Table of Contents
  • Najprej Varnost /25
  • Električne Zahteve /26
  • Navodila Za Prevoz /26
  • Navodila Za Namestitev /26
  • Spoznajte Vašo Napravo /26
  • Predlagana Ureditev Hrane V Napravi /26
  • Pred Delovanjem /27
  • Zamrzovanje Sveže Hrane /27
  • Izdelava Ledenih Kock /27
  • Odtajanje /28
  • Zamenjava Notranje Žarnice /28
  • ČIščenje in Skrb /28
  • Kaj Lahko in Kaj Ne Smete /28
  • Iskanje in Odpravljanje Napak /29
  • Prvo Sigurnost /30
  • Električni Zahtjevi /31
  • Upute Za Prijevoz /31
  • Upute Za Ugradnju /31
  • Kontrola I Prilagođavanje Temperature /32
  • Prije Rada /32
  • Pohrana Svježe Hrane /32
  • Odmrzavanje /33
  • Zamjena Unutarnje Žarulje /33
  • ČIšćenje I Održavanje /33
  • Prebacivanje Vrata /33
  • Što Se Smije a Što Se Ne Smije /33
  • Rješavanje Problema /34
  • Mere Bezbednosti /35
  • Priključivanje Na Struju /36
  • Uputstva Za Prevoz Uredjaja /36
  • Uputstva Za Instalaciju /36
  • Upoznavanje S Uredjajem /36
  • Preporučeni Raspored Hrane U Urenaju /36
  • Podešavanje Temperature /37
  • Pre Upotrebe /37
  • Zamrzavanje Sveže Hrane /37
  • Pravljenje Kockica Leda; Odmrzavanje /37
  • Zamena Sijalice Unutrašnjeg Osvetljenja /38
  • ČIšćenje I Održavanje /38
  • Promena Smera Otvaranja Vrata; Učiniti / Ne
  • Otklanjanje Problema /39
  • Siguria Vjen E para /40
  • Kërkesat Elektrike /41
  • Udhëzime Transporti /41
  • Udhëzime Instalimi /41
  • Njihuni Me Pajisjen Tuaj /41
  • Rregullimi I Sugjeruar I Ushqimeve Në Pajisje /42
  • Kontrolli Dhe Rregullimi I Temperaturës /42
  • Para Se Ta Vini Në Punë /42
  • Ngrirja E Ushqimeve Të Freskëta /43
  • Bërja E Kubave Të Akullit /43
  • Shkrirja /43
  • Ndërrimi I Llambës Së Brendshme /43
  • Pastrimi Dhe Kujdesi /43
  • Ripozicionimi I Derës /44
  • Bëj Dhe Mos Bëj /44
  • Zgjidhja E Problemeve /45
  • Sigurnost Na Prvom Mjestu! /46
  • Preporučeni Raspored Hrane U Uređaju /47
  • Kontrola Temperature I Podešavanje /48
  • Prije Upotrebe /48
  • Zamrzavanje Svježe Hrane /48
  • Priprema Kockica Leda /49
  • Odmrzavanje /49
  • Zamjena Sijalice Unutarnjeg Osvjetljenja /49
  • ČIšćenje I Održavanje /49
  • Premještanje Vrata /50
  • Učiniti / Ne Učiniti /50
  • Otklanjanje Problema /50
  • Безбедноста На Прво Место! /51
  • Инструкции За Транспорт /52
  • Инструкции За Инсталација /52
  • Сугестии За Аранжирање На Храната
  • Замрзнување На Свежа Храна /54
  • Депозицирање На Вратата /55
  • Направете/Немојте Да Правите /55
  • Проблеми - Можни Решенија /56

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu
BEKO frižider RSSA250K30WN
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/beko-frizider-rssa250k30wn-akcija-cena/

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RSSA250K30WN

  • Page 1 Uputstvo za upotrebu BEKO frižider RSSA250K30WN Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Page 2 Фрижидер Замрзнувач - Тип I Упатство за употреба...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4 This product is equipped with a lighting source of the "G" energy class. The lighting source in this product shall only be replaced by professional repairers. Questo prodotto è dotato di una sorgente di illuminazione con classe energetica "G". La sorgente di illuminazione nel prodotto dovrà...
  • Page 5: Table Of Contents

    Sadržaj Index Kazalo Safety first /1 Najprej varnost /25 Mere bezbednosti /35 Električne zahteve /26 Electrical requirements /2 Priključivanje na struju /36 Transportation instructions /2 Navodila za prevoz /26 Uputstva za prevoz uredjaja /36 Installation instructions /2 Navodila za namestitev /26 Uputstva za instalaciju /36 Spoznajte vašo napravo /26 Getting to know your appliance /3...
  • Page 6 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto in uso.
  • Page 9 Instruction for use Congratulations on your choice of a Beko Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Page 10 Instruction for use Electrical requirements Important! • Care must be taken while cleaning/carrying Before inserting the plug into the wall socket the appliance not to touch the bottom of the make sure that the voltage and the frequency condenser metal wires at the back of the shown in the rating plate inside the appliance appliance, as this could cause injury to fingers corresponds to your electricity supply.
  • Page 11 Instruction for use 11. High-proof alcohol must be stored upright Getting to know your appliance in tightly closed containers. Never store (Item 1) products that contain an inflammable 1 - Low temperature compartment propellant gas (e.g. cream dispensers, spray 2 - Thermostat and lamp housing cans, etc.) or explosive substances.
  • Page 12 Instruction for use And note that: During defrosting, water droplets may form at 5. You will hear a noise as the compressor the back of the fridge compartment where a starts up. The liquid and gases sealed within concealed evaporator is located. Some the refrigeration system may also make some droplets may remain on the liner and refreeze (noise), whether the compressor is running or...
  • Page 13 Instruction for use Cleaning and care Repositioning the door 1. We recommend that you switch off the Proceed in numerical order (Item 8). appliance at the socket outlet and pull out the Do’s and don’ts mains plug before cleaning. Do- Clean and defrost your appliance 2.
  • Page 14 Instruction for use Don’t- Cover the shelves with any protective Don’t- Give children ice-cream and water materials which may obstruct air ices direct from the freezer. The low circulation. temperature may cause 'freezer Don’t- Store poisonous or any dangerous burns' on lips. Don’t- Freeze fizzy drinks.
  • Page 15 Istruzioni per l'uso Complimenti per la scelta di un Beko elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 4 ore prima di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di risistemarsi se è...
  • Page 16 Istruzioni per l'uso Requisiti elettrici Importante! • È necessario fare attenzione quando si Prima di inserire la spina nella presa a muro pulisce/trasporta l'elettrodomestico affinché assicurarsi che la tensione e la frequenza quest'ultimo non tocchi la parte inferiore dei cavi riportate sull'etichetta informativa all'interno metallici del condensatore sulla parte posteriore dell'elettrodomestico corrispondano...
  • Page 17 Istruzioni per l'uso 5. Consultare il capitolo "Pulizia e manutenzione" 9. Non congelare bevande gasate e non per preparare l'elettrodomestico per l'uso. consumare prodotti come cubetti di ghiaccio aromatizzati troppo freddi. Conoscere l'elettrodomestico 10. Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se (elemento 1) conservati a temperature intorno a 0°C.
  • Page 18 Istruzioni per l'uso 2. L'interno sia asciutto e l'aria circoli Preparazione dei cubetti di ghiaccio liberamente nella parte posteriore. Riempire la vaschetta per cubetti di ghiaccio 3. L'interno sia pulito come consigliato nel per 3/4 con acqua e metterla nel freezer. capitolo "Pulizia e manutenzione”.
  • Page 19 Istruzioni per l'uso 11. Rimozione del ripiano della porta: Sostituzione della lampadina interna • Per rimuovere il vassoio dello sportello, Per cambiare lampadina/LED utilizzati per rimuovere tutto il contenuto e spingere illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio semplicemente il vassoio verso l'alto. Assistenza Autorizzato.
  • Page 20 Istruzioni per l'uso Si- Controllare il contenuto del freezer No - Non usare mai oggetti con bordi taglienti frequentemente. come coltelli o forchette per rimuovere il Sì - Conservare il cibo per brevi periodi come ghiaccio. possibile e attenersi alle date di scadenza. No - Non introdurre cibi caldi Sì...
  • Page 21 Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil Beko, fabriqué dans des usines modernes. La sécurité d’abord! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport. • Attendez au moins 4 heures avant de le brancher pour permettre à...
  • Page 22 Notice d’utilisation 4. L’appareil doit être protégé contre la pluie, Conditions électriques l’humidité et autres conditions Avant de brancher l'appareil à la prise murale, atmosphériques. vérifiez que la tension et la fréquence indiquées Important ! sur la plaque signalétique à l'intérieur de •...
  • Page 23 Notice d’utilisation 4. L’appareil doit être posé sur une surface 7. Pour une efficacité optimale, ne couvrez lisse. Les deux pieds avant peuvent se régler pas les clayettes amovibles de papier ou si nécessaire. Pour s’assurer que votre autres matériaux afin que l'air puisse circuler appareil est à...
  • Page 24 Notice d’utilisation Évitez de sélectionner un réglage du Ne congelez pas une quantité trop importante thermostat qui pourrait entraîner le à la fois. La qualité des aliments est fonctionnement continu de l’appareil. Ceci préservée de façon optimale lorsqu'ils sont aurait pour conséquence la baisse des entièrement congelés aussi rapidement que températures en dessous de 0 C, ce qui...
  • Page 25 Notice d’utilisation Emballez les denrées dans plusieurs couches de 8. Dépoussiérez le condenseur situé à l'arrière de papier journal et stockez-les dans un endroit frais l'appareil une fois par an à l'aide d'un aspirateur. (réfrigérateur ou cellier par exemple). 9. Inspectez les joints de porte régulièrement pour Des récipients d’eau chaude peuvent être placés vérifier qu’ils sont propres et qu'il n'y a pas de avec précaution dans le congélateur pour...
  • Page 26 Notice d’utilisation À faire- Réfrigérer les vins blancs, bière, bière À éviter- Laisser la porte ouverte pendant une blonde et eau minérale avant de servir. durée prolongée car cela augmentera le coût de À faire- Inspecter le contenu du congélateur à fonctionnement de l’appareil et entraînera un intervalles réguliers.
  • Page 27 Használati útmutató Gratulálunk a Beko minőségű készülékválasztásához, melyet sok évnyi használatra terveztek. Első a biztonság! Ne csatlakoztassa a készüléket elektromos ellátáshoz, amíg minden csomagolást és szállításvédelmi eszközt el nem távolított. • Hagyja állni 4 órát, mielőttbekapcsolná a készüléket, hogy a kompresszor olajszintje leülepedjen, ha vízszintesen szállították.
  • Page 28 Használati útmutató Elektromos követelmények Fontos! • Óvatosnak kell lennie a készülék Mielőtt bedugná a csatlakozót a konnektorba, győződjön meg róla, hogy a feszültség és tisztítása/szállítása alatt, hogy a kondenzátor drót huzaljai ne érintkezzenek a készülék frekvenciamutató megfelel a készülék hátulján szereplő...
  • Page 29 Használati útmutató 11. Magas alkoholtartalmú italokat Ismerje meg készülékét egyenesen, szűken zárt tartóban kell tárolni. (1. ábra) Soha ne tároljon olyan terméket, amely 1 - Fagyasztórekesz 2 - Hőszabályozó és lámpaház gyúlékony hajtógázt (pl. Tejszín sprayt, aeroszolos dobozokat, stb.) vagy 3 - Állítható...
  • Page 30 Használati útmutató Kiolvasztás alatt a hűtőszekrény hátsó oldalán A folyadék és a gázok, amelyeket a hűtésrendszeren belül lezártak, szintén vízcseppek keletkezhetnek, ahol egy elrejtett (hangot) adhatnak ki, akár működik a párologtató van elhelyezve. Néhány csepp a kompresszor, akár nem. Ez teljesen normális borításon maradhat és visszafagyhat, ha a kiolvasztás befejeződött.
  • Page 31 Használati útmutató • Tisztítsa meg, és törölje szárazra. Tisztítás és ápolás • A sorrendet megfordítva végezze el a 1. Azt tanácsoljuk, hogy tisztítás előtt műveleteket, és állítsa össze újra. kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a fő 13. A jég nagymértékű felhalmozódása csatlakozót.
  • Page 32 Használati útmutató Tegye - A fagyasztott ételt azonnal Ne tegye - Ne lépje túl a maximális csomagolja be, mmiután megvásárolta és fagyasztási töltetet, amikor friss ételt tegye a fagyasztóba, amint lehetséges. fagyaszt. Tegye - Az ételt a hűtőszekrény rekeszében Ne tegye - Ne adjon a gyerekeknek jégkrémet olvassza ki.
  • Page 33: Najprej Varnost /25

    Navodila za uporabo Čestitamo vam, ker ste izbrali kakovostno napravo Beko, ki je izdelana za večletno uporabo. Najprej varnost! Naprave ne priključite na dovod napetosti, dokler niste odstranili vse embalaže in zaščito za prevoz. Pred vklopom naj naprava pokončno stoji vsaj 4 ure, da se sistem umiri, če je bil prevažan vodoravno.
  • Page 34: Električne Zahteve /26

    Navodila za uporabo Električne zahteve • Prepričajte se, da napajalni kabel ni ujet pod Preden vključite napravo v vtičnico, se napravo med in po premikanju, saj lahko to poškoduje kabel. prepričajte, da napetost in frekvenca, ki sta • Otroci se ne smejo igrati z napravo ali navedeni na ploščici za navedbe znotraj naprave, ustrezata vaši oskrbi z električno kontrolnim aparatom.
  • Page 35: Pred Delovanjem /27

    Navodila za uporabo 2. Hladilni predal je označen z Tako bi temperature lahko padle pod 0 C, kar bi lahko pomenilo, da bo pijača in sveža hrana primeren za zamrzovanje in shranjevanje prej zmrznila ali da bo na izparilniku nastala prevelika zamrznjene hrane.
  • Page 36: Odtajanje /28

    Navodila za uporabo 4. Za čiščenje notranjosti uporabite izžeto krpo, Odtajanje ki ste jo namočili v raztopino ene čajne žličke A) Predel hladilnika se samodejno odtaja. sode bikarbonata in enega pinta vode ter nato do Odtaljena voda odteče preko zbiralnika, ki se suhega obrišite.
  • Page 37: Iskanje In Odpravljanje Napak /29

    Navodila za uporabo Ne smete - Sveže in kuhane hrane ne shranjujte Lahko - Na rahlo zavijte surovo meso in perutnino v polietilensko ali aluminijasto skupaj v isti posodi. Pakirana in folijo. To prepreči sušenje. shranjena mora biti posebej. Lahko - Zavijete ribo in drobovje v polietilenske Ne smete - pustiti, da odtajanja hrana ali njeni vrečke.
  • Page 38: Prvo Sigurnost /30

    Upute za uporabu Čestitamo na Vašem izboru kvalitetnog uređaja Beko, koji je dizajniran da vam pruži godine uporabe. Prvo sigurnost! Ne spajajte Vaš uređaj u struju dok ne skinete cijelo pakiranje i zaštitu za prijenos. * Ostavite da da stoji najmanje 4 sata prije nego ga uključite, da biste dopustili da se ulje kompresora...
  • Page 39: Električni Zahtjevi /31

    Upute za uporabu Električni zahtjevi • Kod otvaranja / zatvaranja vrata odjeljka s niskom temperaturom lagano povucite zatvarač Prije uključivanja utikača u utičnicu, pazite da su napon (Slika 5). i frekvencija navedeni na aparatu jednaki onima u vašoj električnoj mreži. Preporučamo da se ovaj uređaj Upute za ugradnju spaja u struju pomoću prikladne uzemljene utičnice sa 1.
  • Page 40: Kontrola I Prilagođavanje Temperature /32

    Upute za uporabu s opasnošću od zamrzavanja pića i svježe hrane, 2. Pretinac s niskom temperaturom je oznaèen s i pretjeranog stvaranja leda na vratima uređaja za i podesan je za zamrzavanje i skladištenje veæ smrznute hrane. isparavanje, kao i smanjenja energetske učinkovitosti uređaja (povećanje potrošnje energije).
  • Page 41: Odmrzavanje /33

    Upute za uporabu 3. Koristite mlaku vodu da biste očistili kutiju Odmrzavanje aparata i osušite je krpom. A) Pretinac za zamrzavanje automatski 4. Koristite ocijeđenu vlažnu krpu potopljenu u odmrzava. Voda od odmrzavanja ide kroz cijev otopini jedne žličice sode bikarbone na pola litre za odvod preko spremnika za sakupljanje na vode da biste očistili unutrašnjost i osušite je krpom.
  • Page 42: Rješavanje Problema /34

    Upute za uporabu Za najbolje rezultate, izvadite hranu iz odjeljka Ne smije se Stavljati kuhana i svježa hrana za zamrzavanje bar sat vremena prije jela. skupa u isti spremnik. Oni se moraju Smije se - Omotati svježe meso i piletinu labavo pakirati i spremati osvojeno.
  • Page 43: Mere Bezbednosti /35

    Uputstvo za upotrebu Mere bezbednosti! Ne priključujte uredjaj u struju dok ne uklonite pakovanje i zaštitu. Ne uključujte uredjaj najmanje 4 sata posle transporta uredjaja u  horizontalnom položaju da bi se ulje u kompresoru stabilizovalo.  Ako bacate uredjaj koji ima katanac na vratima, ostavite ga na bezbedan način da ne bi došlo do povrede dece.
  • Page 44: Priključivanje Na Struju /36

    Uputstvo za upotrebu Priključivanje na struju Ako je uređaj pozicioniran u blizini izvora toplote ili zamrzivača, voditi računa o minimalnoj Pre priključivanja uredjaja u struju obratite pažnju udaljenosti: na to da napon i frekvencija struje koji su dati na Od šporeta 30 mm uredjaju odgovaraju vašoj instalaciji struje.
  • Page 45: Podešavanje Temperature /37

    Uputstvo za upotrebu 8. Radi maksimalne efikasnosti, pomične police 4. da li je utikač utaknut u mrežnu utičnicu i da li nemojte pokrivati papirom ili drugim materijalima, ima struje. Kada otvorite vrata, pali se unutarnje kako bi omogućili slobodnu cirkulaciju hladnog svjetlo.
  • Page 46: Zamena Sijalice Unutrašnjeg Osvetljenja /38

    Uputstvo za upotrebu  Prašina nakupljena na kondenzatoru koji se Ako se u bilo kom trenutku voda nakupljena nalazi na stražnjoj strani urenaja, treba se čistiti odmrzavanjem ne drenira iz sabirnog kanala, proverite da li su delovi namirnica začepili odvodnu jednom godišnje usisivačem za prašinu.
  • Page 47: Otklanjanje Problema /39

    Uputstvo za upotrebu Hranu jakog mirisa ili onu koja se može isušiti, Ostavljati vrata otvorena duže vrijeme, to će   zamotajte i stavite u plastične vrećice, zatim dovesti do neekonomičnog rada urenaja i odložite u posudu nepropusnu za vazduh. prekomernog stvaranja leda.
  • Page 48: Siguria Vjen E Para /40

    Udhëzime për përdorimin Urime për zgjedhjen tuaj në Pajisjen e Cilësisë Beko të ndërtuar për t'ju dhënë shumë vjet shërbim. Siguria vjen e para! Mos e lidhni pajisjen tuaj me energjinë derisa të gjitha paketimet dhe mbrojtëset e transportit të jenë hequr.
  • Page 49: Kërkesat Elektrike /41

    Udhëzime për përdorimin • Sigurohuni që kablli i energjisë të mos Kërkesat elektrike bllokohet poshtë pajisjes gjatë dhe pas lëvizjes Para se ta vendosni spinën në prizën në mur pasi kjo mund të dëmtojë kabllin. sigurohuni që tensioni dhe frekuenca e treguar në •...
  • Page 50: Rregullimi I Sugjeruar I Ushqimeve Në Pajisje /42

    Udhëzime për përdorimin Nëse pajisja punon mirë atëherë arrihen Rregullimi i sugjeruar i ushqimeve në temperaturat e mëposhtme: pajisje - Ndarja e temperaturës të ulët (e shënuar me 4 Udhëzime për të arritur vendosje dhe higjienë ): temperaturë -18°C ose më e ulët. optimale: - Dhomëza e frigoriferit: 0 ÷...
  • Page 51: Ngrirja E Ushqimeve Të Freskëta /43

    Udhëzime për përdorimin Të gjitha ushqimet duhet të mbështillen në disa Ngrirja e ushqimeve të freskëta shtresa gazete dhe të ruhen në një vend të Ju lutem ndiqni udhëzimet e mëposhtme për të freskët (p.sh. frigorifer ose depo ushqimesh). arritur rezultatet më të mira. Mund të...
  • Page 52: Ripozicionimi I Derës /44

    Udhëzime për përdorimin 9. Ushqimi prek tavanin e sirtarit. >>>Rivendosni Bëj- Mbështilleni bukën mirë për ta mbajtur të ushqimet në sirtar. freskët. 10. Asnjëherë: Bëj- Ftoheni verën e bardhë, birrën dhe ujin • Mos e pastroni pajisjen me materiale të mineral para se ta shërbeni.
  • Page 53: Zgjidhja E Problemeve /45

    Udhëzime për përdorimin Mos- Vendosni shishe të mbushura ose Zgjidhja e problemeve kanaçe të mbyllura që përmbajnë lëngje Pajisja nuk punon kur ndizet, kontrolloni; të karbonuara brenda ngrirësit pasi • Që spina është futur mirë në prizë dhe që ka mund të...
  • Page 54: Sigurnost Na Prvom Mjestu! /46

    Uputstvo za upotrebu Čestitamo na odabiru kvalitetnog uređaja Beko napravljenog da Vam služi mnogo godina. Sigurnost na prvom mjestu! Nemojte priključivati uređaj na struju prije nego uklonite omot pakiranja i transportnu zaštitu. • Ako je uređaj transportiran u vodoravnom položaju, ostavite ga na mjestu barem 4 sata prije uključivanja, da se slegne...
  • Page 55: Preporučeni Raspored Hrane U Uređaju /47

    Uputstvo za upotrebu Electričal priključak • Nemojte dozvoliti djeci da se igraju s ure- đajem ili samovoljno pritiđću kontrolne tipke. Prije uključivanja utikača u utičnicu na zidu, • Kad otvarate/zatvarate vrata odeljka s niskom uvjerite se da su napon i frekvencija navedeni na temperaturom, malo povucite zalisak za pločici na unutarnjoj strani uređaja u skladu sa zatvaranje (Slika 5).
  • Page 56: Kontrola Temperature I Podešavanje /48

    Uputstvo za upotrebu Prosečna temperatura u frižideru će varirati u Preporuka za spremanje hrane nalazi se na pakiranju i treba je se pridržavati. zavisnosti od spoljne temperature. 3. Mliječne proizvode treba spremati u za to Povremeno proverite termometrom temperaturu. predviđen pretinac u vratima. Prilikom Česta otvaranja vrata dovode do rasta zamrzavanja svježih namirnica preporučuje se da temperature u frižideru, pa je preporučljivo da se...
  • Page 57: Priprema Kockica Leda /49

    Uputstvo za upotrebu Lampice koje se koriste u ovom uređaju moraju Kada zamrzavate svježu hranu držite dugme podnositi ekstremne fizičke uslove kao što su termostata na srednjem položaju. Manje koli-čine temperature ispod -20°C. hrane do 1/2 kg mogu se zamrznuti bez podešavanja termostata.
  • Page 58: Premještanje Vrata /50

    Uputstvo za upotrebu 13. Nakupine leda smanjuju efikasnost zamrzivača. Nemojte- Pokrivati police nikakvim zaštitnim materijalom koji može spriječiti stru Premještanje vrata janje zraka. Postupite prema brojčanom redoslijedu (Slika 8) Nemojte- Spremati otrovne ili bilo kakve opasne Učiniti / Ne učiniti tvari u uređaj.
  • Page 59: Безбедноста На Прво Место! /51

    МК Упатство за употреба Ви честитаме на изботот на квалитетниот Beko производ направен да Ви служи многу години. Безбедноста на прво место! Немојте да го уклучувате апаратот во струја пред да ги отстранете пакувачките материјалите и транспортната заштита. • Ако уредот се транспортира во хоризонтална...
  • Page 60: Инструкции За Транспорт /52

    МК Упатство за употреба Електрично поврзување • Внимавајте при трснспортот или поместување на апаратот, кабелот да не дојде под апаратот Пред уклучувањето на апаратот во штекер, при што може да дојде до негово оштетување. проверете ги напонот и фрекфенцијата • Не им дозволувајте на децата да си играат наведени...
  • Page 61: Сугестии За Аранжирање На Храната

    МК Упатство за употреба Сугестии за аранжирање на Ако копчето за термостат е во позиција "0" апаратот е исклучен. Во овој случај, ниту храната во апаратот ламбата за внатрешно осветлување нема да Сугестии за рационално искористување на светне. просторот и хигиена: Ако...
  • Page 62: Замрзнување На Свежа Храна /54

    МК Упатство за употреба Замрзнување на свежа храна За стартување на процедурата на одмрзнување, најпрво исклучете го апаратот од Ве молиме да се придржувате на упатствата струја. Целата храна извадете ја од фрижидер, како би ги добиле најдобрите резултати. ставете ја во садови и завиткајте ја во хартија и Не...
  • Page 63: Депозицирање На Вратата /55

    МК Упатство за употреба 8. Прашината насобрана на кондензаторот кој Да - Свежото месо и месо од живина слободно завиткајте го во пластична кеса што се наоѓа на задниот дел на уредот, треба или алуминиумска фолија со што ќе да се чисти еднаш годишно со правосмукалка. спречите...
  • Page 64: Проблеми - Можни Решенија /56

    МК Упатство за употреба Не- Користите остри предмети како ножеви Проблеми – можни решенија или виљушки за отстранување на мразот. Ако уредот не работи кога е уклучен, Не- Ставајте топла храна во уредот. проверете; Дозволете најпрво да се олади. • Дали струјниот кабел е добро инсертиран во Не- Ставајте...
  • Page 66 Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Beko, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.

Table of Contents