AL-KO Heckauswurf 220 I Translation Of The Original Installation Instructions
AL-KO Heckauswurf 220 I Translation Of The Original Installation Instructions

AL-KO Heckauswurf 220 I Translation Of The Original Installation Instructions

Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Montage
    • Lenkrad Montieren
    • Auspacken
    • Rasentraktor Heckauswurf
    • Rasentraktor
    • Fahrersitz Montieren
    • Seitenauswurfklappe Montieren
    • Grasfangbox Montieren (nur Heckauswurf 220 L, 250 L)
    • Befüllung mit Öl
    • Starterbatterie Einbauen
    • Grasfangbox Montieren (nur Heckauswurf 300 L)
  • Français

    • Déballage
    • Montage
    • Monter le Siège Conducteur
    • Monter le Volant
    • Tondeuse Autoportée à Éjection Arrière
    • Tondeuse Autoportée à Éjection Latérale
    • Monter la Batterie de Démarrage
    • Monter le Bac de Ramassage (Uniquement pour L'éjection Arrière 220 L, 250 L)
    • Monter le Bac de Ramassage (Uniquement pour L'éjection Arrière 300 L)
    • Monter le Volet D'éjection Latérale (Uniquement pour L'éjection Latérale)
    • Remplissage D'huile
  • Español

    • Montaje
    • Descarga Lateral del Tractor Cortacésped
    • Desembalaje
    • Montaje del Asiento del Conductor
    • Montaje del Volante
    • Tractor Cortacésped con Descarga Trasera
    • Incorporación de la Batería del Estárter
    • Llenado de Aceite
    • Montaje de la Compuerta de Descarga Lateral (solo Descarga Lateral)
    • Montaje del Recogedor de Césped
    • Montaje del Recogedor de Césped (solo Descarga Trasera 300 L)
    • Solo Descarga Trasera 220 L, 250 L)
  • Italiano

    • Montaggio
    • Montaggio Sedile DI Guida
    • Montaggio Volante
    • Rimuovere L'imballaggio
    • Trattorino con Scarico Laterale
    • Trattorino con Scarico Posteriore
    • Montaggio Batteria DI Avviamento
    • Montaggio Cesto DI Raccolta (Soltanto Scarico Posteriore 220 L, 250 L)
    • Montaggio Cesto DI Raccolta (Soltanto Scarico Posteriore 300 L)
    • Montaggio Sportello Dello Scarico Laterale (Soltanto Scarico Laterale)
    • Riempimento con Olio
  • Slovenščina

    • Montaža
    • Montaža Volana
    • Montaža Voznikovega Sedeža
    • Razpakiranje
    • Traktorska Kosilnica S Stranskim Izmetavanjem
    • Traktorska Kosilnica Z Izmetavanjem Zadaj
    • Montaža Košare Za Travo (Samo Pri Izmetavanju Zadaj 220 L, 250 L)
    • Montaža Košare Za Travo (Samo Pri Izmetavanju Zadaj 300 L)
    • Montaža Lopute Stranskega Izmetalnika (Samo Pri Stranskem Izmetavanju)
    • Točenje Olja
    • Vgradnja Akumulatorskega Zaganjalnika
  • Slovenčina

    • Montáž
    • Montáž Sedadla Vodiča
    • Montáž Volantu
    • Vybalenie
    • Záhradný Traktor S BočnýM VyhadzovaníM
    • Záhradný Traktor so ZadnýM VyhadzovaníM
    • Montáž Klapky Bočného Vyhadzovania (Len Pre Bočné Vyhadzovanie)
    • Montáž Koša Na Trávu (Len V Prípade Zadného Vyhadzovania, 220 L, 250 L)
    • Montáž Koša Na Trávu (Len V Prípade Zadného Vyhadzovania, 300 L)
    • Montáž Štartovacej Batérie
    • Plnenie Olejom

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

493356 MA Rasentraktor SA-HA_C-Frame LE neutral 220l/300l
Deckblatt MA SA-HA_C-Frame LE_neutral
MONTAGEANLEITUNG
RASENTRAKTOREN
Seitenauswurf
Heckauswurf 220 l
Heckauswurf 250 l
Heckauswurf 300 l
493356_c
DE
GB
NL
FR
ES
IT
SI
HR
RS
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
EE
LT
LV
BG
RU
UA
GR
MK
TR
06 | 2022

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AL-KO Heckauswurf 220 I

  • Page 1 493356 MA Rasentraktor SA-HA_C-Frame LE neutral 220l/300l Deckblatt MA SA-HA_C-Frame LE_neutral MONTAGEANLEITUNG RASENTRAKTOREN Seitenauswurf Heckauswurf 220 l Heckauswurf 250 l Heckauswurf 300 l 493356_c 06 | 2022...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Deutsch ..............................10 English..............................14 Nederlands ............................. 18 Français..............................22 Español ..............................26 Italiano ..............................30 Slovenščina ............................34 Hrvatski..............................38 Cрпски..............................41 Polski ..............................45 Česky ..............................49 Slovenská ............................... 53 Magyarul..............................57 Dansk ..............................61 Svensk..............................64 Norsk ..............................
  • Page 3 Rasentraktor Seitenauswurf...
  • Page 4 Rasentraktor Heckauswurf 220 l, 250 l...
  • Page 7 Rasentraktor Heckauswurf 300 l...
  • Page 10: Table Of Contents

    Original-Montageanleitung ORIGINAL-MONTAGEANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Symbole auf der Titelseite Zu dieser Montageanleitung ....10 Symbole auf der Titelseite....10 Symbol Bedeutung Zeichenerklärungen und Signalwörter 10 Lesen Sie vor der Montage des Auf- sitzrasenmähers diese Montagean- Auspacken ..........11 leitung sorgfältig durch und führen Rasentraktor Seitenauswurf....
  • Page 11: Auspacken

    Auspacken 2 AUSPACKEN 3 MONTAGE Der Rasentraktor wird auf einer soliden Holzpa- WARNUNG! lette geliefert. Gefahren durch unvollständige Mon- Rasentraktor Seitenauswurf tage! 1. Stellen Sie zum Auspacken die Palette auf Der Rasentraktor darf nicht betrieben einen waagerechten Untergrund. werden, bevor er nicht komplett montiert 2.
  • Page 12: Fahrersitz Montieren

    Montage Befüllung mit Öl Fahrersitz montieren Seitenauswurf: siehe Bild 07, Seitenauswurf: siehe Bild 03, Heckauswurf: siehe Bild 17 (220 l, 250 l), Bild 18 Heckauswurf: siehe Bild 04. (300 l). 1. Fahrersitz aufsetzen. ACHTUNG! 2. Beide Flügelschrauben (2) in den vorderen Gefahr von Motorschäden! beiden Gewinden des Sitzes festschrauben. Der Motor ist bei der Lieferung ohne Öl.
  • Page 13 Montage dem Gefrierpunkt sollten bei der Lagerung vermieden werden. ■ Lassen Sie die Starterbatterie nicht über ei- nen längeren Zeitraum ungeladen. Wenn die Starterbatterie über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wurde, sollte sie mit einem ge- eigneten Ladegerät aufgeladen werden. ■...
  • Page 14 Translation of the original installation instructions TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Contents Symbols on the title page About these assembly instructions ..14 Symbols on the title page....14 Symbol Meaning Legends and signal words ....14 Before assembling the ride-on mower, read these assembly in- Unpacking ..........
  • Page 15: Unpacking

    Unpacking 2 UNPACKING 3 INSTALLATION The lawn tractor is supplied on a sturdy wooden WARNING! pallet. Danger if assembly is not carried out Lawn tractor with side discharge completely! 1. Place the pallet on level ground in order to Do not operate the lawn tractor before it unpack the lawn tractor with side discharge.
  • Page 16: Mounting The Side Discharge Flap (Side Discharge Only)

    Installation 2. Tighten the two wing screws (2) in the front IMPORTANT! two threads of the seat. Danger of engine damage! 3. Tighten the two socket screws (1) in the rear The engine is delivered without oil. The two threads of the seat. engine will be destroyed if it is operated Mounting the side discharge flap (side without oil.
  • Page 17 Installation ■ Keep the starter battery clean. Only wipe clean with a dry cloth. Do not use water, pet- rol, thinners or similar for this purpose. ■ Keep the connection terminals clean and grease them with terminal grease. ■ Do not short-circuit the connection terminals. CAUTION! Danger of a short circuit! To avoid a short circuit, always discon-...
  • Page 18: Vertaling Van De Originele Montagehandleiding

    Vertaling van de originele montagehandleiding VERTALING VAN DE ORIGINELE MONTAGEHANDLEIDING Inhoudsopgave heden zou hebben om de beschrijvingen te Over deze montagehandleiding ....18 begrijpen, neem contact op met een erkende Symbolen op de titelpagina....18 reparatiewerkplaats of de fabrikant. Verklaring van pictogrammen en sig- Symbolen op de titelpagina naalwoorden........
  • Page 19: Uitpakken

    Uitpakken 3 MONTAGE OPMERKING Speciale aanwijzingen voor meer duide- WAARSCHUWING! lijkheid en een beter gebruik. Gevaren door onvolledige montage! De gazontrekker mag niet worden ge- 2 UITPAKKEN bruikt voordat hij volledig is gemonteerd! De gazontrekker wordt geleverd op een stevige Voer alle montagewerkzaamheden uit houten pallet.
  • Page 20: De Zijuitworpkap Monteren (Alleen Bij Zijuitworp)

    Montage De zijuitworpkap monteren (alleen bij LET OP! zijuitworp) Gevaar voor beschadiging van de motor! WAARSCHUWING! Bij aflevering is de motor niet gevuld met Gevaren door ontbrekende of bescha- olie. Wanneer de motor in gebruik wordt digde zijuitworpkap. genomen zonder olie, zal deze vernield De gazontrekker mag alleen worden ge- worden.
  • Page 21 Montage moet deze met een geschikt apparaat wor- den opgeladen. ■ Vernietig de startbatterij niet. De elektrolyt (zwavelzuur) veroorzaakt brandwonden op de huid en verbranding van de bekleding - was onmiddellijk uit met veel water. ■ Houd de startbatterij schoon. Wis enkel af met een droge doek.
  • Page 22 Traduction de la notice de montage originale TRADUCTION DE LA NOTICE DE MONTAGE ORIGINALE Table des matières ■ Les tondeuses autoportées sont disponibles À propos de cette notice de montage ..22 en différentes variantes d’équipement. Veuil- Symboles sur la page de titre..... 22 lez noter SVP que les illustrations peuvent différer quelque peu des originaux.
  • Page 23: Déballage

    Déballage 3 MONTAGE REMARQUE Instructions spéciales pour une meil- AVERTISSEMENT ! leure compréhension et maniabilité. Dangers liés à un montage incom- plet ! 2 DÉBALLAGE La tondeuse ne doit pas être employée La tondeuse autoportée est livrée sur une solide si elle n’est pas totalement montée.
  • Page 24: Monter Le Volet D'éjection Latérale (Uniquement Pour L'éjection Latérale)

    Montage 2. Visser fermement les deux vis à oreilles (2) Remplissage d’huile dans les deux filetages avant du siège. Pour l’éjection latérale, voir l’image 07, 3. Visser fermement les deux vis à six pans pour l’éjection arrière, voir l’image 17 (220 l, 250 l) ou l’image 18 (300 l).
  • Page 25 Montage ■ Pour le stockage d’hiver, conservez la batte- rie de démarrage dans un local frais et sec (10 - 15 °C). Il convient d’éviter les tempéra- tures inférieures à zéro pour le stockage. ■ Ne laissez pas la batterie de démarrage dé- chargée pendant une longue période.
  • Page 26: Montaje

    Traducción del manual original de montaje TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL DE MONTAJE Índice ■ Los tractores cortacésped se suministran con Información sobre estas instrucciones de diferentes variantes de equipamiento. Tenga montaje ............ 26 en cuenta que las imágenes pueden diferir Símbolos de la portada ......
  • Page 27: Desembalaje

    Desembalaje 3 MONTAJE NOTA Indicaciones especiales para una mejor ¡ADVERTENCIA! comprensión y manejo. Peligro debido a un montaje incom- pleto. 2 DESEMBALAJE El tractor cortacésped no se puede ope- El tractor cortacésped se suministra sobre un só- rar antes de estar completamente mon- lido palé...
  • Page 28: Montaje De La Compuerta De Descarga Lateral (Solo Descarga Lateral)

    Montaje 1. Coloque el asiento del conductor. Llenado de aceite 2. Coloque ambos tornillos de mariposa (2) en Descarga lateral: véase la imagen 07, descarga trasera: véase la imagen 17 (220 l, 250 l) y la las dos roscas delanteras del asiento y aprié- telos.
  • Page 29 Montaje ■ Para el almacenamiento invernal, guarde la batería del estárter en un lugar seco y fresco (10 - 15 °C). Durante el almacenamiento se deben evitar las temperaturas inferiores al punto de congelación. ■ No deje la batería del estárter descargada durante un período de tiempo prolongado.
  • Page 30 Traduzione delle istruzioni di montaggio originali TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ORIGINALI Sommario Simboli sulla copertina Istruzioni di montaggio ......30 Simboli sulla copertina ....... 30 Simbolo Significato Descrizione dei simboli e parole se- Prima di montare il trattorino rasaer- gnaletiche...........
  • Page 31: Rimuovere L'imballaggio

    Rimuovere l’imballaggio 2 RIMUOVERE L’IMBALLAGGIO 3 MONTAGGIO Il trattorino viene consegnato su un robusto pallet ATTENZIONE! di legno. Pericolo dovuto a montaggio incom- Trattorino con scarico laterale pleto! 1. Per rimuovere l'imballaggio del trattorino col- Il trattorino non deve essere utilizzato locare il pallet su un fondo piano.
  • Page 32: Montaggio Sportello Dello Scarico Laterale (Soltanto Scarico Laterale)

    Montaggio 2. Avvitare le due viti (2) nei due fori anteriori ATTENZIONE! del sedile. Rischio di danni al motore! 3. Avvitare le due viti a brugola (1) nei due fori Il motore viene consegnato senza olio. Il posteriori del sedile. motore viene distrutto se viene avviato Montaggio sportello dello scarico senza olio.
  • Page 33 Montaggio per un periodo prolungato, deve venire cari- cata con un caricatore idoneo. ■ Non distruggere la batteria di avviamento. L'elettrolita (acido solforico) causa corrosione della pelle e dei vestiti: risciacquare immedia- tamente con molta acqua. ■ Tenere pulita la batteria di avviamento. Pas- sare solo con un panno asciutto.
  • Page 34 Prevod originalnih navodil za montažo PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ZA MONTAŽO Kazalo vsebine Simboli na naslovnici K tem navodilom za montažo ....34 Simboli na naslovnici......34 Simbol Pomen Razlaga znakov in opozorilne besede 34 Pred montažo traktorske kosilnice s sedežem temeljito preberite ta na- Razpakiranje ..........
  • Page 35: Razpakiranje

    Razpakiranje 2 RAZPAKIRANJE 3 MONTAŽA Traktorska kosilnica se dobavlja na trdni leseni OPOZORILO! paleti. Nevarnost zaradi nepopolne montaže! Traktorska kosilnica s stranskim Traktorske kosilnice ne smete uporablja- izmetavanjem ti, dokler ni popolnoma montirana! 1. Pred razpakiranjem postavite paleto na vodo- Opravite vsa montažna dela, opisana v ravno podlago.
  • Page 36: Montaža Lopute Stranskega Izmetalnika (Samo Pri Stranskem Izmetavanju)

    Montaža Montaža lopute stranskega izmetalnika POZOR! (samo pri stranskem izmetavanju) Nevarnost poškodb motorja! OPOZORILO! Motor pri dobavi ne vsebuje olja. Če se motor zažene brez olja, pride do po- Nevarnost zaradi manjkajoče ali škodb. poškodovane lopute stranskega iz- ■ metalnika. Pred prvim zagonom je treba v mo- tor natočiti olje! V ta namen upošte- Traktorsko kosilnico uporabljajte samo,...
  • Page 37 Montaža ■ Ne uničite akumulatorskega zaganjalnika. Elektrolit (žveplena kislina) povzroča opekline na koži in oblačilih – takoj izperite z obilo vo- ■ Akumulatorski zaganjalnik vzdržujte čist. Sa- mo obrišite ga s suho krpo. V ta namen ne uporabljajte vode, benzena, razredčil ali po- dobnih sredstev! ■...
  • Page 38 Prijevod originalnih uputa za montažu PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ZA MONTAŽU Sadržaj Simboli na naslovnoj stranici Informacije o ovim uputama za montažu . 38 Simboli na naslovnoj stranici....38 Simbol Značenje Objašnjenja oznaka i signalnih riječi .. 38 Prije montaže kosilice sa sjedalicom pažljivo pročitajte ove Upute za Raspakiranje ..........
  • Page 39 Montaža ■ Bočni izbacivač na vrtnom traktoru Montaža sjedala vozača ■ 1. Kod raspakiranja stavite paletu na ravnu pod- Montaža zaklopke bočnog izbacivača na lim logu. za košnju* ■ 2. Uklonite dijelove dodatnog kompleta i amba- Montaža koša za sakupljanje trave** lažni materijal.
  • Page 40 Montaža 3. Učvrstite oprugu i zaklopku bočnog izbaciva- Držač akumulatora elektropokretača nalazi se is- ča pričvrsnim zatikom (05/b). pod poklopca motornog prostora. 4. Blokirajte pričvrsni zatik (06/a). U pravilu je akumulator elektropokretača napu- njen u tvornici. Montaža koša za sakupljanje trave (samo stražnji izbacivač...
  • Page 41 Превод оригиналног упутства за монтажу ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА ЗА МОНТАЖУ Садржај ■ Вртни трактори се испоручују у Информације о овом упутству за различитим варијантама опреме. Имајте монтажу........... 41 на уму да се слике могу мало разликовати Симболи на насловној страни ..41 од...
  • Page 42 Распакирање 3 МОНТАЖА НАПОМЕНА Посебне напомене за боље УПОЗОРЕЊЕ! разумевање и руковање. Опасност због непотпуне монтаже! Вртни трактор сме се погонити само у 2 РАСПАКИРАЊЕ комплетно монтираном стању! Вртни трактор се испоручује на чврстој Извршите све радове монтаже дрвеној палети. описане...
  • Page 43 Монтажа 2. Чврсто заврните оба криласта вијка (2) у ПАЖЊА! оба предња навоја седишта. Опасност од оштећења мотора! 3. Чврсто заврните оба криласта вијка (1) у Мотор је код испоруке без уља. Мотор оба предња навоја седишта. се уништава када се покреће без уља. Монтажа...
  • Page 44 Монтажа ■ Немојте уништити акумулатор стартера. Електролит (сумпорна киселина) изазива нагризања коже и одеће – сместа исперите обилном количином воде. ■ Одржавајте чистоћу акумулатора стартера. Обришите само сувом крпом. Немојте користити воду, бензин, разређивач ни слична средства! ■ Одржавајте чистоћу прикључних полова и намажите...
  • Page 45 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI MONTAŻU Spis treści pamiętać, że zamieszczone ilustracje mogą O niniejszej instrukcji montażu ....45 różnić się od rzeczywistego wyglądu danego Symbole na stronie tytułowej ..... 45 urządzenia. W przypadku problemów ze zro- zumieniem przedstawionych opisów należy Objaśnienia rysunkowe i słowa skontaktować...
  • Page 46 Rozpakowanie 3 MONTAŻ WSKAZÓWKA Szczególne wskazówki ułatwiające zro- OSTRZEŻENIE! zumienie instrukcji i obsługi. Zagrożenia wynikłe z niekompletnego montażu! 2 ROZPAKOWANIE Z traktorka ogrodowego nie wolno korzy- Traktorek ogrodowy jest dostarczany na wytrzy- stać przed jego kompletnym zmontowa- małej drewnianej palecie. niem! Należy przeprowadzić...
  • Page 47 Montaż 2. Przykręcić obie śruby skrzydełkowe (2) w UWAGA! obu przednich gwintach fotela. Niebezpieczeństwo uszkodzenia silni- 3. Przykręcić obie śruby śrub o gnieździe sze- ściokątnym (1) w obu tylnych gwintach fotela. Silnik jest dostarczany bez oleju. Silnik Montaż klapy bocznego wyrzutu (tylko uruchomiony bez oleju zostanie znisz- boczny wyrzut) czony.
  • Page 48 Montaż dowanym stanie. Jeżeli akumulator rozrucho- wy nie był używany przez dłuższy czas, nale- ży go naładować odpowiednim prostowni- kiem. ■ Należy uważać na to, aby nie zniszczyć aku- mulatora rozruchowego. Elektrolit (kwas siar- kowy) powoduje poparzenia na skórze i odzieży –...
  • Page 49 Překlad originálního návodu k montáži PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K MONTÁŽI Obsah Symboly na titulní straně K tomuto montážnímu návodu ....49 Symboly na titulní straně....49 Symbol Význam Vysvětlení symbolů a signálních slov. 49 Před montáží zahradního traktoru si pečlivě přečtěte tento montážní ná- Vybalení...
  • Page 50 Vybalení 2 VYBALENÍ 3 MONTÁŽ Zahradní traktor se dodává na pevné dřevěné VÝSTRAHA! paletě. Nebezpečí v důsledku neúplné mon- Zahradní traktor s bočním výhozem táže! 1. K vybalení postavte paletu na vodorovný Zahradní traktor se nesmí provozovat, podklad. pokud není kompletně smontovaný! 2.
  • Page 51 Montáž 3. Oba šrouby s vnitřním šestihranem (1) za- POZOR! šroubujte do obou zadních závitů sedačky. Nebezpečí poškození motoru! Montáž klapky bočního výhozu (jen Motor je při dodání bez oleje. Motor bu- boční výhoz) de zničen, jestliže je uveden do provozu bez oleje.
  • Page 52 Montáž ■ Startovací baterii udržujte v čistotě. Otírejte ji jen suchou látkou. Nepoužívejte žádnou vo- du, benzin, ředidla a podobně! ■ Připojovací póly udržujte v čistotě a mažte tu- kem na ochranu pólů. ■ Připojovací póly nezkratovat. OPATRNĚ! Nebezpečí zkratu! Aby se zamezilo zkratu, odpojujte vždy nejdříve záporný...
  • Page 53 Preklad originálneho návodu na montáž PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA MONTÁŽ Obsah Symboly na titulnej strane O tomto návode na montáž ..... 53 Symboly na titulnej strane ....53 Symbol Význam Vysvetlenie symbolov a signálne slo- Pred montážou kosačky na trávu so vá...
  • Page 54: Vybalenie

    Vybalenie 2 VYBALENIE 3 MONTÁŽ Záhradný traktor sa dodáva na pevnej drevenej VAROVANIE! palete. Nebezpečenstvá v dôsledku nekom- Záhradný traktor s bočným pletnej montáže! vyhadzovaním Záhradný traktor sa nesmie prevádzko- 1. Pred vybalením postavte paletu na vodorov- vať, skôr ako nebude kompletne zmon- nú...
  • Page 55: Montáž Klapky Bočného Vyhadzovania (Len Pre Bočné Vyhadzovanie)

    Montáž 2. Dotiahnite obidve krídlové skrutky (2) v dvoch POZOR! predných závitoch sedadla. Nebezpečenstvo poškodení motora! 3. Dotiahnite obidve imbusové skrutky (1) v Pri dodávke v motore nie je olej. Ak sa dvoch zadných závitoch sedadla. motor uvedie do prevádzky bez oleja, Montáž...
  • Page 56 Montáž ■ Štartovaciu batériu nerozbite. Elektrolyt (ky- selina sírová) spôsobuje poleptania na po- kožke a oblečení – ihneď umyte veľkým množstvom vody. ■ Štartovaciu batériu udržiavajte čistú. Utierajte ju iba suchou handrou. K tomu nepoužívajte vodu, benzín, riedidlá alebo podobné! ■...
  • Page 57 Az eredeti szerelési útmutató fordítása AZ EREDETI SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA Tartalomjegyzék csolatban problémák adódnának, kérjük, for- Ehhez a szerelési útmutatóhoz....57 duljon egy szakműhelyhez vagy a gyártóhoz. A címlapon található szimbólumok..57 A címlapon található szimbólumok Jelmagyarázatok és jelzőszavak..57 Szimbó- Jelentés Kicsomagolás ..........
  • Page 58 Kicsomagolás 3 ÖSSZESZERELÉS TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a használatot segítő, FIGYELMEZTETÉS! különleges tudnivalók. Veszélyek nem teljes összeszerelés miatt! 2 KICSOMAGOLÁS A fűnyíró traktort a teljes összeszerelés A fűnyíró traktor szállítása egy tömör fa raklapon előtt nem szabad üzemeltetni! történik. Végezzen el a szerelési útmutatóban is- mertetett minden szerelési munkát.
  • Page 59 Összeszerelés 1. Tegye fel a vezetőülést. FIGYELEM! 2. Az ülés két első menetébe csavarozza be Fennáll a motorkárosodás veszélye! szorosan a két szárnyas csavart (2). A motor szállításkor nem tartalmaz ola- 3. Az ülés két hátsó menetébe csavarozza be jat. A motor tönkremegy, ha olaj nélkül szorosan a két belső...
  • Page 60 Összeszerelés kor egy megfelelő töltőberendezéssel fel kell tölteni. ■ Ne rongálja meg az indítóakkumulátort. Az elektrolit (kénsav) kimarja a bőrt és a ruháza- tot – bő vízzel azonnal alaposan le kell mos- ■ Tartsa tisztán az indítóakkumulátort. Csak egy nedves kendővel törölje le. Közben ne használjon vizet, benzint, hígítószert vagy hasonló...

This manual is also suitable for:

Heckauswurf 250 iHeckauswurf 300 i

Table of Contents