Table of Contents

Advertisement

Quick Links

TyreWiz™
USER MANUAL
TyreWiz User Manual
TyreWiz Bedienungsanleitung
Manual de usuario de TyreWiz
Manuel de l'utilisateur TyreWiz
Manuale d'uso TyreWiz
TyreWiz Gebruikershandleiding
Manual do Utilizador do TyreWiz
TyreWiz ユーザー・マニュアル
TyreWiz 用户手册
95-3018-018-000 Rev F © 2023 SRAM, LLC

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AXS TyreWiz and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Quarq AXS TyreWiz

  • Page 1 TyreWiz™ USER MANUAL TyreWiz User Manual Manuel de l’utilisateur TyreWiz Manual do Utilizador do TyreWiz TyreWiz ユーザー・マニュアル TyreWiz Bedienungsanleitung Manuale d'uso TyreWiz TyreWiz 用户手册 Manual de usuario de TyreWiz TyreWiz Gebruikershandleiding 95-3018-018-000 Rev F © 2023 SRAM, LLC...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tools and Supplies Compatibility Werkzeuge und Material Kompatibilität Herramientas y accesorios Compatibilidad Outils et accessoires Compatibilité Strumenti e prodotti Compatibilità Gereedschap en benodigdheden Compatibiliteit Ferramentas e Produtos a Usar Compatibilidade ツールおよび付属品 適合性 工具和用品 兼容性 Warranty and Trademark TyreWiz 2.0 Garantie und Marken Rim Depth Measurement with Gauge Garantía y marca comercial Garantie et informations commerciales...
  • Page 3 Tubeless Sealant Installation TyreWiz 101 XPLR Einfüllen von Tubeless-Dichtmittel Parts Preparation Instalación de sellador sin cámara Installation du produit anti-crevaison tubeless Vorbereitung der Teile Riempimento con sigillante tubeless Preparación de las piezas Dichtmiddel voor tubeless banden aanbrengen Préparation des pièces Instalação de selante para pneus sem câmara Preparazione delle parti チューブレス...
  • Page 4 Installation TyreWiz Light Einbau TyreWiz LED Instalación Luz de TyreWiz Installation Témoin lumineux TyreWiz Installazione Spia TyreWiz Installatie TyreWiz lampje Instalação Luz do TyreWiz 取り付け TyreWiz のライト 安装 TyreWiz 指示灯 Tubeless Sealant Installation TyreWiz Battery Replacement Einfüllen von Tubeless-Dichtmittel TyreWiz Batteriewechsel Instalación de sellador sin cámara Sustitución de la pila de TyreWiz Installation du produit anti-crevaison tubeless...
  • Page 5 TyreWiz Usage Verwendung des TyreWiz Uso de TyreWiz Utilisation du TyreWiz Utilizzo di TyreWiz Werking van TyreWiz Utilização do TyreWiz TyreWiz の使用方法 TyreWiz 使用 Maintenance Wartung Mantenimiento Entretien Manutenzione Onderhoud Manutenção メンテナンス 保养...
  • Page 6: Tools And Supplies

    Gereedschap en benodigdheden Highly specialized tools and supplies are Des outils et accessoires hautement São necessárias ferramentas altamente required for the installation of your Quarq spécialisés sont nécessaires pour especializadas e produtos específicos para components. We recommend that you have l’installation de vos composants Quarq.
  • Page 7: Warranty And Trademark

    Warranty and Trademark Garantie et informations Garantia e Marca Comercial commerciales Registada 保証および商標 Garantie und Marken Garanzia e Marchio 质保和商标 Garantía y marca comercial Garantie en Handelsmerken Read the full warranty policy for your Lisez l’intégralité de la politique de Leia o texto completo da garantia para components at garantie de vos composants à...
  • Page 8: Sram Axs App

    SRAM AXS App Application SRAM AXS App AXS da SRAM SRAM AXS App App SRAM AXS SRAM AXSアプリ SRAM AXS 应用程序 Aplicación SRAM AXS SRAM AXS-app Download the SRAM AXS app, available Téléchargez l'app SRAM AXS, disponible Baixe (download) a app AXS da SRAM, que for free in the app stores, to create your gratuitement dans les app stores, pour créer está...
  • Page 9: Sram Axs App

    SRAM AXS App Application SRAM AXS App AXS da SRAM SRAM AXS App App SRAM AXS SRAM AXSアプリ SRAM AXS 应用程序 Aplicación SRAM AXS SRAM AXS-app アプリストアから無料で入手できる SRAM Laden Sie sich die in den App-Stores Scaricare l'app SRAM AXS, disponibile AXS アプリをダウンロードして、ご自分の...
  • Page 10: Sram Axs App

    SRAM AXS App Application SRAM AXS App AXS da SRAM SRAM AXS App App SRAM AXS SRAM AXSアプリ SRAM AXS 应用程序 Aplicación SRAM AXS SRAM AXS-app 使用 SRAM AXS 应用程序(可从应用商店免 Descargue la aplicación SRAM AXS, Download de SRAM AXS-app, gratis 费下载)来创建您的...
  • Page 11 SA F ETY I NSTR U C TI ONS C ON S IG N ES D E SÉ CURITÉ I NSTRUÇÕES DE SE GURAN ÇA You must read and understand the Vous devez lire et comprendre le Safety Instructions document included document consacré...
  • Page 12: Battery

    Battery Pile Bateria 電池 Batterie Batteria 电池 Pila Batterij For recycling and environmental Pour obtenir des informations Para reciclagem compliance, please visit sur le recyclage et le respect de e conformidade ambiental, visite www.sram.com/company/environment. l’environnement, veuillez consulter le site www.sram.com/company/environment. www.sram.com/company/environment.
  • Page 13: Compatibility

    Compatibility Compatibilité Compatibilidade 適合性 Kompatibilität Compatibilità 兼容性 Compatibilidad Compatibiliteit NOT I C E AVI S N OTI F ICAÇÃO TyreWiz is only compatible with the Le TyreWiz est uniquement compatible O TyreWiz só é compatível com a válvula supplied air valve. Do not modify the air avec la valve à...
  • Page 14: Tyrewiz 2.0

    TyreWiz 2.0 Rim Depth Measurement with Mesure de la hauteur de jante avec Medição da profundidade do aro Gauge la jauge com o calibrador ゲージを使用したリムの深さの計測 Felgentiefenmessung mit Misura della profondità del cerchio Messgerät con il calibro 测量仪辅助下轮圈深度测量 Medición de la profundidad de De velghoogte met de meter meten llanta con una galga NOTIC E...
  • Page 15: Rim Depth Measurement Without Gauge

    Rim Depth Measurement Mesure de la hauteur de jante Medição da profundidade do aro without Gauge sans jauge sem calibrador ゲージを使用しないリムの深さの Felgentiefenmessung ohne Misura della profondità del cerchio 計測 Messgerät senza il calibro 无测量仪辅助下轮圈深度测量 Medición de la profundidad de De velghoogte zonder meter llanta sin una galga meten N OTI CE...
  • Page 16 Remove the zip tie Sortez l'attache de Retire o atilho de from the wheel. la jante. plástico zip da roda. ジップ・タイをホ Entfernen Sie den Rimuovere la イールから取り外 Kabelbinder vom fascetta dalla します。 Reifen. ruota. 从车轮上卸下扎 Saque la brida de Verwijder de 带。...
  • Page 17: Tyrewiz 2.0 Valve Measurements

    TyreWiz 2.0 Valve Measurements Longueur de valve TyreWiz 2.0 Medidas das válvulas TyreWiz 2.0 TyreWiz 2.0 バルブの計測値による TyreWiz 2.0 Ventilabmessungen Misure delle valvole TyreWiz 2.0 データ一覧 TyreWiz 2.0 气门嘴测量 Medidas de las válvulas TyreWiz 2.0 TyreWiz 2.0 ventielafmetingen Valve Length Valve Kit Letter After Market Valve Pack Part Numbers...
  • Page 18: Valve Stem Installation

    Valve Stem Installation Installation de la tige de la valve Instalação do corpo da válvula バルブ・ステムの取り付け Montage des Ventilschafts Installazione dello stelo della valvola 气门杆安装 Instalación del vástago de la válvula De ventielsteel installeren There are 3 TyreWiz 2.0 Il y a 3 types de joint de jante Há...
  • Page 19 Install the valve stem into the rim with the Installez la tige de la valve dans la jante avec le Instale o corpo da válvula dentro do aro, com joint en caoutchouc positionné et bien orienté o vedante de borracha do aro orientado para o rubber rim seal oriented to the rim channel.
  • Page 20 Install the Plastic Installez la Instale o apoio de Rim Seat. protection plastique assentamento de pour la jante. plástico para o aro. Apply grease to the large O-ring Appliquez de Aplique massa and install onto the la graisse sur le lubrificante ao valve stem.
  • Page 21: Tubeless Sealant Installation

    Tubeless Sealant Installation Installation du produit anti- Instalação de selante para pneus crevaison tubeless sem câmara チューブレス・タイヤ用シーラン トの Einfüllen von Tubeless-Dichtmittel Riempimento con sigillante 注入 tubeless 无内胎式轮胎密封剂灌入 Instalación de sellador sin cámara Dichtmiddel voor tubeless banden aanbrengen N OTI C E AVI S N OTI FICAÇÃO The TyreWiz 2.0 assembly...
  • Page 22 After the sealant has been Une fois le produit Depois do vedante ter sido installed, remove the préventif anti-crevaison instalado, retire a manga sealant injection sleeve. déposé, retirez le manchon de injecção de vedante. d’injection du produit Hold the valve stem with Segure a haste da válvula préventif.
  • Page 23: Tyrewiz 2.0 Installation Tyrewiz 2.0 Montage Instalación De Tyrewiz

    TyreWiz 2.0 Installation Installation du TyreWiz 2.0 Instalação do TyreWiz 2.0 TyreWiz 2.0 の取り付け TyreWiz 2.0 Montage Installazione TyreWiz 2.0 TyreWiz 2.0 安装 Instalación de TyreWiz 2.0 Installatie van TyreWiz 2.0 NOTI C E AVIS N OTIF I CAÇÃO Clean the mount surface with isopropyl Nettoyez la surface de montage avec de Limpe a superfície de montagem com alcohol before attaching the rubber...
  • Page 24 Install the medium sized O-ring and the Installez le joint torique de taille moyenne Instale o vedante tórico (O-ring) de tamanho keeper nut onto the TyreWiz valve stem. et l’écrou de maintien sur la tige de la valve médio e a porca de fixação/guarda no corpo Firmly press on the base of the valve stem TyreWiz.
  • Page 25 Inflate the tire to the Gonflez le pneu à la Encha o pneu até à desired air pressure and pression désirée puis pressão de ar desejada e tighten the Presta valve. serrez la valve Presta.. aperte a válvula Presta. 適切な空気圧になるまで Pumpen Sie den Reifen auf Gonfiare lo pneumatico alla タ...
  • Page 26: Tyrewiz 3Zero Moto

    TyreWiz 3ZERO MOTO Parts Preparation Préparation des pièces Preparação das peças パーツの準備 Vorbereitung der Teile Preparazione delle parti 部件准备 Preparación de las piezas Voorbereiding van de onderdelen NOT I CE AVIS N OTIFICAÇÃO The plastic rim strip and tubeless tape must be La bande anti-crevaison en plastique et le fond A faixa de tela para o aro e a fita para pneus sem installed onto the MOTO rim prior to valve stem...
  • Page 27 There are 2 MOTO valve stem designs: Il existe 2 modèles de tige de valve MOTO : Existem 2 tipos diferentes de hastes de válvula MOTO: Symmetrical Valve Block: Install the Presta Support de valve symétrique : installez la valve with the angled edges of the valve valve Presta de sorte que les bords biseautés Bloco de válvula simétrico: Instale a válvula block parallel to the rim.
  • Page 28: Tubeless Sealant Installation

    Tubeless Sealant Installation Installation du produit anti- Instalação de selante para pneus crevaison tubeless sem câmara チューブレス・タイヤ用シーラン トの Einfüllen von Tubeless-Dichtmittel Riempimento con sigillante 注入 tubeless 无内胎式轮胎密封剂灌入 Instalación de sellador sin cámara Dichtmiddel voor tubeless banden aanbrengen N OTIC E AVI S N OTI FI CAÇÃO The TyreWiz assembly...
  • Page 29: Tyrewiz Installation

    After the sealant has been Une fois le produit Depois do vedante ter sido installed, remove the préventif anti-crevaison instalado, retire a manga sealant injection sleeve. déposé, retirez le manchon de injecção de vedante. d’injection du produit Hold the valve stem with Segure a haste da válvula préventif.
  • Page 30 Install the o-ring and the keeper nut onto the Installez le joint torique et l’écrou de maintien Instale o vedante tórico e a porca de guarda TyreWiz valve stem until it is finger-tight. sur la tige de valve TyreWiz puis serrez l’écrou no corpo de válvula TyreWiz até...
  • Page 31: Tyrewiz 101 Xplr

    TyreWiz 101 XPLR Parts Preparation Préparation des pièces Preparação das peças パーツの準備 Vorbereitung der Teile Preparazione delle parti 部件准备 Preparación de las piezas Voorbereiding van de onderdelen NOTICE AVIS N OT I F ICAÇÃO The plastic rim strip and tubeless tape must La bande anti-crevaison en plastique et A faixa de tela para o aro e a fita para pneus be installed onto the XPLR rim prior to valve...
  • Page 32: Valve Stem Installation

    Valve Stem Installation Installation de la tige de la valve Instalação do corpo da válvula バルブ・ステムの取り付け Montage des Ventilschafts Installazione dello stelo della valvola 气门杆安装 Instalación del vástago de la válvula De ventielsteel installeren N OTI CE AVI S N OT I FI CAÇÃO The plastic protective sleeve must be Le manchon de protection en plastique doit A manga protectora de plástico tem que ser...
  • Page 33 Insert the end of the protective sleeve into Introduisez l’extrémité du manchon de Insira a extremidade da manga protectora the valve hole. protection dans le trou de la valve. no buraco para a válvula. Push the valve stem into the rim until the two Poussez la tige de la valve dans la jante Empurre o corpo da válvula para dentro o-rings are above the inner diameter of the...
  • Page 34: Tubeless Sealant Installation

    Tubeless Sealant Installation Installation du produit anti- Instalação de selante para pneus crevaison tubeless sem câmara チューブレス・タイヤ用シーラン トの Einfüllen von Tubeless-Dichtmittel Riempimento con sigillante 注入 tubeless 无内胎式轮胎密封剂灌入 Instalación de sellador sin cámara Dichtmiddel voor tubeless banden aanbrengen N OTIC E AVI S N OTI FI CAÇÃO The TyreWiz assembly...
  • Page 35: Tyrewiz Installation

    After the sealant has been Une fois le produit Depois do vedante ter sido installed, remove the préventif anti-crevaison instalado, retire a manga sealant injection sleeve. déposé, retirez le manchon de injecção de vedante. d’injection du produit Hold the valve stem with Segure a haste da válvula préventif.
  • Page 36 Install the o-ring and the keeper nut onto the Installez le joint torique et l’écrou de maintien Instale o vedante tórico e a porca de guarda TyreWiz valve stem until it is finger-tight. sur la tige de valve TyreWiz puis serrez l’écrou no corpo de válvula TyreWiz até...
  • Page 37: Tyrewiz

    TyreWiz Parts Preparation Préparation des pièces Preparação das peças パーツの準備 Vorbereitung der Teile Preparazione delle parti 部件准备 Preparación de las piezas Voorbereiding van de onderdelen Make sure there is at Pour un accès facilité, Assegure-se de que há pelo least 6 mm of valve stem vérifiez que la tige de menos 6 mm de haste da extending above the...
  • Page 38 Unthread the keeper Dévissez l’écrou de Desenrosque a porca de nut and o-ring from the maintien et le joint torique retenção e o vedante tórico TyreWiz valve extender, situés sur le prolongateur (O-ring) do extensor de and pull the extender from de valve TyreWiz, puis tirez válvula TyreWiz, e depois the TyreWiz body.
  • Page 39 Installation Installation Instalação 取り付け Einbau Installazione 安装 Instalación Installatie Apply grease to the lower Appliquez de la graisse sur Aplique massa lubrificante threads of the TyreWiz la partie filetée inférieure aos fios de rosca inferiores do extender. du prolongateur TyreWiz. extensor TyreWiz.
  • Page 40 Direction of Sens de rotation Direcção de wheel rotation de la roue rotação da roda ホイールの回転 Laufrichtung Senso di rotazio- 方向 ≤ 20° des Rades ne della ruota 车轮旋转方向 Dirección de Draairichting giro de la rueda van het wiel TyreWiz™ should be installed as close to Le TyreWiz doit être installé...
  • Page 41 Install the o-ring and Installez le joint torique Instale o vedante tórico e a the keeper nut onto the et l’écrou de maintien sur porca de retenção no extensor TyreWiz valve extender le prolongateur de valve de válvula TyreWiz até que until it is finger-tight.
  • Page 42 Tubeless Sealant Installation Installation du produit anti- Instalação de selante para pneus crevaison tubeless sem câmara チューブレス・タイヤ用シーラン トの Einfüllen von Tubeless-Dichtmittel Riempimento con sigillante 注入 tubeless 无内胎式轮胎密封剂灌入 Instalación de sellador sin cámara Dichtmiddel voor tubeless banden aanbrengen NOTICE AVIS NOTIFICAÇÃO The TyreWiz™...
  • Page 43 TyreWiz 303 FireCrest Parts Preparation Préparation des pièces Preparação das peças パーツの準備 Vorbereitung der Teile Preparazione delle parti 部件准备 Preparación de las piezas Voorbereiding van de onderdelen Apply a generous amount Appliquez une bonne dose Aplique uma quantidade of the supplied grease to de graisse fournie sur les generosa da massa the valve stem o-rings.
  • Page 44 Installation Installation Instalação 取り付け Einbau Installazione 安装 Instalación Installatie Install the valve stem into Installez la tige de la Instale o corpo da válvula the rim with the rubber valve dans la jante avec através do aro, com block oriented to the rim le support en caoutchouc o bloco de borracha channel.
  • Page 45 Install TyreWiz onto the Installez le TyreWiz sur la Instale o TyreWiz sobre a valve. valve. válvula. TyreWiz をバルブに取り付 Montieren Sie den TyreWiz Installare TyreWiz sulla けます。 auf dem Ventil. valvola. 将 TyreWiz 安装到气门嘴 Instale TyreWiz en la Installeer TyreWiz op het 上。...
  • Page 46 Tubeless Sealant Installation Installation du produit anti- Instalação de selante para pneus crevaison tubeless sem câmara チューブレス・タイヤ用シーラン トの Einfüllen von Tubeless-Dichtmittel Riempimento con sigillante 注入 tubeless 无内胎式轮胎密封剂灌入 Instalación de sellador sin cámara Dichtmiddel voor tubeless banden aanbrengen 1. Remove the nut and o-ring from the valve. 1.
  • Page 47 NOTI C E AVI S N OTI FI CAÇÃO The TyreWiz assembly must be removed L’unité TyreWiz située sur la tige de la valve O conjunto TyreWiz tem que ser retirado da from the Presta valve stem prior to Presta doit être retirée avant l’installation ou haste da válvula Presta antes de instalar ou installing or adding tubeless sealant to the l’ajout de liquide d’étanchéité...
  • Page 48 After the sealant has Une fois le liquide Depois do selante ter sido been installed, install the d’étanchéité installé, instalado, instale o TireWiz TyreWiz and adapter. remettez en place le TyreWiz e o adaptador. avec son adaptateur. Install the valve o-ring and Instale o vedante tórico valve nut.
  • Page 49 TyreWiz Light Témoin lumineux TyreWiz Luz do TyreWiz TyreWiz のライ ト TyreWiz LED Spia TyreWiz TyreWiz 指示灯 Luz de TyreWiz TyreWiz lampje The LED lights up to indicate TyreWiz and La LED s’allume pour indiquer le statut du O LED acende para indicar o estado do tire pressure status.
  • Page 50 TyreWiz Battery Replacement Remplacement de la pile du TyreWiz Substituição da bateria do TyreWiz TyreWiz の電池の交換 TyreWiz Batteriewechsel Sostituzione della batteria TyreWiz TyreWiz 电池更换 Sustitución de la pila de TyreWiz De batterij in TyreWiz vervangen Rotate the battery cover 20 degrees counter- Tournez le couvercle du compartiment à...
  • Page 51 Install a new CR1632 battery into the cover with Insérez une pile CR1632 neuve dans le couvercle Instale uma nova pilha CR1632 na tampa com o the + (plus) sign facing the cover. avec le signe + (plus) tourné contre le couvercle. sinal + (mais) virado para a tampa.
  • Page 52 TyreWiz Smart Device Apps Applications TyreWiz pour appareil Apps TyreWiz para Dispositivo Smart intelligent TyreWiz スマート・デバイス・アプリ TyreWiz Smart Device-Apps App per il dispositivo smart TyreWiz TyreWiz 智能设备 App Aplicaciones del dispositivo TyreWiz apps voor smart-apparaten inteligente TyreWiz During your ride, TyreWiz will measure tire Pendant que vous roulez, le TyreWiz va Durante o seu passeio de bicicleta, o TyreWiz pressure and display it in the SRAM AXS...
  • Page 53 Wahoo Fitness Head Unit Compatibilité avec appareil Wahoo Ecrã Wahoo Fitness da unidade Display Fitness principal Wahoo Fitness ヘッ ド・ユニッ ト ・ Anzeige auf Wahoo Fitness- Unità di visualizzazione Wahoo ディ スプレイ Zentraleinheit Fitness Wahoo Fitness 车头显示器 Presentación en una unidad Weergave op Wahoo Fitness principal Wahoo Fitness hoofdeenheid...
  • Page 54 TyreWiz Usage Utilisation du TyreWiz Utilização do TyreWiz TyreWiz の使用方法 Verwendung des TyreWiz Utilizzo di TyreWiz TyreWiz 使用 Uso de TyreWiz Werking van TyreWiz Basic TyreWiz usage: Utilisation de base du TyreWiz : Utilização básica do TyreWiz: TyreWiz must be on to connect to the app. Le TyreWiz doit être allumé...
  • Page 55 Maintenance Entretien Manutenção メンテナンス Wartung Manutenzione 保养 Mantenimiento Onderhoud Clean TyreWiz with a damp cloth to wipe off À l’aide d’un chiffon humide, essuyez toute Limpe o TyreWiz com um pano húmido para dirt and debris. trace de saleté ou de poussière sur le TyreWiz. limpar sujidade ou detritos.
  • Page 56 ASIAN HEADQUARTERS WORLD HEADQUARTERS EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan U.S.A. The Netherlands...

Table of Contents