Mantenimiento - RIDGID R8720 Operator's Manual

Subcompact 3/8 in. right angle impact wrench, subcompact 1/2 in. right angle impact wrench
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FUNCIONAMIENTO
TIEMPO DE IMPACTO
Muchas variables harán que la torsión máximo disponible
al sujetador varíe considerablemente, incluidos el tamaño
y roscado del tornillo sujetador, la lubricación, la dureza del
material y las condiciones ambientales.
NOTA: Usar una junta universal o barra de extensión puede
reducir la fuerza de fijación de la llave de impacto y requerir un
tiempo de fijación más prolongado.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:
Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de
repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes
podría causar un peligro o dañar el producto.
Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y
una garantía limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía
y la política de satisfacción garantizada, diríjase a powertools.ridgid.com
o llame sin cargo al 1-866-539-1710.
8 - Español
AVISO:
Una vez que se ha asentado la cabeza de una tuerca
o perno, los impactos adicionales incrementan la
posibilidad de pernos, tuercas o cubos fracturados
o de que la madera se astille.
FRENO ELÉCTRICO
El freno eléctrico detiene el giro del casquillo de llave después
de soltar el operador el gatillo del interruptor.
MANTENIMIENTO GENERAL
Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos
de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice
paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la
grasa, etc.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

R8721

Table of Contents