Download Print this page
MP GLASS BISHOP Assembly
Hide thumbs Also See for BISHOP:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Garantie 5 ans - Dont 2 ans de garantie légale de conformité / 5 year warranty - Including 2 years
legal warranty of conformity / 5 años de garantía - 2 de los cuales están cubiertos por la garantía
legal de conformidad / 5 anos de garantia - 2 anos dos quais estão cobertos pela garantia legal de
conformidade / 5 anni di garanzia - di cui 2 anni coperti dalla garanzia legale di conformità / 5 Jahre
Garantie - Davon 2 Jahre gesetzliche Konformitätsgarantie / 5 jaar garantie - waarvan 2 jaar gedekt
door de wettelijke conformiteitsgarantie/ 5 έτη εγγύησης - εκ των οποίων τα 2 έτη καλύπτονται από τη
νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης / 5 lat gwarancji - z czego 2 lata objęte są prawną gwarancją zgodności
/ Гарантия 5 лет - 2 года из которых покрываются юридической гарантией соответствия /5 років
гарантії - 2 роки з яких покриваються юридичною гарантією відповідності/ Garanție de 5 ani - din
care 2 ani sunt acoperiți de garanția legală de conformitate.
FR
FR
Cet appareil
se recycle
MP GLASS - SAS au capital de 1 000 000 euros
408 allée des Filiéristes - 01600 Trévoux - FRANCE
RCS Trévoux 519 598 817
N°TVA : FR 61 519 598 817
À DÉPOSER
À DÉPOSER
EN MAGASIN
EN DÉCHÈTERIE
OU

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BISHOP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MP GLASS BISHOP

  • Page 1 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil se recycle MP GLASS - SAS au capital de 1 000 000 euros 408 allée des Filiéristes - 01600 Trévoux - FRANCE RCS Trévoux 519 598 817 N°TVA : FR 61 519 598 817...
  • Page 2 Spezifi kationen - Montage - DE Kenmerken - Montage - NL Χαρακτηριστικά - Συνέλευση - EL Charakterystyki - Montażu - PL Характеристики - монтажу - RU Характеристики - монтажу - RU Характеристикa - кладання - UK Specifi caţii - Montare - RO BISHOP BISHOP...
  • Page 5 BISHOP FR - Caractéristiques EN - Characteristics p.10 ES - Características p.14 PT - Características p.18 IT - Caratteristiche p.22 DE - Spezifi kationen p.26 NL - Kenmerken p.30 EL - Χαρακτηριστικά p.34 PL - Charakterystyki p.38 RU - Характеристики...
  • Page 6: Symboles D'avertissement

    SYMBOLES D’AVERTISSEMENT Lisez attentivement les instructions. Classe II. Double isolation. Ce miroir ne peut pas être raccordé à la terre. LED 220-240 V IRC 80 - 3000°K - 4000°K - 6500°K IP44 Indice de protection : Protégé contre les corps solides supérieurs à...
  • Page 7 INSTALLATION ATTENTION L’installation électrique ne doit être réalisée que par des professionnels selon les normes NFC15-100 et UTE C 15-801. Si le câble ou le cordon extérieur souple de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son agent de maintenance ou toute personne de qualifi...
  • Page 8 220-240V~ Fréquence nominale 50/60Hz Puissance nominale BISHOP 60 / MAX.34W / LED 22W BISHOP 80 / MAX.47W / LED 23W BISHOP 120 / MAX.66W / LED 29W BISHOP 140 / MAX.80W / LED 30.5W BISHOP Ø60 / MAX.33W / LED 21W BISHOP Ø70 / MAX.35W / LED 22.5W...
  • Page 9 DIVERS (SERVICE APRÈS-VENTE, RÉPARATIONS, GARANTIE, ETC.) Faites réparer cet appareil par une personne qualifi ée. Ce produit éléctrique est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Les réparations ne devront être réalisées que par des techniciens qualifi és utilisant des pièces de rechange d’origine.
  • Page 10: Warning Symbols

    WARNING SYMBOLS Read the instructions carefully. Class II. Double insulation. This miroir cannot be earthed. LED 220-240 V CRI 80 - 3000°K - 4000°K - 6500°K IP44 Protection rating: Protected against solid objects greater than 1 mm. Protected against splashing water from all directions.
  • Page 11: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Read this user manual carefully before using the appliance, and keep it for future reference and pass it on to a third party if necessary. WARNING: When using electrical appliances, comply with basic safety precautions in order to reduce the risk of fi re, electric shocks and personal injury. If the external fl...
  • Page 12 220-240V~ Nominal frequenc 50/60Hz Nominal output power BISHOP 60 / MAX.34W / LED 22W BISHOP 80 / MAX.47W / LED 23W BISHOP 120 / MAX.66W / LED 29W BISHOP 140 / MAX.80W / LED 30.5W BISHOP Ø60 / MAX.33W / LED 21W BISHOP Ø70 / MAX.35W / LED 22.5W...
  • Page 13 MISCELLANEOUS AFTERSALES SERVICE, REPAIRS, GUARANTEE, ETC. Have this appliance repaired by a qualifi ed professional. This electrical product complies with the safety standards in force. Repairs must only be carried out by qualifi ed technicians using original spare parts. Any failure to follow these instructions can be particularly dangerous to users.
  • Page 14: Montage

    BISHOP P.55-67 FR - Montage NL - Montage EN - Assembly EL - Συνέλευση ES - Montaje PL - Montażu PT - RU - Montagem монтаж IT - UK - Montaggio кладання DE - RO - Montare Montage...
  • Page 15 BISHOP Max.34W / LED 22W / 1700 Lumen 17,5 BISHOP Max.47W / LED 23W / 1900 Lumen 17,5...
  • Page 16 BISHOP Max.66W / LED 29W / 2000 Lumen 17,5 BISHOP Max.80W / LED 30.5W / 2100 Lumen 17,5...
  • Page 17 Ø60 BISHOP Max.33W / LED 21W / 1600 Lumen 17,5 Ø70 BISHOP Max.35W / LED 22.5W / 1800 Lumen 17,5...
  • Page 18 Ø80 BISHOP Max.48W / LED 24W / 1900 Lumen 17,5 Ø100 BISHOP Max.62W / LED 30W / 2500 Lumen 17,5...
  • Page 19 Ø120 BISHOP Max.74W / LED 33W / 2900 Lumen 17,5...
  • Page 21 * FR - Les vis et chevilles fournies sont adaptées pour des supports de type plein. Pour tout autre type de support, veuillez utiliser des vis et chevilles adaptées. * EN - The supplied screws and plugs are suitable for solid walls. For any other type of support, please use adapted screws and plugs.
  • Page 22 X cm Y cm Y1 cm X1 cm Y2 cm X2 cm...
  • Page 23 8 mm Live Neutral...
  • Page 24 220-240V...
  • Page 25 ON/OFF ON/OFF > 3000° K > 4000° K > 6500° K...