Download Print this page

Sony VAIO VGN-FW160D Install Manual

Sony vaio vgn-fw160d: install guide

Advertisement

Quick Links

Meet your
VGN-FW100 Series
Voici votre ordinateur personnel de la
Conozca su computadora personal
Main unit and supplied items
Unité principale et articles fournis
Unidad principal y artículos suministrados
A
A
Main unit
Unité principale
Unidad principal
C
Power cord
Cordon d'alimentation
Cable de alimentación
The illustrations in this document may appear different from your model, depending on the country or area of your purchase.
Les illustrations du présent document peuvent différer de votre modèle, selon le pays ou la région où vous avez fait votre achat.
Es posible que las ilustraciones de este documento difieran de su modelo, según su país o región de compra.
¡IMPORTANTE!
Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular la
garantia.
3-877-500-11 (1) © 2008 Sony Corporation
personal computer
Série VGN-FW100
Serie VGN-FW100
B
C
D
B
AC adapter
Adaptateur c.a.
Adaptador de CA
D
Rechargeable battery pack
Batterie rechargeable
Batería recargable
Printed in USA
To turn on your
Pour mettre
computer
votre ordinateur
en marche
Before starting your computer for the first time,
do not connect any other hardware that did not
originally come with your computer. Make sure to
Avant de démarrer votre ordinateur pour la
start up your computer with only the supplied
première fois, ne branchez aucun autre matériel
accessories connected and set up your system.
qui n'a pas été originalement livré avec l'ordinateur.
Upon completion, connect one device (for example,
Assurez-vous de ne démarrer votre ordinateur
a printer, an external hard disk drive, a scanner,
qu'avec les accessoires fournis, puis procédez à
and so on) at a time, following the manufacturers'
la configuration de votre système. Une fois cette
instructions.
opération terminée, branchez un seul périphérique
à la fois (par exemple, une imprimante, un disque
dur externe, un scanneur, etc.) en respectant les
instructions du fabricant.
1 Install Battery Pack
1 Installez la batterie
1
1
Slide the battery LOCK switch 1 inward.
Faites glisser le commutateur de batterie LOCK
2
1 vers l'intérieur.
Slide the battery pack diagonally into the
battery compartment until the projections 2
2
Faites glisser la batterie en diagonale dans le
on either side of the battery compartment fit
compartiment de la batterie jusqu'à ce que les
into the U-shaped cuts 3 on either side of the
3 encoches en forme de U sur chaque côté
battery pack.
de la batterie s'enclenchent bien chaque côté
3
du compartiment de la batterie 2.
Rotate the battery pack in the direction of the
3
arrow, and push the battery pack down into
Faites pivoter la batterie dans la même direction
the compartment until it clicks into place.
que la flèche, puis poussez la batterie dans le
4
Slide the battery LOCK switch outward to
compartiment jusqu'à ce qu'il s'enclenche bien
en place.
secure the battery pack on the computer.
4
Faites glisser le commutateur LOCK de
batterie vers l'extérieur pour bien fixer la
batterie dans l'ordinateur.
3
1
2
2 Connect AC Adapter
2 Branchez l'adaptateur
secteur
1
Plug one end of the power cord 1 into the
AC adapter 2 and the other end into an AC
1
Branchez une extrémité du cordon d'alimentation
outlet 3.
1 dans l'adaptateur c.a. 2, puis l'autre
2
Plug the AC adapter cable into the DC IN port
extrémité dans une prise secteur 3.
4 on the computer.
2
Branchez le câble de l'adaptateur c.a. dans le
port DC IN 4 de l'ordinateur.
Be sure to connect the AC adapter to your
computer when using it for the first few times to
Durant vos premières utilisations, vérifiez que
ensure the battery becomes fully charged.
l'adaptateur c.a. est branché à votre ordinateur
de manière à vous assurer que la batterie se
charge complètement.
2
1
3
3 Open Lid and Power On
3 Ouvrez le couvercle et
mettez l'ordinateur en
When opening the LCD screen lid, hold the base
marche
with one hand and gently lift the lid with the other.
1
Lift the LCD screen lid.
Lorsque vous ouvrez le couvercle de l'écran ACL,
2
Press the power button until the power
tenez la base d'une main et soulevez doucement
indicator turns on.
le couvercle de l'autre main.
1
Soulevez le couvercle de l'écran ACL.
2
Appuyez sur le bouton de mise en marche
jusqu'à ce que le témoin de mise en marche
s'allume.
Para encender la
computadora
Antes de iniciar por primera vez su computadora,
no conecte ningún otro hardware que no venga
incluido originalmente con ella. Asegúrese de
iniciar su computadora sólo con los accesorios
suministrados conectados y asegúrese de
configurar el sistema. Una vez finalizado lo anterior,
conecte un dispositivo (por ejemplo, una impresora,
una unidad de disco duro externa, un escáner, etc.)
a la vez, de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
1 Instale la batería
1
Deslice el interruptor LOCK 1 hacia adentro.
2
Deslice la batería diagonalmente en el interior del
compartimiento de la batería hasta que las
proyecciones 2 de cada lado del compartimiento
de la batería encajen en las ranuras con forma de
U 3 a cada lado de la batería.
3
Gire la batería en la dirección de la flecha y
empújela dentro del compartimiento hasta que
encaje en su lugar.
4
Deslice el interruptor LOCK hacia afuera para
asegurar la batería en la computadora.
2 Conecte el adaptador de
CA
1
Conecte un extremo del cable de alimentación
1 al adaptador de CA 2 y el otro extremo,
a una toma de CA 3.
2
Conecte el cable del adaptador de CA en el
puerto DC IN 4 de la computadora.
Conecte el adaptador de CA a la computadora
las primeras veces que la use para asegurarse
de que la batería se cargue completamente.
4
3 Abra la tapa y encienda
la unidad
Al abrir la tapa de la pantalla LCD, sostenga la
base con una mano y levante la tapa suavemente
con la otra.
1
Levante la tapa de la pantalla LCD.
2
Pulse el botón de encendido hasta que el
indicador de encendido se ilumine.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony VAIO VGN-FW160D

  • Page 1 Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular la garantia. 3-877-500-11 (1) © 2008 Sony Corporation Printed in USA To turn on your...
  • Page 2: To Register Your Computer

    Amérique latine o regiones de América Latina L'enregistrement des produits de Sony n'est pas El registro de los productos Sony es voluntario. obligatoire. Votre garantie limitée ne sera pas No hacerlo no afecta los derechos que le concede affectée si vous n'enregistrez pas votre produit.

This manual is also suitable for:

Vgnfw170dVaio vgn-fw100 series