Gaggenau AR 400 741 Installation Instructions Manual

Remote fan unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gaggenau
Installation instructions .......................... 2
Notice de montage ...............................10
Instrucciones de instalación ................18
AR 400 741
Remote fan unit
Moteur
Módulo del ventilador

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gaggenau AR 400 741

  • Page 1 Gaggenau Installation instructions ......2 Notice de montage .......10 Instrucciones de instalación ....18 AR 400 741 Remote fan unit Moteur Módulo del ventilador...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of ContentsI n s t a l la t i o n in s t r u c t i o n s Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s Safety Definitions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E TH E S E I N S TR U C TI O N S WARNING THE APPLIANCE AFTER INSTALLATION IS COMPLETE.
  • Page 4: Electric Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Electric Safety Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned GROUNDING INSTRUCTIONS ON accidentally. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of WARNING electric shock by providing an escape wire for the...
  • Page 5: Related Equipment Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Related Equipment Safety Remove all tape and packaging before using the appliance. Destroy the packaging after unpacking the appliance. Never allow children to play with packaging material. The appliance should only be used if installed by a qualified technician in accordance with these installation instructions.
  • Page 6: General Notes

    General Notes Before you begin G e n e r a l N o t e s B e f o r e y o u b e g i n Ventilation line Tools and parts needed Note: The appliance manufacturer does not assume any ▯...
  • Page 7: Appliance Dimensions

    Appliance dimensions Installing the appliance WARNING Before you connect an electrical cord for permanent connection or turn on power supply, make sure all controls are in the OFF position. WARNING Risk of electric shock Parts inside the appliance can have sharp edges. The connection cable can be damaged.
  • Page 8: Removing The Appliance

    Connect the remote fan unit to the downdraft ventilation using the 6-pin plug. The plug must snap into place. If necessary use the extension cable included with the appliance. Note: Only use the extension cable supplied with the unit. The appliance has rubber feet, fixing not required. Fasten the appliance to the wall using Alternative: four screws.
  • Page 9: Customer Service

    Customer service If your appliance needs repairs, our customer service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible. When you call, please indicate the product number (E-Nr.) and serial number (FD-Nr.) so that we can support you in a qualified manner.
  • Page 10: Définitions De Sécurité

    Table des matièresN o t i c e d e m o n t a g e Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é Définitions de sécurité...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC C O N S I G N E S S É C U R I T É I M P O R T A N T E S LI R E E T C O N S E R V E R C E S I N S TR U C TI O N S AVERTISSEMENT L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS L'INSTALLATION TERMINÉE.
  • Page 12: Sécurité Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de feu et pour évacuer Risque de choc électrique ou d'incendie correctement l'air, évacuez l'air vers l'extérieur. Le cadre est mis à la terre au neutre par le conducteur N'évacuez pas l'air dans les murs, les plafonds, les de terre.
  • Page 13: Sécurité De Manutention Des Appareils

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Codes et normes de sécurité AVERTISSEMENT Cet appareil est conforme aux plus récentes versions de AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE l'une ou plus des normes suivantes : CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES ▯...
  • Page 14: Instructions Générales

    Instructions Générales Avant de commencer In s t r u c t i o n s G é n é r a l e s A v a n t d e c o m m e n c e r Conduit d'évacuation Outils et pièces nécessaires Remarque : Le fabricant de l’appareil décline toute...
  • Page 15: Cotes De L'appareil

    Cotes de l'appareil Encastrement de l'appareil AVERTISSEMENT Avant de brancher un cordon électrique pour un raccordement permanent ou de mettre sous tension la source d'alimentation, vérifiez que toutes les commandes sont à la position OFF (Arrêt). AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Les pièces se trouvant dans l'appareil peuvent présenter des arêtes vives.
  • Page 16: Retrait De L'appareil

    Remarque : Utilisez seulement le câble de rallonge fourni avec l'appareil. L'appareil possède des pieds en caoutchouc, il n'est donc pas nécessaire de le fixer en place. Fixez l'appareil au mur à l'aide Solution alternative : Retrait de l'appareil de quatre vis. Remarque : Alignez l'appareil horizontalement.
  • Page 17: Service Après-Vente

    Demande de réparation et conseils en cas de Service après-vente dysfonctionnement 877 442 4436 Si votre appareil nécessite une réparation, notre service toll-free après-vente est là pour vous. Nous travaillons sans relâche pour vous aider à résoudre les problèmes en Faites confiance à...
  • Page 18: Definiciones De Seguridad

    ÍndiceI n s t r u c c i o n e s d e in s t a l a c i ó n Definiciones de seguridad D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d Definiciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 19 ADVERTENCIA...
  • Page 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON I N S T R U C C I O N E S S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S LE A Y C O N S E R V E E S TA S I N S TR U C C I O N E S ADVERTENCIA EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA FINALIZADO LA INSTALACIÓN.
  • Page 20: Seguridad Eléctrica

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad eléctrica ADVERTENCIA INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Para reducir el riesgo de incendio y para hacer que el Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de aire salga al exterior correctamente, asegúrese de que cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de haya un conducto que lo dirija hacia afuera.
  • Page 21: Seguridad De Manejo Del Electrodoméstico

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Códigos y normas de seguridad ADVERTENCIA Este electrodoméstico cumple con la última versión de Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no use este una o varias de las siguientes normas: ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
  • Page 22: Información General

    Información General Antes de empezar I n f o r m a c i ó n G e n e r a l A n t e s d e e m p e z a r Conducto de escape Herramientas y piezas necesarias Nota: La garantía del fabricante del aparato no cubre ▯...
  • Page 23: Dimensiones Del Equipo

    Dimensiones del equipo Instalación del aparato ADVERTENCIA Antes de enchufar un cable eléctrico para conectarse permanentemente o encender la fuente de alimentación eléctrica, asegurarse de que todos los controles se encuentren en la posición OFF (Apagado). ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Los componentes dentro del equipo pueden tener bordes filosos.
  • Page 24: Retirada El Electrodoméstico

    Nota: Utilizar solo el cable alargador suministrado con la unidad. El electrodoméstico tiene patas de goma, no es necesario fijarlo. fijar el electrodoméstico a la pared con Alternativa: Retirada el electrodoméstico cuatro tornillos. Nota: Alinear el electrodoméstico horizontalmente. Desconectar el cable de conexión del electrodoméstico.Deshacer las conexiones de escape.
  • Page 25: Servicio De Atención Al Cliente

    Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de Servicio de Atención al Cliente averías 877 442 4436 toll-free Si su aparato requiere reparación, nuestro Servicio de Atención al Cliente está a su disposición. Trabajamos Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma duro para ayudar a resolver los problemas de forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por rápida y sin llamadas de servicio innecesarias,...
  • Page 28 Gaggenau BSH Home Appliance Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1-877-442-4436 www.gaggenau.com/us © 2018 BSH Home Appliances Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Table of Contents