Download Print this page
Sony CDX-C480 Installation/Connections
Sony CDX-C480 Installation/Connections

Sony CDX-C480 Installation/Connections

Fm/am compact disc player
Hide thumbs Also See for CDX-C480:

Advertisement

Quick Links

Installation
Precautions
•Do not tamper with the four holes on the upper
surface of the unit. They are for tuner
adjustments to be made only by service
technicians.
•Choose the installation location carefully so that
the unit will not interfere with the driver wile
driving.
How to detach and attach the front panel
Before installing the unit, detach the front panel.
A To detach
Before detaching the front panel, be sure to press
(OFF) to turn off the unit. Then press (RELEASE),
slide the front panel a little to the left, and pull it
off toward you.
A
(RELEASE)
Mounting example
Installation in the dashboard
1
1 8 2
m m
1
With the TOP marking up
Avec l'inscription TOP vers le haut
Reset button
When the installation and connections are over, be sure to press the reset button with a ball-point pen etc.
•Avoid installing the unit where it would be
subject to high temperatures, such as from direct
sunlight or hot air from the heater, or where it
would be subject to dust, dirt or excessive
vibration.
•Use only the supplied mounting hardware for a
safe and secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 60°.
B To attach
Align the parts A and B, and push the front panel
until it clicks.
(OFF)
2
5 3 m
m
Bend these claws, if necessary.
Si nécessaire, plier ces griffes.
Installation
Précautions
Ne pas toucher les quatre orifices sur le panneau
supérieur de l'appareil. Ils servent aux réglages
du tuner qui ne doivent être effectués que par un
technicien.
Choisir soigneusement l'emplacement de
l'installation, pour que l'appareil ne gêne pas la
conduite.
Retrait et pose du panneau avant
Avant d'installer l'appareil, déposer la panneau avant.
A Retrait
Avant de détacher la façade, appuyez sur (OFF)
pour arrêter l'appareil. Ensuite, appuyez sur la
touche ensuite sur (RELEASE), poussez la façade
légèrement vers la gauche et tirez vers vous pour
l'enlever.
B
Exemple de montage
Installation dans le tableau de bord
To support the unit
Pour installer l'appareil
Dashboard
Tableau de bord
6
Touche de réinitialisation
Quand l'installation et les connexions sont terminées, appuyer sur la touche de réinitialisation avec un stylo
bille ou un objet pointu.
Eviter d'installer l'appareil dans un endroit
exposé à des températures élevées, comme en
plein soleil ou à proximité d'une bouche d'air
chaud, ou à de la poussière, saleté ou vibrations
violentes.
Pour garantir un montage sûr, n'utiliser que le
matériel fourni.
Réglage de l'angle de montage
Ajuster l'inclinaison à un angle inférieur à 60°.
B Pose
Aligner les points A et B, puis pousser l'appareil
jusqu'au déclic.
A
B
Fire wall
Paroi ignifuge
2
3
max. size M4
Dimension max. M4
4
1
First attach 6 to the unit, then insert
the unit into 1.
Fixez d'abord 6 sur l'appareil et
introduisez ensuite l'appareil dans 1.
6 mm
6 mm

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony CDX-C480

  • Page 1 Installation Precautions •Do not tamper with the four holes on the upper •Avoid installing the unit where it would be surface of the unit. They are for tuner subject to high temperatures, such as from direct adjustments to be made only by service sunlight or hot air from the heater, or where it technicians.
  • Page 2 You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. Si vous ne pouvez pas installer l’appareil dans une voiture japonaise, consultez votre revendeur Sony. With nippers or similar, cut off claws on both side of the unit.
  • Page 3 Connections Caution •This unit is designed for negative ground 12 V DC operation only. •Before making connections, disconnect the ground terminal of the car battery to avoid short circuits. •Connect the yellow and red power input leads only after all other leads have been connected. •Be sure to connect the red power input lead to the positive 12 V power terminal which is energized when the ignition key is in the accessory position.
  • Page 4 Connection example Connexions de l’exemple BUS cable (not supplied) Câble BUS (non fourni) BUS CONTROL IN Rotary commander (RM-X4S) (not supplied) Satellite de commande (RM-X4S) (non fourni) Left Gauche Right Droit Left Gauche Right Droit Notes on the control leads •...

This manual is also suitable for:

Cdx-c580