Turnstile with stand, thermo-visual camera and disinfection dispenser (9 pages)
Summary of Contents for Sanela SLZN 84J 85848
Page 1
SLZN 84J EN ISO 9001:2015 Nástěnný dávkovač tekuté i gelové dezinfekce za zrcadlo, 24 V DC Automatic Wall-mounted Liquid and Gel Disinfection Dispenser, 24 V DC SLZN 84F SLZN 84J SLZN 84D SLZN 84J SLZN 84A Návod na použití Инструкция по эксплуатации Instrucțiuni de utilizare Gebruiksinstructies Návod na použitie...
Page 2
ZPĚTNÝ CHOD (JEN PRO GELOVÉ DEZINFEKCE) DOPLNĚNÍ DEZINFEKCE ON / OFF DÉLKA AUTOMATICKÉHO ČIŠTĚNÍ AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ REPLENISH DISINFECTION ON / OFF REVERSE RUN (ONLY FOR GEL DISINFECTION) AUTO CLEAN CYCLE LENGHT AUTO CLEAN PERIOD nebo FACTORY SETTINGS 1 s. FACTORY SETTINGS 24 hod. FACTORY SETTINGS OFF SLD 03: 300 s.
Page 3
292,5 ~400 24 V DC min. 300mm Ø 8 24 V DC...
Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
Page 5
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Entsorgung von Verpackungsmaterial. Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 92/31/EHS. 73/23/EHS und 92/31/EHS.