåp har ett lås, bryt eller ta bort låset innan du slänger det, eftersom barn kan bli instängda och det kan orsaka en olycka. • Gamla kylar och frysar innehåller isoleringmaterial och köldmedium med CFC. Se därför till att inte skada miljön när du kasserar ditt gamla kylskåp.
  • Page 37: Inställning Och Användning Av Din Frys

    • Rör inte frusen mat med våta händer! Ät inte glass och isbitar direkt efter att du tagit dem ur frysavdelningen! • Frys inte frusna varor igen efter att ha de har tinat. Detta kan orsaka hälsoproblem som matförgiftning. • Frys inte frusna varor igen efter att ha de har tinat. Detta kan orsaka hälsoproblem som matförgiftning.
  • Page 38: Innan Du Använder Din Frys

    Innan du använder din frys • När den används för första gången eller efter transport, ställ din frys i upprätt läge i 3 timmar och koppla in den för att möjliggöra effektiv drift. Annars kan du skada kompressorn. • Din frys kan lukta när den används för första gången; lukten kommer att försvinna efter en kort tids användning av skåpet.
  • Page 39: Dimensioner

    Dimensioner Generella dimensioner Totalt utrymme som krävs vid användning 1860 1224 apparatens höjd, bredd och djup apparatens höjd, bredd och djup, utan inklusive handtaget, plus det utrymme handtaget som krävs för fri cirkulation av kylluften, *inklusive toppgångjärnets höjd (10 mm) plus det utrymme som krävs för att låta Utrymme krävs...
  • Page 40: Olika Funktioner Och Möjligheter

    DEL - 2. OLIKA FUNKTIONER OCH MÖJLIGHETER Information om No-Frost teknologin No-frost frysar skiljer sig från andra statiska frysar i sitt arbetssätt I normala frysar kommer luftfuktigheten in i frysen på grund av dörröppningar och den inneboende fuktigheten i maten orsakar frost i frysavdelningen.
  • Page 41: Display Kontrollpanel

    Display kontrollpanel 1- Inställning temperatur indikator 2- Snabbinfrysningsindikator 3- Ekonomilägesymbol 4- Barnlåssymbol 5- Symbol för öppen dörr 6- Symbol för larm 7-Det låter dig ändra temperaturvärdena i frysfacket. Frysens temperaturvärden kan sättas till -16, -18, -20, -22, -24 °C. 8- Inställningsknapp för superfrysning 9- Lägesknapp som aktiverar ekonomiläge Ljus (i förekommande fall) När produkten ansluts för första gången kan interiörens lam-...
  • Page 42 • För optimal prestanda som når maximal fryskapacitet, ställ in det effektiva snabbfrysningsläget 24 timmar innan du lägger in den färska maten. OBSERVERA: Snabbfrysningsläget avstängs automatiskt efter 54 timmar eller när fryssensortemperaturen sjunker under -32 °C. Ekonomiläge Hur det kan användas •...
  • Page 43 Aktivera barnlås När ska det användas • Apparaten är utrustad med barnlåsfunktion för att förhindra att barn leker med knapparna och ändrar inställningarna du har gjort. Aktivera barnlås • Tryck och håll in super "Extra" - och frystemperaturinställningsknapparna samtidigt under 5 sekunder. •...
  • Page 44: Varningar Om Temperaturinställningar

    Rekommenderade temperaturvärden för frys När ska det ställas in Ställa in värde När en liten mängd mat förvaras Vid normal användning När en stor mängd mat förvaras C, -24 Varningar om temperaturinställningar • Du bör inte gå över till en annan justering innan du slutför en inställning. •...
  • Page 45: Tillbehör

    Tillbehör Göra iskuber ( Vissa modeller ) • Ta ut isfacket • Fyll i vatten i nivå med en linje. • Placera isfacket i hållaren • När iskuberna har bildats vrider du på den övre spaken för att släppa ned dem i isboxen.
  • Page 46: Placering Av Livsmedel

    DEL - 3. PLACERING AV LIVSMEDEL • Frysfacket är det som är märkt med • Frysutrymmet används för att frysa färsk mat, för att lagra frysta livsmedel under den tid som anges på förpackningen och för att göra isbitar. • Lägg inte in färsk eller varm mat bredvid frusen mat eftersom den frusna maten kan tina. •...
  • Page 47 Om du vill frysa in mindre mängder mat (upp till 3 kg) i din frys: • Du kan placera din mat utan att röra andra redan frysta livsmedel och aktivera "Snabbfrysningsläget”. Du kan ställa din mat bredvid annan fryst mat när den är helt fryst (efter minst 24 timmar).
  • Page 48 Maximal förvaringstid Kött och fisk Förberedning (månader) Nötkött Förpackad i folie 6 - 8 Lammkött Förpackad i folie 6 - 8 Kalvstek Förpackad i folie 6 - 8 Kalvtärningar I små bitar 6 - 8 Lammtärningar I bitar 4 - 8 I förpackningar utan att använda Köttfärs 1 - 3...
  • Page 49 Maximal Grönsaker och frukt Förberedning förvaringstid (månader) Tvätta och skär i små bitar och koka i Skärbönor och bönor 10 - 13 vatten Bönor Rensa och tvätta och koka i vatten Kål Tvätta och koka i vatten 6 - 8 Morot Tvätta och skär i skivor och koka i vatten Skär av stjälken, skär i två...
  • Page 50: Rengöring Och Underhåll

    DEL - 4. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Se till att koppla ur kylskåpet innan du börjar att rengöra det. Rengör inte kylskåpet i rinnande vatten. Du kan torka de inre och yttre sidorna med en mjuk trasa, svamp och ett milt rengöringsmedel. •...
  • Page 51: Byta Ut Led-Remsan

    Byta ut LED-remsan 1 LED-remsa i frysen används för att lysa upp din apparat. Ring service tjänsten. Observera: Antal och placering av LED-listerna kan ändras beroende på modell. !!! Vissa versioner kan vara utan belysning. LED-remsan DEL - 5. TRANSPORT OCH FLYTTNING •...
  • Page 52: Innan Du Kallar Service

    DEL - 6. INNAN DU KALLAR SERVICE Kolla varningarna; Ditt kylskåp varnar dig om temperaturen och frysen är i felaktiga nivåer eller när ett problem inträffar i apparaten. Varning koder visas då i frysens indikator. TYP AV FEL BETYDELSE VARFÖR VAD DU BÖR GÖRA Ring servicetjänsten för att få...
  • Page 53 • Är enheten stabil? Är benen justerade? • Finns det något bakom din frys? • Vibrerar hyllorna eller skålarna på hyllorna? Omplacera hyllorna och/eller skålarna om så är fallet. • Vibrerar föremål placerade på frysen? Normala ljud; Knakande (issprickning) ljud: •...
  • Page 54 VIKTIGA ANMÄRKNINGAR: • Kompressorns skyddstermosäkring kommer att lösa ut efter plötsliga strömavbrott eller efter urkoppling av enheten, eftersom gasen i kylsystemet inte är stabiliserad. Detta är helt normalt, och frysen startar om efter 4 eller 5 minuter. • Kylenheten i frysen är gömd i den bakre väggen. Därför, kan vattendroppar eller is uppstå...
  • Page 55: Tips För Energisparande

    Tips för energisparande • Installera inte enheten nära värmeproducerande apparater. Såsom spis, ugn, diskmaskin eller element, och placera enheten i den svalaste delen av rummet. • Placera enheten i ett väl ventilerat rum och se till att enhetens luftöppningar inte hindras. •...
  • Page 56: Delarna I Kylskåpet Och Facken

    DEL - 7. DELARNA I KYLSKÅPET OCH FACKEN 1. Frysdörr 2. Fryslådor 3. Nedre fryslåda 4. Justerbara fötter 5. Stor fryslåda 6. Ismagasin II vissa modeller finns en hylla med manuell ismaskin i den övre korgen. Denna presentation är endast information om apparatens olika delar. Delarna kan variera beroende på...
  • Page 57: Tekniska Data

    DEL - 8. TEKNISKA DATA Den tekniska informationen finns på typskylten på apparatens innersida och på energimärkningen. QR-koden på energimärkningen som levereras med apparaten ger en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL-databasen. Behåll energimärkningen som referens tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer denna apparat.
  • Page 58 SE - 58 -...
  • Page 59 SISÄLTÖ ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ ............61 Yleisiä varoituksia .................... 61 Turvallisuusohjeita ................... 65 Turvallisuusvaroitukset ..................65 Pakastimen asennus ja käyttö ................. 66 Ennen pakastimen käyttöä ................67 Mitat ......................... 68 ERILAISET TOIMINNOT JA MAHDOLLISUUDET ........ 69 Tietoa No-Frost-teknologiasta ................. 69 Näyttö- ja ohjauspaneeli ..................
  • Page 60 AJATTELEMME SINUA TÄYDELLISIIN TULOKSIIN Kiitos, että valitsit tämän AEG-tuotteen. Olemme valmistaneet sen tarjoamaan sinulle moitteetonta suorituskykyä monien vuosien ajaksi hyödyntäen innovatiivisia tekniikoita, jotka auttavat yksinkertaistamaan elämää – ominaisuuksia, joita et ehkä löydä tavallisista laitteista. Ole hyvä ja käytä muutama minuutti lukemiseen, jotta pystyt käyttämään tuotettasi parhaalla tavalla.
  • Page 61: Ennen Laitteen Käyttämistä

    OSA - 1. ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Yleisiä varoituksia Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöönottoa. Valmistaja ei vastaa vahingoista jotka johtuvat väärinkäytöksistä. Noudata kaikkia laitteessa ja ohjekirjassa olevia ohjeita, ja säilytä tämä ohjekirja varmassa tallessa mahdollisia myöhemmin vastaantulevia ongelmia varten. Tätä...
  • Page 62 Tämän jääkaappipakastimen sisältämä pieni kylmäainemäärä ympäristöystävällistä R600a- kylmäainetta (isobutaania), joka syttyy ja räjähtää helposti suljetuissa tiloissa. •  Pidä kaikki pakkaukset poissa lasten ulottuvilta ja hävitä ne asianmukaisesti. • Älä anna jäähdytyskaasun virtapiirin vahingoittua kantaessasi jääkaappipakastinta tai asettaessasi sitä paikalleen. • Älä säilytä jääkaappipakastimen lähellä...
  • Page 63 lasten (0-3 vuotta) ei tulisi käyttää laitteita. Nuorten lasten (3-8 vuotta) ei tulisi käyttää laitetta, ellei heitä valvota jatkuvasti turvallisuuden varmistamiseksi. Vanhemmat lapset (8- 14 vuotta) ja fyysisesti tai psyykkisesti heikkokuntoiset tai estyneet ihmiset voivat käyttää laiteita, jos heitä joko valvotaan, tai heitä...
  • Page 64 Huolto •  Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. •  Huomaa, että itse tehdyt tai muiden kuin ammattilaisten tekemät korjaukset voivat heikentää laitteen turvallisuutta ja kumota sen takuun. •  Seuraavia varaosia on saatavana 7 vuoden ajan mallin valmistuksen päättymisen jälkeen: termostaatit, lämpötila- anturit, piirilevyt, valot, ovenkahvat, ovien saranat, vaunut ja korit.
  • Page 65: Turvallisuusohjeita

    Turvallisuusohjeita • Varoitus: Huolehdi siitä, ettei laitteen jäähdytysaukot laitteen rungossa tai rakennelmas- sa tukkiudu. • Älä käytä mekaanisia laitteita eikä muitakaan keinotekoisia keinoja kiihdyttääksesi su- lamisprosessia. • Älä käytä sähkölaitteita jääkaappiosassa eikä pakastinosassa. • Jos tämä laite on hankittu vanhan jääkaapin tilalle, jossa on lukko, riko tai irrota vanhan jääkaapin lukko turvatoimenpiteenä...
  • Page 66: Pakastimen Asennus Ja Käyttö

    • Kun otat pakastimessa jäädytettyjä jääkuutioita, älä koske niihin, koska ne voivat aiheuttaa paleltumisvammoja ja/tai haavoja. • Älä koske pakastettuihin tuotteisiin märin käsin. Älä syö jäätelöä ja jääkuutioita välittömästi pakastimesta ottamisen jälkeen! • Älä pakasta uudelleen pakastettuja ja sulaneita tuotteita. Tästä voi olla seurauksena terveyshaittoja kuten ruokamyrkytys.
  • Page 67: Ennen Pakastimen Käyttöä

    • Ennen kuin otat pakastimen käyttöön, pyyhi kaikki osat lämpimällä vedellä, johon on lisätty teelusikallinen soodaa; huuhtele sitten puhtaalla vedellä ja kuivaa Laita osat pai- kalleen puhdistuksen jälkeen. Ennen pakastimen käyttöä • Anna pakastimen seisoa pystyasennossa 3 tunnin ajan ennen sen käynnistämistä ensimmäisen kerran tai kuljetuksen jälkeen; näin varmistat sen tehokkaan toiminnan.
  • Page 68: Mitat

    Mitat Kokonaismitat Käytössä tarvittava kokonaistila 1860 1224 laitteen korkeus, leveys ja syvyys Laitteen korkeus, leveys ja syvyys ilman sisältäen kahvan sekä tila, joka tarvitaan kahvaa jäähdytysilman kiertoa varten, ja tila, * sisältää yläsaranan 10 mm:n pituuden joka tarvitaan oven avautumiseen Käytössä...
  • Page 69: Erilaiset Toiminnot Ja Mahdollisuudet

    OSA 2. ERILAISET TOIMINNOT JA MAHDOLLISUUDET Tietoa No-Frost-teknologiasta No-Frost-pakastimen toimintaperiaate eroaa muista staattisista pakastimista. Tavallisissa pakastimisissa pakastelokeron jäätyminen johtuu kosteudesta, jota muodostuu pakastimeen sen oven avaamisten myötä sekä elintarvikkeissa olevasta luonnollisesta kosteudesta. Sulattaaksesi huurtuneen jään pakastelokerosta, pakastin täytyy sammuttaa säännöllisesti, purkaa pakasteet ja asettaa ne erikseen jäähdytettyyn astiaan, ja pakastinosastoon kerääntynyt jää...
  • Page 70: Näyttö- Ja Ohjauspaneeli

    Näyttö- ja ohjauspaneeli 1 – Pakastinosaston lämpötilailmaisin 2 – Tehopakastusilmaisin 3 – Eko-tila -symboli 4 – Lapsilukko-symboli 5 –Ovi auki -hälytys symboli 6 – Hälytys/vaatii huoltoa -symboli 7 – Sen avulla voit säätää pakastinosaston lämpötila-arvoja. Pakastinosaston lämpötilaksi voidaan asettaa -16, -18, -20, -22 tai -24 °C.
  • Page 71: Eko-Tila

    •  Jotta  pakastimen  optimaalinen  suorituskyky  maksimaalisella  kapasiteetilla  voidaan  saavuttaa, aseta pikapakastustila päälle 24. tuntia ennen kuin laitat pakastimeen tuoretta ruokaa. HUOM.: Tehopakastustila perutaan automaattisesti 54 tunnin kuluttua tai jos pakastimen lämpötila-anturi laskee alle -32 °C: een. Eko-tila Käyttöohje • Paina ja pidä painettuna mode-painiketta, kunnes eko-tilan symboli tulee näkyviin. • Jos et paina mitään muuta painiketta 1 sekunnin kuluessa, eko-tila valitaan, eko- tilan symboli vilkkuu 3 kertaa ja laite päästää...
  • Page 72: Lapsilukon Asettaminen

    Lapsilukon asettaminen Milloin käytetään •  Laitteessa on lapsilukkotoiminto, jolla estetään lapsia leikkimästä painikkeilla ja muuttamasta tekemiäsi asetuksia. Lapsilukon asettaminen •  Paina ja pidä painettuna super "extra" -pakastus ja Freezer-lämpötilan asetuspainikkeita yhtäaikaisesti 5 sekunnin ajan. •  Kun tila on valittu, lukon symboli näkyy näytöllä. Lapsilukon purkaminen • ...
  • Page 73: Varoituksia Koskien Lämpötila-Asetuksia

    Milloin asetetaan Asetettu arvo Kun ruokaa on vähän ° Tavanomaista käyttöä varten ° Kun ruokaa on paljon C,-24 ° ° Varoituksia koskien lämpötila-asetuksia •  Lämpötila-asetuksesi pysyvät voimassa myös virtakatkosten aikana. •  Älä siirry seuraavaan säätöasetukseen ennen kuin olet viimeistellyt asetuksen. • ...
  • Page 74: Lisävarusteet

    Lisävarusteet Jääpala-automaatti (Joissakin malleissa) • Ota jääpalalevy pois • Täytä vedellä viivaan asti. • Pane jääpalalevy takaisin paikoilleen. • Kun jääpaloja muodostuu, pudota niitä jääpalarasiaan vääntämällä kahvaa. Huomautus: • Älä täytä jääpalarasiaa vedellä jääpalojen tekemistä varten. Se voi rikkoutua. • Jääkoneen liike voi olla hankalaa jääkaapin ollessa päällä.
  • Page 75: Ruoka-Aineiden Asettelu

    OSA 3. RUOKA-AINEIDEN ASETTELU •  Pakastelokerossa on merkintä • Pakastelokeroa käytetään tuoreiden elintarvikkeiden pakastukseen, pakasteiden säilytykseen pakkauksessa olevan ajanjakson mukaisesti ja jääkuutioiden valmistukseen. • Älä laita tuoreita ja lämpimiä elintarvikkeita pakastettujen elintarvikkeiden viereen, sillä ne saattavat sulattaa pakasteet. • Pakastaessasi tuoreita elintarvikkeita (kuten lihaa, kalaa ja jauhelihaa), jaa ne sopivan pieniin osiin käyttöä...
  • Page 76 Jos aiot pakastaa pienen määrän (korkeintaan 3 kg) pakastimessa: • Aseta elintarvikkeet pakastimeen pakastettuihin elintarvikkeisiin koskematta ja aktivoi pikapakastus. Elintarvikkeet voidaan asettaa muiden pakasteiden viereen, kun ne ovat pakastuneet täysin (vähintään 24 tunnin kuluttua). • Älä pakasta sulaneita pakasteita uudelleen. Uudelleen pakastettu ruoka voi aiheuttaa ruokamyrkytyksen.
  • Page 77 Pisin säilytysaika Liha ja kala Valmistelut (kuukautta) Pihvi Käärittynä folioon 6 - 8 Lampaanliha Käärittynä folioon 6 - 8 Vasikanpaisti Käärittynä folioon 6 - 8 Vasikanliha kuutioina Pieninä paloina 6 - 8 Lampaanliha kuutioina Paloina 4 - 8 Jauheliha Pakkauksessaan ilman mausteita 1 - 3 Sisälmykset (paloina) Paloina...
  • Page 78 Pisin säilytysaika Kasvikset ja hedelmät Valmistelut (kuukautta) Pese ja leikkaa pieniksi paloiksi ja keitä Palkokasvit ja pavut 10 - 13 vedessä Pavut Katko varret, pese ja keitä vedessä Kaali Pese ja keitä vedessä 6 - 8 Porkkana Pese, leikkaa siivuiksi ja keitä vedessä Leikkaa juuret, halkaise kahteen osaan, Paprika 8 - 10...
  • Page 79: Huurteenpoisto

    OSA 4. PUHDISTUS JA HOITO Irrota liitäntäjohto pistorasiasta ennen pakastimen puhdistamista. Älä puhdista pakastinta suihkuttamalla vettä. Pakastimen sisäosa tulee puhdistaa aika ajoin haalealla vedellä johon on sekoitettu soodaa. •  Puhdista varusteet erikseen saippualla ja vedellä. Älä pese niitä tiskikoneessa. • Älä käytä hankausaineita tai vahvoja pesuaineita. Huuhtele lopuksi puhtaalla vedellä...
  • Page 80: Kuljetus Ja Paikoilleen Asentaminen

    LED-valaistuksen vaihtaminen Jos jääkaapissasi on LED-valaistus ota yhteyttä asiakastukeen, valaisin tulee vaihtaa vain valtuutetun huoltohenkilöstön toimesta. LED-valaistuksen OSA 5. KULJETUS JA PAIKOILLEEN ASENTAMINEN Kuljetus ja asennuspaikan vaihto • Alkuperäisiä pakkauksia ja polystyreenipehmusteita voidaan käyttää tarvittaessa. • Pakastin on kuljetettaessa sidottava kunnolla. Aaltopahvilaatikon ohjeita tulee noudattaa kuljetuksessa.
  • Page 81: Tarkista Ennen Huoltoon Soittoa

    OSA 6. TARKISTA ENNEN HUOLTOON SOITTOA Tarkista varoitukset: Jääkaappisi varoittaa, jos pakastimen ja jääkaapin lämpötilat ovat väärällä tasolla tai jos laitteessa ilmenee ongelmia. Varoituskoodit näkyvät pakastimen ja jääkaapin näytöllä. VIAN TYYPPI MERKITYS RATKAISU Soita valtuutettuun huoltoon Anturin varoitus mahdollisimman pian. - Kyseessä...
  • Page 82 Jos pakastin liian äänekäs: Jotta asetettu jäähdytystaso voidaan säilyttää, kompressori voidaan aktivoida ajoittain. Tällä hetkellä pakastimestasi kuuluva melu on normaalia ja johtuu sen toiminnasta. Kun riittävä jäähdytystaso on saavutettu, melu vähenee automaattisesti. Jos melu jatkuu: •  Onko laite vakaa? Onko jalkoja säädetty? • ...
  • Page 83 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA: •  Kompressorin lämpösuojasulake laukeaa äkillisten virtakatkosten laitteen virtapistokkeen irrottamisen jälkeen, koska jäähdytysjärjestelmän kaasu ei ole tasaantunut. Tämä on normaalia. Pakastin käynnistyy uudelleen 4-5 minuutin kuluttua. •  Pakastimen jäähdytysyksikkö on piilossa takaseinässä. Tämän vuoksi pakastimen takaseinässä voi esiintyä vesipisaroita tai jäätä kompressorin toiminnan vuoksi määrätyin välein.
  • Page 84: Vinkkejä Energian Säästöön

    Vinkkejä energian säästöön • Älä asenna laitetta lähelle lämpöä tuottavia laitteita, kuten keitin, uuni, astianpesukone tai lämmityslaite, vaan pane laite huoneen kylmimpään osaan. • Pane laite viileään hyvin tuuletettuun tilaan ja varmista, että laitteen ilma-aukkoja ei ole tukittu. • Jätä lämmin ruoka aina jäähtymään huoneenlämpöön ennen kuin panet sitä pakastimeen. • Yritä...
  • Page 85: Pakastimen Osat Ja Lokerot

    OSA 7. PAKASTIMEN OSAT JA LOKEROT 1..Pakastimen laatikot 2.Pakastimen laatikot 3.Pakastimen alalaatikko 4.Säätöjalka 5.Pakastimen suuri laatikko 6.Jääpalalokero Joidenkin mallien ylimmässä korissa on hylly, jossa on Icematic. Tämä esitys on tarkoitettu tiedoksi laitteen osista. Osat saattavat vaihdella laitteen mallin mukaan. FI - 85 -...
  • Page 86: Tekniset Tiedot

    OSA - 8. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolella olevaan tyyppikilpeen ja energiamerkintään. Laitteen mukana toimitetun energiamerkinnän QR-koodi on web-linkki laitteen suorituskykyyn liittyviin EU:n EPREL-tietokannan tietoihin. Säilytä energiamerkintä myöhempää tarvetta varten yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa. Samat tiedot löytyvät myös EPREL:stä...
  • Page 87 FI - 87 -...
  • Page 88 INNHOLD FØR ENHETEN TAS I BRUK ..............90 Generelle advarsler ..................90 Gamle og ut-av-order kjøleskap ..............94 Før du Bruker din Kjøleskap ................96 Mål ........................97 INFORMASJON OM BRUK ..............98 Informasjon om frostfri-teknologi ..............98 Betjeningspanel på skjerm ................99 Betjening av fryseren ..................
  • Page 89 FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har laget det for å gi deg en unik ytelse i mange år, med innovative teknologier som gjør livet enklere, med funksjoner som du kanskje ikke finner i vanlige apparater. Bruk noen minutter på å lese for å få mest mulig ut av produktet ditt.
  • Page 90: Før Enheten Tas I Bruk

    DEL - 1. FØR ENHETEN TAS I BRUK Generelle advarsler Vennligst les bruksanvisningen nøye før du installerer og bruk- er apparatet. Vi er ikke ansvarlig for skader som oppstått som følge av feil bruk. Følg alle instruksjonene på apparatet og bruksanvisning, og op- pbevar denne veiledningen på...
  • Page 91 • Kjølegasskretsen må ikke skades mens kjøleskapet bæres og posisjoneres. • Beholdere med brennbare materialer, som for eksempel spraybokser eller patroner for brannslukningsapparater må ikke lagres i nærheten av kjøleskapet. • Dette apparatet er kun til oppbevaring av mat og drikke. •...
  • Page 92 instruksjon for bruk av apparatet. Svært sårbare mennesker forventes ikke å bruke apparater trygt hvis ikke kontinuerlig tilsyn er gitt. • En skadet strømledning/støpsel kan forårsake brann eller gi deg elektrisk støt. Når skadet, må den skiftes ut. Dette bør bare gjøres av kvalifisert personell.
  • Page 93 Service • Kontakt autorisert servicesenter for å reparere apparatet. Bruk kun originale reservedeler. • Vær oppmerksom på at selvreparasjon eller reparasjon som ikke er fagmessig kan ha sikkerhetsmessige konsekvenser og kan gjøre garantien ugyldig. • Følgende reservedeler vil være tilgjengelige i 7 år etter at modellen er avviklet: termostater, temperatursensorer, kretskort, lyskilder, dørhåndtak, dørhengsler, skuffer og kurver.
  • Page 94: Gamle Og Ut-Av-Order Kjøleskap

    Gamle og ut-av-order kjøleskap • Hvis den gamle kjøleskap har en lås, bryte eller fjerne låsen før du kaster den, fordi barn kan bli fanget inni den og kan føre til en ulykke. • Gamle kjøleskap og frysere inneholder isolasjon og kjølemiddel med KFK. Derfor så må man passe å...
  • Page 95 • isen brannskader og / eller kutt. • Ikke berør frysevarer med våte hender! Ikke spis iskrem og isbiter, straks etter at du tar dem ut av fryseren avdeling! • Må ikke fryses de frosne varer etter å ha blitt smeltet. Dette kan føre til helseproblemer som matforgiftning.
  • Page 96: Før Du Bruker Din Kjøleskap

    Før du Bruker din Kjøleskap • Når det er operert for første gang eller etter transport, holde kjøles- kapet i oppreist stilling for 3 timer og sett den på å tillate effektiv drift. Ellers kan du skade kompressoren. • Kjøleskapet kan ha en lukt når den drives for første gang, lukten vil forsvinne når kjøles- kapet begynner å...
  • Page 97: Mål

    Mål Produktdimensjoner Nødvendig plass under bruk 1860 1224 høyden, vidden og dybden til apparatet inkludert håndtaket, pluss nødvendig høyden, vidden og dybden til apparatet plass for fri sirkulering av luftkjøling, pluss uten håndtak nødvendig plass for å kunne åpne døren * inkludert høyden på...
  • Page 98: Informasjon Om Bruk

    DEL - 2. INFORMASJON OM BRUK Informasjon om frostfri-teknologi Frostfrie frysere skiller seg fra andre statiske frysere i sine arbeidsprinsipper. I vanlige frysere fører fuktigheten som kommer inn i når man åpner døren eller fuktigheten fra maten til rim i fryserrommet. Når du skal avrime og fjerne isen i fryserrommet, må...
  • Page 99: Betjeningspanel På Skjerm

    Betjeningspanel på skjerm 1 - Innstillingsindikator for fryseravdelingens temperaturinnstilling 2 - Hurtigfryseindikator 3 - Økonomimodussymbol 4 - Barnesikringssymbol 5 - ssymbol for åpen dør-alarm 6 - Alarm-/servicevarslingssymbol 7- Brukes til å endre temperaturverdiene for fryseravdelingen Temperaturverdien i fryseravdelingen kan stilles inn på -16, -18, -20, -22, -24 °C.
  • Page 100: Økonomimodus

    • For optimal ytelse der fryserens maksimumskapasitet nås, bør du aktivere den effektive hurtigfrysemodusen 24 timer før du legger inn de ferske matvarene. NB! Hurtigfrysemodus kanselleres automatisk etter 54 timer eller dersom sensortemperaturen faller til under -32 °C. Økonomimodus Hvordan brukes denne? •...
  • Page 101: Aktivering Av Barnesikringen

    Aktivering av barnesikringen Når skal den brukes? • Enheten er utstyrt med en barnesikringsfunksjon for å hindre barn at barn leker med knappene og endrer på innstillingene. Aktivering av barnesikringen • Trykk på og hold inne Super-knappen og fryserinnstillingsknappen i fem sekunder samtidig.
  • Page 102: Varsler Vedrørende Temperaturinnstillinger

    Anbefalte temperaturverdier for fryseren Når kreves det justering? Innvendig temperatur (°C) For minimum frysekapasitet Ved normal bruk For maksimum frysekapasitet -22, -24 Varsler vedrørende temperaturinnstillinger • Temperaturinnstillingene bevares under et eventuelt strømbrudd. • Ikke bytt til en annen justering før du har fullført en innstilling. •...
  • Page 103: Tilbehør

    Tilbehør Icematic (I noen modeller) • Ta ut skuffen for å lage is • Fyll vann opp til linjen. • Sett brettet i sin opprinnelige posisjon • Når isbiter dannes, vri spaken for å slippe isbiter. Merk: • Fryseboks må ikke fylles med vann for å lage is.
  • Page 104: Retningslinjer For Oppbevaring Av Mat

    DEL - 3. RETNINGSLINJER FOR OPPBEVARING AV MAT • Fryserommet er det som er merket med • Fryserrommet brukes til å fryse ned fersk mat, oppbevare frossen mat i den tiden som er angitt på pakken, og for å lage isbiter. •...
  • Page 105 • Smaken av visse typer krydder i ferdiglaget mat (anis, basilikum, blandingskrydder, ingefær, hvitløk, løk, sennep, timian, merian, svart pepper osv.) kan endre seg og bli sterkere når de oppbevares over lengre tid. Derfor bør frossen mat krydres forsiktig eller krydres etter at den er tint.
  • Page 106 Maksimal lagringstid Kjøtt og fisk Forberedelse (måned) Biff Pakket inn i folie Lammekjøtt Pakket inn i folie Kalvesteik Pakket inn i folie Kalveterninger I små biter Lammeterninger I biter Kjøttdeig I pakker uten tilsatt krydder Innvoller (biter) I biter Bør pakkes inn selv om den har Bolognes-saus/salami membran Kylling og kalkun...
  • Page 107 Maksimal Frukt og grønnsaker Forberedelse lagringstid (måneder) Snittbønner og bønner Vask og kutt til små biter, og kok i vann 10-13 Bønner Rens og vask og kok i vann Kål Renset og kokt i vann Gulrot Rens og kutt i biter og kok i vann Kutt stilken, del opp i to biter og fjern Paprika 8-10...
  • Page 108: Rengjøring Og Vedlikehold

    DEL - 4. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Kople enheten fra strømforsyningen før rengjøring. Ikke rengjør enheten ved å helle vann på den. • Fryserrommet bør rengjøres regelmessig ved hjelp av en blanding av natriumbikarbonat og lunkent vann. • • Rengjør tilbehøret for seg med såpe og vann. Ikke vask det I oppvaskmaskinen.
  • Page 109: Tining

    Tining Fryseren avrimes automatisk. Vannet som dannes som et resultat av avriming passerer gjennom vannrør, strømmer inn i fordampningskammeret bak fryseren og fordamper av seg selv der inne. Å skifte ut LED-lys Dersom kjøleskapet ditt har LED-belysning, vennligst kontakt kundeservice, ettersom lyset kun bør skiftes ut av berettigede fagfolk.
  • Page 110: Før Du Ringer Etter Service

    DEL - 6. FØR DU RINGER ETTER SERVICE Sjekk advarsler Kjøleskapet advarer deg dersom temperaturene for fryser ikke er innenfor riktige verdier eller når et problem oppstår i apparatet. Advarselskoder vises i fryser dikatorene. FEILTYPE BETYDNING ÅRSAK TILTAK Ring etter service for å få hjelp så fort Sensorvarsel som mulig.
  • Page 111 Hvis fryseren opererer for høyt; For å opprettholde det innstilte avkjølingsnivået , kan kompressoren aktiveres fra tid til annen. Lyder fra fryseren er på dette tidspunktet normale og skyldes dens funksjon. Når ønsket avkjølingsnivå nås, vil lyder reduseres automatisk. Hvis lydene vedvarer; •...
  • Page 112 VIKTIGE MERKNADER: • Termossikringen av kompressorbeskyttelsen vil kutte ut etter plutselige strømbrudd eller etter frakobling av apparatet, fordi gassen i kjølesystemet ikke er stabilisert. Dette er helt normalt, og fryseren vil starte på nytt etter 4 eller 5 minutter. • Kjøleenheten på fryseren er skjult i bakveggen. Derfor kan vanndråper eller is oppstå på den bakre overflaten av fryseren på...
  • Page 113: Tips For Energisparing

    Tips for energisparing • Ikke installer apparatet i nærheten av varmeproduserende apparater. Slik som komfyr, stekeovn, oppvaskmaskin eller radiator, og plasser apparatet i den kuleste delen av rommet. • Plasser apparatet i et kjølig og godt ventilert rom, og sørg for at luftåpningene hindres ikke.
  • Page 114: Ulike Delene Av Enheten

    DEL - 7. DE ULIKE DELENE AV ENHETEN 1.Deksel på fryserrom 2. Freezer drawers 3. Nedre skuff 4. Justerbar Fot 5. Stor skuff 6. Isbitbrett På enkelte modeller finnes det en hylle med icematic i den øverste kurven. Denne presentasjonen er kun til informasjon om apparatets deler. Delene kan variere avhengig av apparatmodellen.
  • Page 115: Teknisk Data

    DEL - 8. TEKNISK DATA Den tekniske informasjonen kan finnes på typeskiltet på innsiden av apparatet og på energimerket. QR-koden på energimerket levert med apparatet viser til en nettlenke til informasjon om apparatets ytelse i EU EPREL-databasen. Lagre energimerket sammen med brukermanualen og alle andre dokumenter apparatet ble levert med.
  • Page 116 NO - 116 -...
  • Page 117 INDHOLD FØR BRUG AF APPARATET ..............119 Generelle advarsler ..................119 Sikkerhedsanvisninger ................... 123 Sikkerhedsadvarsler ..................123 Installation og betjening .................. 124 Før ibrugtagning ..................... 125 Mål ........................126 BRUGSOPLYSNINGER ................. 127 Oplysninger om No-Frost-teknologi ..............127 Skærm og betjeningspanel ................128 Betjening af fryseren ..................
  • Page 118 DET PERFEKTE RESULTAT Tak, fordi du har valgt dette AEG-produkt. Vi har designet det, så du får upåklagelige resultater i mange år. Produktet har innovativ teknologi, der hjælper dig i dagligdagen – funktioner, du måske ikke finder på almindelige produkter. Brug øjeblik på at læse, hvordan du får mest muligt ud af det.
  • Page 119: Før Brug Af Apparatet

    DEL- 1. FØR BRUG AF APPARATET Generelle advarsler Læs venligst brugsvejledningen før montering og brug af apparatet. Vi er ikke ansvarlige for skader opstået på grund af forkert brug. Følg alle instruktionerne som står på dit køleapparat og i brugsvejledningen, og gem denne vejledning på et sikkert sted for at løse problemer, der kan opstå...
  • Page 120 • Al emballage skal opbevares utilgængeligt for børn og bort- skaffes korrekt. • Når køleskabet bæres eller sættes på plads, skal man passe på ikke at beskadige kølekredsløbet. • Opbevar ikke beholdere med brandfarlige materialer f. eks. spraydåser og refiller til brandslukkere i nærheden af køleskabet.
  • Page 121 medmindre det sker under supervision. Større børn (8-14 år) og sårbare personer kan bruge apparater sikkert, når de superviseres og har fået den nødvendige vejledning i brugen af apparatet. Meget sårbare personer forventes ikke at bruge apparater på sikker vis, medmindre det sker under supervision.
  • Page 122 Service • Kontakt det autoriserede servicecenter for at få repareret apparatet. Brug kun originale reservedele. • Vær opmærksom på, at reparation på egen hånd eller reparation, som udføres af en ikke-professionel reparatør, kan have konsekvenser for sikkerheden og kan gøre garantien ugyldig.
  • Page 123: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger • Hvis dit gamle skab er udstyret med en lås, skal denne ødelægges eller fjernes, før skabet bortskaffes, da børn ellers kan spærre sig selv inde i skabet og komme i livsfare. • Gamle køleskabe og frysere indeholder isoleringsmateriale og CFC-kølemidler. Sørg derfor for at bortskaffe dit gamle skab på...
  • Page 124: Installation Og Betjening

    • Genindfrys ikke optøede frostvarer, da dette kan være sundhedsskadeligt og resultere i f.eks. madforgiftning. • Tildæk ikke skabet, da dette påvirker skabets ydeevne. • Fastgør tilbehøret i skabet under transport for at forhindre, at tilbehøret beskadiges. • Når døren lukkes, dannes der vakuum i skabet.
  • Page 125: Før Ibrugtagning

    Før ibrugtagning • Lad skabet stå op i 3 timer, inden det tages i brug første gang eller efter transport for at sikre en effektiv drift. Ellers kan kompressoren blive beskadiget. • Skabet kan lugte, når det tages i brug første gang. Denne lugt forsvinder, når skabet begynder at køle.
  • Page 126: Mål

    Mål Overordnede mål Overordnet plads, der kræves til brug 1860 1224 højden, bredden og dybden på det højden, bredden og dybden på dette apparat med håndtag, plus den apparat uden håndtag nødvendige plads til fri cirkulation af den apparat uden håndtag nedkølende luft samt den nødvendige * inklusive højden på...
  • Page 127: Brugsoplysninger

    DEL- 2. BRUGSOPLYSNINGER Oplysninger om No-Frost-teknologi No-frost-frysere har et andet driftsprincip end andre statiske frysere. I normale frysere dannes der rimfrost i fryseren på grund af den luftfugtigheden, der opstår inde i køleskabet, når døren åbnes, og som følge af den fugtighed, madvarerne afgiver. For at afrime frost og is i fryseren skal du med jævne mellemrum slukke fryseren, lægge de madvarer, som skal holdes frosne, i en særskilt køleboks, og fjerne den is, der har samlet sig i fryseren.
  • Page 128: Skærm Og Betjeningspanel

    Skærm og betjeningspanel 1- Indikator for fryserummets temperaturindstilling 2- Hurtigfrysindikator 3- Symbol for økonomitilstand. 4- Symbol for børnesikring 5. Åben dør-alarm Symbol 6- Symbol for alarm/serviceopkald 7- Giver dig mulighed for at ændre fryserummets temperaturværdier. Fryserummets temperaturværdi kan angives til -16, -18, -20, -22, -24 °C.
  • Page 129: Sparetilstand

    • For at opnå den bedste ydeevne, hvor fryserens maksimale kapacitet opnås, skal du angive den effektive hurtigfrystilstand 24 timer, før du lægger de friske madvarer i fryseren.. BEMÆRK: Hurtigfrystilstanden annulleres automatisk efter timer, eller når sensortemperaturen falder til under -32 °C. Sparetilstand Sådan bruges den •...
  • Page 130: Aktivering Af Børnesikringen

    Aktivering af børnesikringen Hvornår den skal bruges • Apparatet har børnesikringsfunktion for at forhindre, at børn leger med knapperne og ændrer de indstillinger, du har foretaget. Aktivering af børnesikringen • Tryk og hold nede på både super "Extra"- og fryser-knappen i 5 sekunder. •...
  • Page 131: Advarsler Om Temperaturindstillinger

    Anbefalede temperaturindstillinger baseret på mængden af fødevarer Hvornår skal den angives Angivet værdi Ved opbevaring af en lille mængde fødevarer Ved normal brug Ved opbevaring af en stor mængde fødevarer C,-24 Advarsler om temperaturindstillinger • Dine temperaturindstillinger er stadig gældende under en eventuel strømafbrydelse. •...
  • Page 132: Tilbehør

    Tilbehør Isbakke (Kun i nogle modeller) • Tag isbakken ud • Fyld vand i til stregen. • Sæt isbakken tilbage i sin oprindelige position • Når isterningerne er dannet, så drej håndtaget, hvorefter isterningerne falder ned i isbakken. Bemærk: • Fyld ikke isbakken med vand for at lave isterninger.
  • Page 133: Anbringelse Af Fødevarer

    DEL- 3. ANBRINGELSE AF FØDEVARER • Freezer compartment is the one marked with • Fryserummet bruges til at fryse friske madvarer, at opbevare frosne madvarer i den periode, der er angivet på emballagen, og at lave isterninger. • Anbring ikke frisk og varm mad ved siden af frosne madvarer, da det kan optø de frosne madvarer.
  • Page 134 Maksimal Opbevaringstid Kød og fisk Forberedelse (måned) Steak Indpakning i folie 6 - 8 Lammekød Indpakning i folie 6 - 8 Kalvesteg Indpakning i folie 6 - 8 Kalvetern Små stykker 6 - 8 Lammetern I stykker 4 - 8 I indpakninger uden brug af Hakket kød 1 - 3...
  • Page 135 Maksimal Frugter og Forberedelse Opbevaringstid grøntsager (måneder) Haricots verts og Vask og skær i mindre stykker og blancher 10 – 13 bønner i kogende vand Fjern bælgen, vask og blancher i kogende Bønner vand Kål Vask og blancher i kogende vand 6 - 8 Vask og skær i skiver og blancher i Gulerod...
  • Page 136: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Maksimal Optøningstid ved Optøningstid i ovn Opbevaringstid stuetemperatur (minutter) (måneder) (timer) Brød 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Kiks 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Kager 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C)
  • Page 137: Afrimning

    Afrimning Din fryser afrimes automatisk. Vand, der dannes som følge af afrimningen, passerergennem opsamlingstuden ind i fordampningsbeholderen på bagsiden af din fryser og fordamper her af sig selv. Udskiftning af LED-lys Et LED-lys i frysen bruges til at oplyse dit apparat. Kontakt en servicemedarbejder.
  • Page 138: Før Service Tilkaldes

    DEL - 6. FØR SERVICE TILKALDES Kontroller advarsler; Dit køleskab advarer dig, hvis temperaturerne fryseren er på forkert niveau eller hvis det opstår et problem med apparatet. FEJLTYPE BETYDNING HVORFOR DET SKAL DU GØRE Kontakt service hurtigst muligt for Sensoradvarsel at få...
  • Page 139 Kompressorstøj: Normal motorstøj. Denne støj betyder, at kompressoren fungerer normalt. Kompressoren kan støje mere i en kort periode, når den aktiveres. Boblende lyde og plask: Denne støj forårsages af kølemidlet, der flyder rundt i systemets rør. Lyd af strømmende vand: Normal lyd af vand, der strømmer til fordampningsbeholderen under afrimning.
  • Page 140: Råd Om Energibesparelser

    Råd om energibesparelser 1. Monter apparatet i et køligt, godt ventileret rum, men ikke i direkte sollys og ikke i nærheden af en varmekilde (radiator, komfur.. etc). Brug ellers en isoleringsplade. 2. Lad varm mad og drikkevarer køle ned uden for apparatet. 3.
  • Page 141: Apparatets Dele Og Rummene

    DEL - 7. APPARATETS DELE OG RUMMENE Nogle modeller har hylde med icematic i øverste kurv. 1. Den fryserklap 2. Fryserskuffer 3.Fryserens nederste skuffe 4. Nivelleringsfødder 5. Fryserens store skuffe 6.Isbakke Formålet med denne præsentation er kun at informere om skabets dele og indretning.
  • Page 142: Tekniske Data

    DEL – 8 TEKNISKE DATA Disse tekniske oplysninger kan findes på ydelsesskiltet, som sidder på indersiden af apparatet, og på energimærket. QR-koden på energimærket, der blev leveret sammen med apparatet, angiver et link til et websted med oplysninger om apparatets ydeevne i EU EPREL-databasen. Gem energimærket til senere brug sammen med brugervejledningen og alle andre dokumenter, der blev leveret sammen med dette apparat.
  • Page 143 DK - 143 -...
  • Page 144 52386875...

Table of Contents