All manuals and user guides at all-guides.com GETTING STARTED WELCOME ON BOARD Vielen Dank, dass du dich für Thank you for choosing an Merci d'avoir choisi un produit ein ADVANCE Produkt entschie- ADVANCE product. This document ADVANCE. Ce document te den hast.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com OUR STORY FROM PIONEER TO PERFECTIONIST Ideen zum Fliegen bringen, das Enable our ideas to fly, that’s Permettre à nos idées de voler, sind wir. Seit unseren Anfängen what we do. Since our beginnings voilà...
All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY MANUAL REGISTER DOWNLOAD YOUR PRODUCT YOUR MANUAL FOR A +12 MONTH WARRANTY Registrierst du dein neues Produkt If you register your new product Si tu enregistres ton nouveau Das Handbuch ist ein wichtiger The manual is an important part Le manuel est une partie impor- innerhalb von 10 Tagen ab Kauf-...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com DU ALS PILOT Pilotenanforderungen Pilot requirements Exigences pour le pilote Je nach Flächenbelastung stellt Depending on its wing loading Selon sa charge alaire, la PI 3 va YOU AS PILOT der PI 3 unterschiedliche An- the PI 3 makes different demands solliciter différentes exigences TOI COMME PILOTE...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com EINSATZBEREICHE Thermik Range Thermal Range En vol thermique In der Thermik Range mit einer In the thermaling range of up to En vol thermique jusqu’à une RANGES OF USE Flächenbelastung bis 3,5 kg/m2 3.5 kg/m2 the PI 3 with its well charge de 3,5 kg/m2, la PI 3 avec DOMAINES D’UTILISATION...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Mini Wing Range Mini Wing Range En Mini Voile In der Mini Wing Range mit einer In the Mini Wing Range with a Dans la plage Mini Voile, avec Flächenbelastung ab 4,5 kg/m2 wing loading of 4.5 kg/m2 and up, une charge alaire de 4,5 kg/m2 et wird der PI 3 zum Actionwing.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com LIEFERUMFANG & EINSTELLUNG Grundeinstellung Basic settings Réglages d’origine Belasse den PI 3 grundsätzlich in Leave the PI 3 in its factory Laisse toujours la PI 3 dans ses DELIVERY & SETUP der Werkseinstellung. Die Steuer- settings.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com DIE TRAGEGURTE Features Features Features Softlinks Softlinks Sangles souples RISERS Getrennter A-Tragegurt ab Split A-risers from size 21 Branches A séparées à partir LES ÉLÉVATEURS Grösse 21 de la taille 21 Ball bearing speed line pulleys Umlenkrollen Beschleuniger Poulies à...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com EMPFOHLENE ABSTIEGSHILFEN Ohrenanlegen Big Ears Faire les oreilles Für einen schnellen und effizi- The ADVANCE test team rec- L’équipe de pilotes d’essai d’AD- RECOMMENDED DESCENT TECHNIQUES enten Abstieg empfiehlt dir das ommend big ears as a fast and VANCE recommande les grandes TECHNIQUES DE DESCENTE RECOMMANDÉES ADVANCE Testteam Ohrenanle-...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Steilspirale Deep Spiral Spirale engagée Halte dein Gewicht in der Spirale In a spiral you should keep your Dans un départ en spirale, garde neutral. Steilspiralen mit sehr weight neutral in the harness. ton poids centré...
Page 12
– including during dynamiques, descentes aux B von Sicherheitstrainings. Der PI3 safety training. At high wing load- et fermetures – même dans le agiert bei hoher Flächenbelas- ings the PI 3 generally behaves cadre de stages SIV.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com NASSER SCHIRM Sackfluggefahr Risk of parachutal stall Risque de parachutal Beim Fliegen mit nassem Schirm Avoid flying with a wet wing, and Evite de voler avec une aile WET GLIDER und bei Regen besteht akute in the rain.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com PACKEN & KOMPRIMIEREN Komprimiert tragen Carry Compressed Porter comprimé Packe deinen PI 3 immer Profil- Always pack your PI 3 with the Plie toujours ta PI 3 jonc contre PACKING & COMPRESSION nase auf Profilnase, so dass nose wires stacked on top of each jonc du bord d’attaque, de façon PLIER &...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com RICHTIG LAGERN Ausschliesslich trocken lagern Always store dry Toujours la ranger sèche Öffne beim Lagern deinen Schirm Even the slightest combination of Même la plus légère combinaison STORE CORRECTLY immer so, dass er gut durchlüftet damp and warmth can seriously d’humidité...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com UMGANG MIT DEN LEINEN Übliche Sorgfalt Normal care Soin normal Die Leinen erfordern dank auf- Thanks to the exhaustive manu- Grâce aux processus complets de LOOKING AFTER THE LINES wändiger Verarbeitungsverfahren fac turing processes including fabrication tels que le Thermo SOIN DES SUSPENTES wie Thermo Shield und UV-Pro-...
All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCE.SWISS/HWC Handle with Care Handle with Care Handle with Care Der PI 3 ist ein Leichtschirm. Das The PI 3 is a light wing. The “Han- La PI 3 est une aile légère. Tu dois HANDLE Label „Handle with Care“...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE & GARANTIE Servicezyklus Cycle of Service Cycle de service Gemäss Nachprüfanweisung muss The PI 3 should be checked every La PI 3 doit être contrôlée tous SERVICE & WARRANTY dein PI 3 zwingend nach 100 24 months or 100 flying hours, les 24 mois ou après 100 heures SERVICE &...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com ADVANCE Thun AG Uttigenstrasse 87 3600 Thun Tel. +41 (0)33 225 70 10 info@advance.ch support@advance.ch ADVANCE.SWISS...
Need help?
Do you have a question about the PI3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers