ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ • Уважно прочитайте дані інструкції перед тим, як почати використовувати прилад. • Недотримання даних інструкцій може бути причиною отримання травм або призвести до пошкодження приладу. • Виробник не несе відповідальність за збитки, нанесені в результаті недотри- мання інструкції з експлуатації. •...
Page 3
• Увага: витягуйте вилку з розетки перед тим, як чистити прилад. • Кабель електроживлення не повинен звисати з робочо- го столу або з іншої поверхні та не повинен торкатися гарячих поверхонь. • Не виконуйте процедуру перемелювання або подріб- нення довше ніж 30 секунд. Перед тим, як використову- вати...
• Цей прилад повинен використовуватися тільки в тих цілях, для яких він був створений. • Будь-яке інше застосування вважається несанкціонованим. • Не використовуйте поза приміщенням. • Цей прилад не призначений для застосування в комер- ційних цілях. • Виробник не несе відповідальності за збитки, викликані несанкціонованим...
Page 5
ЗАСТОСУВАННЯ ПРИЛАДУ • Перш ніж користуватися вперше, переконайтеся, що пристрій відключено від електромережі, а потім протріть чашу, леза та кришку чистою сухою тканиною. • Встановіть прилад на рівну поверхню. • Зніміть кришку та насипте зерна кави у чашу для перемелювання. •...
Page 6
ПОРАДИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ • Подрібнюйте тільки необхідну кількість кави, яку будете відразу використо- вувати для приготування. • Ніколи не переповнюйте ємність для зерен. • Зазвичай, для однієї чашки кави використовується одна столова ложка каво- вих зерен (наприклад, 4 ложки кавових зерен для 4 чашок кави). Звичайно ж, оптимальна...
Page 7
• Після використання приладу, намотайте кабель елек- троживлення на спеціальний тримач. БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА / УТИЛІЗАЦІЯ Ви можете допомогти в охороні навколишнього середовища! Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: передавайте непрацююче електричне обладнання до відповідного центру утилізації відходів. Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні харак- теристики...
Page 8
SAFETY RECOMMENDATIONS • Do not operate for more than 30 second at a time. STOP AND COOL FOR 2 MINUTES THEN RESUME • Check that the voltage of the appliance corresponds to the voltage marked on your mains supply. • Always unplug the appliance after use and before cleaning •...
Page 9
• If the supply cord is damaged, it mush be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. • This product can not chopping hard things, such as: meat with bones, soya bean, ice cubes and freezing food.
Page 10
• Replace the lid and then plug the grinder to the power supply. • Firmly hold the lid with one hand while pushing the ON switch. • Take out the cup cover, anticlockwise turn right to open the cup, then can be take it down.
Page 11
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
Page 12
Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу The plant guarantees normal operation of the протягом 12 місяців з моменту його продажу product within 12 months from the date of the за умови дотримання споживачем правил sale, provided that the consumer complies with експлуатації...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this particular instrument. We ask you to keep the coupon during the warranty period. When purchasing a product, require a full warranty card.
Page 15
Warranty card/Гарантійний талон Product information/Інформація про виріб Product/Виріб Model/Модель Serial number/Серійний номер Seller Information/Інформація про продавця Trade organization name/Назва торгової організації The address/Адреса Date of sale/Дата продажу Seller stamp/Штамп продавця Coupon/Талон № 3 Seller stamp/ Штамп продавця/ Date of application/Дата звернення Cause of damage/Причина...
Need help?
Do you have a question about the WCG-8301 and is the answer not in the manual?
Questions and answers