Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CARDIOCROSS
CARBON CHAMP
DE
Aufbau- und Bedienungsanleitung
GB
Assembly instructions and user guide
FR
Instructions de montage et mode d'emploi
Art.Nr. SF-4200

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CARDIOCROSS CARBON CHAMP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Skandika CARDIOCROSS CARBON CHAMP

  • Page 1 CARDIOCROSS CARBON CHAMP Aufbau- und Bedienungsanleitung Assembly instructions and user guide Instructions de montage et mode d‘emploi Art.Nr. SF-4200...
  • Page 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    WI CH T I GE SI CH ERH EI T SH I N WEI SE ACHTUNG! Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garan- tieanspruch. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Trainingsgerät ist für optimale Sicherheit konstruiert.
  • Page 3: Table Of Contents

    Cross- trainer Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen Artikelnummer | Name SF-4200 | Skandika CardioCross Carbon Champ Klasse Standard ISO EN 20957 WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung. Dieses Trainingsgerät ist nicht für Zwecke geeignet, für die eine hohe Genauigkeit erforderlich ist.
  • Page 4: Materialset / Checkliste

    M AT ERI ALSET Schritt 1 #88. 5/16“ x 15mm #97. 3/8“ x 2-1/4“ Sechskantbolzen (6 Stück) Bolzen (6 Stück) #115. 3/8“ x 7T #98. M5 x10 mm #167. 10x 2T Geteilte Mutter (2 Stück) Schraube (4 Stück) Unterlegscheibe (4 Stück) #123.
  • Page 5 M AT ERI ALSET Schritt 3 #89. 5/16“ x 32mm #95. 3/8“ × 1-1/2“ Sechskantbolzen (2 Stück) Bolzen (1 Stück) #96. 3/8“ × 2“ #114. 5/16” x 7T #115. 3/8“ × 7T Bolzen (1 Stück) Mutter (2 Stück) Mutter (2 Stück) #123.
  • Page 6 M AT ERI ALSET Werkzeuge #135. Kombination M5 Maulschlüssel & Schraubendreher (1 Stück) #136. 12mm #137. 13/14mm Maulschlüssel (1 Stück) Maulschlüssel (1 Stück) Aufbauanleitung Auspacken des Gerätes Entnehmen Sie bitte alle Teile vorsichtig dem Karton und überprüfen Sie diese anhand der Teileliste auf Vollständigkeit! Einige Teile sind evtl.
  • Page 7: Aufbauanleitung

    AU FBAU AN LEI T U N G Schritt 1 Setzen Sie das Frontrohr (10) in den Hauptrahmen (1) durch die Abdeckung (50) ein. Führen Sie das Computerkabel (37) durch das Frontrohr (10) nach oben. Befestigen Sie dann das Frontrohr (10) mit den Unterlegscheiben (125), Bolzen (88) und Wellscheiben (129) am Hauptrahmen (1).
  • Page 8 AU FBAU AN LEI T U N G Schritt 2 Befestigen Sie das rechte und linke Griffrohr (4&5) mit den Wellscheiben (132), Bolzen (88) und Unterlegscheiben (125) am Frontrohr (10). Der linke und rechte Schwungarm (15&16) wird mit den Bolzen (94) an den Griffrohren (4&5) angebracht – siehe zeichnerische Darstellung.
  • Page 9 AU FBAU AN LEI T U N G Schritt 3 Verbinden Sie das rechte und linke Griffrohr (4&5) mit den Pedalarmen – Sie benötigen hierzu die Bolzen (89), Unterlegscheiben (126) und Muttern (114). Die äußere Führung (14) wird mit dem Bol- zen (96), sowie der Unterlegscheibe (123) und der Mutter (115) wie dargestellt am Hauptrahmen (1) angebracht.
  • Page 10 AU FBAU AN LEI T U N G Schritt 4 Die beiden Abdeckungen (links [67] und rechts [68]) werden mit insgesamt 4 Schrauben (100) am rechten und linken Griffrohr (4&5) montiert. Die Rollenabdeckungen (60) müssen ebenfalls mit 4 Schrauben (100) am rechten und linken Pedalarm (2&3) montiert werden. Die vorderen und hinteren Griffrohrabdeckungen (62/63/64/65) müssen mit insgesamt 6 Schrauben (106) am rechten und lin- ken Griffrohr (4&5) wie dargestellt angebracht werden.
  • Page 11: Schmierung & Transport

    SCH M I ERU N G & T RAN SPORT Schmierung 1. Bringen Sie etwas Schmiermittel (ca. 2 ml) auf den mittleren Bereich der Bodenrohre (siehe Ab- bildung) auf. Wir empfehlen, die Schmierung alle 3 Monate zu wiederholen. 2. Wenn die Rohre sehr trocken sind bzw. abnormale Geräusche beim Training entstehen, wird eine Schmierung notwendig.
  • Page 12: Zusammenklappen / Ausklappen

    Z U SAM M EN K LAPPEN Schritt 1 Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es zu- sammenklappen. Ergreifen Sie den Haken, halten Sie die Rollenabdeckung mit einer Hand fest und hängen Sie den Haken mit der anderen Hand bei der Kerbe auf die Einhängevorrich- tung ein wie in der Zeichnung dargestellt.
  • Page 13 Z U SAM M EN K LAPPEN Schritt 3 Drehen Sie den Feststeller entgegengesetzt dem Uhrzeigersinn und ziehen Sie dann, um ihn zu lösen. Klappen Sie das Gerät zusam- men und sichern Sie es in der hochgeklappten Position mit dem Feststeller (durch Drehen im Uhrzeigersinn).
  • Page 14 AU SK LAPPEN Schritt 1 Drehen Sie den Feststeller entgegengesetzt dem Uhrzeigersinn und ziehen Sie dann, um ihn zu lösen. Klappen Sie das Gerät auseinan- der und sichern Sie es in der ausgeklappten Position mit dem Feststeller (durch Drehen im Uhrzeigersinn).
  • Page 15 AU SK LAPPEN Schritt 3 Wiederholen Sie den Schritt für die andere Seite. Schritt 4 Ausgeklappte Position.
  • Page 16: Computerbedienung

    COM PU T ER | BEDI EN U N G Funktionen TIME (Zeit) Hier zeigt der Computer die aktuelle Trainingszeit (max. 99:59 Min.). SPEED (Tempo) Hier wird das aktuelle Tempo angezeigt (max. 99,9 km/h) DISTANCE (Distanz) Anzeige der zurückgelegten Distanz (max. 99,99 km) CALORIES (Kalorien) Anzeige der aktuell verbrannten Kalorien (max.9999 kcal) Der Computer zeigt die theoretische Pulsfrequenz (Schläge/Min.) an.
  • Page 17 COM PU T ER | BEDI EN U N G Tastenfunktionen Up (Auf) Erhöht den Tretwiderstand während des Trainings oder einen eingestellten Wert. Down (Ab) Verringert den Tretwiderstand während des Trainings oder einen eingestellten Wert. Mode (Modus) Die Taste dient zur Bestätigung von Eingaben oder einer Auswahl. Drücken und Halten (für mind.
  • Page 18 COM PU T ER | BEDI EN U N G Programmmodus für Anfänger (Beginner) In diesem Modus kann der Tretwiderstand während des Trai- nings manuell (mit „UP“ und „DOWN“) verstellt werden. Zudem kann ein Zielwert für ZEIT (TIME) eingestellt werden. Drücken Sie nach Ihren Eingaben „START/STOP“.
  • Page 19 COM PU T ER | BEDI EN U N G WATT-Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie ein automatisch gesteuertes Training abhängig von der Watt-Leistung absolvieren. Wenn Sie Watt vorgegeben haben, können Sie nicht (wie sonst) die Tret- Schwierigkeit mit den Tasten „UP“ (AUF) und „DOWN“ (AB) verstellen, sondern der Computer wird diese automatisch entsprechend der Wattvorgabe kontrollieren.
  • Page 20 COM PU T ER | BEDI EN U N G Body Fat (Körperfettmessung) 1. Drücken Sie diese Taste, um eine Körperfettmessung zu starten (nur möglich wenn gerade nicht trainiert wird). 2. Geben Sie Ihre persönlichen Daten für GESCHLECHT, KÖRPERGRÖS- SE und GEWICHT mit den “UP”, “DOWN”...
  • Page 21: Explosionszeichnung

    Sie uns diese Nummer,um das Teil gegebenenfalls im Laufe der Garantiezeit kostenlos zu ersetzen. Auch die Versandkosten werden von skandika getragen. Nutzen Sie zur exakten Bestimmung der Teile, falls notwendig, bitte das kostenlose Benutzerhandbuch im pdf-Format auf www.skandika.com. Hier kann die Zeichnung bis zu 500% vergrößert werden.
  • Page 22: Teileliste

    T EI LELI ST E Teil Nr. Bezeichnung Menge Teil Nr. Bezeichnung Menge Hauptrahmen Schwungrad Pedalarm (L) Magnet Schaumstoffgriff Pedalarm (R) Linkes Griffrohr Trinkflaschenhalter Rechtes Griffrohr Computer Buchsengehäuse 1100mm_ Computerkabel Verbindungsrohr (L) 600mm_Stromkabel Verbindungsrohr (R) Getriebe Diagonalrohr 250mm_Sensor mit Kabel Frontrohr 850mm_Oberes Pulskabel Andruckrollenset...
  • Page 23 T EI LELI ST E Teil Nr. Bezeichnung Menge Teil Nr. Bezeichnung Menge Vordere Griffrohrabdeckung (L) 3/8“ × 2-1/4“_Bolzen Hintere Griffrohrabdeckung (L) M8 × 40mm_Bolzen Vordere Griffrohrabdeckung (R) 5/16“ × 15mm_Bolzen Hintere Griffrohrabdeckung (R) 3/8“ × 1-1/2“_Bolzen Runde Kappe 3/8“ × 2“_Bolzen Linke Abdeckung 3/8“...
  • Page 24 T EI LELI ST E Teil Nr. Bezeichnung Menge 3/8“ × 7T_Mutter M8 × 6.3T_Mutter Ø17 × Ø23.5 × 1T_Unterlegscheibe 3/8“ × 19 × 1.5T_Unterlegscheibe 5/16“ × 35 × 1.5T_Unterlegscheibe 5/16“ × 23 × 1.5T_Unterlegscheibe 5/16“ × 20 × 1.5T_Unterlegscheibe 1/4“...
  • Page 25: Garantiebedingungen

    Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Für Ersatzteile kontaktieren Sie bitte folgende E-Mail-Adresse: service@skandika.com Service durch: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, Deutschland...
  • Page 26: Important Safety Precautions

    I M PORTAN T SAFET Y I N FORM AT I ON ATTENTION! Use the device only according to its intended purpose as specifi ed in the instruction manual. The warranty will be invali- dated if the device is used for purposes other than those for which it is intended. The device has been manufactured for domestic use.
  • Page 27 Cross- trainer Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen Artikelnummer | Name SF-4200 | Skandika CardioCross Carbon Champ Klasse Standard ISO EN 20957 WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung. Dieses Trainingsgerät ist nicht für Zwecke geeignet, für die eine hohe Genauigkeit erforderlich ist.
  • Page 28: Hardware Pack Checklist

    H ARDWARE PACK Step 1 #88. 5/16“ x 15mm #97. 3/8“ x 2-1/4“ Hex head bolt (6pcs) Bolt (6pcs) #98. M5 x10 mm #123. 3/8“ x 19 x1.5T Screw (4pcs) Flat washer (2pcs) #115. 3/8“ x 7T #167. 10x 2T Nylon nut (2pcs) Split Washer (4pcs) #125.
  • Page 29 H ARDWARE PACK Step 3 #89. 5/16“ x 32mm #95. 3/8“ × 1-1/2“ Hex head bolt (2pcs) Bolt (1pc.) #96. 3/8“ × 2“ #114. 5/16” x 7T #115. 3/8“ × 7T Bolt (1pc.) Nylon nut (2pcs) Nylon nut (2pcs) #123. 3/8“ x 19 x1.5T #126.
  • Page 30 H ARDWARE PACK Tools #135. Combination M5 Allen Wrench & Screwdriver (1pc.) #136. 12mm #137. 13/14mm 12mm Wrench (1pc.) 13/14mm Wrench (1pc.) Assembly Instructions UNPACKING THE UNIT Carefully remove all parts from carton. For the assembly of this item we recommend to use the provided tools.
  • Page 31: Assembly Instructions

    ASSEM BLY I N ST RU CT I ON S Step 1 Insert front post (10) into main frame (1) through the decorative cover (50), the computer cable (37) needs to be guided through the front post (10). Fix front post (10) to main frame (1) with flat washers (125), bolts (88) and curved washers (129).
  • Page 32 ASSEM BLY I N ST RU CT I ON S Step 2 Fix left & right bottom handlebar tubes (4&5) on front post (10) with wave washers (132), bolts (88) and flat washers (125). Fix left & right swing arms (15&16) on bottom handlebar tubes (4&5) with bolts (94) as shown in the drawing.
  • Page 33 ASSEM BLY I N ST RU CT I ON S Step 3 Connect left & right bottom handlebar tubes (4&5) to pedal arms with bolts (89), flat washers (126) and nuts (114). Fix outer slide (14) on main frame (1) with bolt (96), flat washer (123) and nut (115) as shown in the drawing.
  • Page 34 ASSEM BLY I N ST RU CT I ON S Step 4 Fix left cover (67) and right cover (68) on left & right bottom handlebar tubes (4&5) with totally 4 screws (100). The covers for wheels (60) need to be fixed on left & right pedal arms (2&3) with 4 screws (100) as well.
  • Page 35: Lubrication & Transport

    LU BRI CAT I ON & T RAN SPORT Lubrication 1. Put some lubricant (2 ml) onto the middle part of bottom tubes (see picture). We recommend lub- ricating every 3 months. 2. If the tubes should be very dry or abnormal noise occurs, lubrication needs to be done. Transport Carefully move the item with the transportation rolls to the desired place.
  • Page 36: Folding & Unfolding

    FOLDI N G Step 1 Before folding the device, please switch off the item. Pull up the hook, hold the wheel co- ver with one hand and hang the hook onto the notch of hanging cap with the other hand as shown in the drawing.
  • Page 37 FOLDI N G Step 3 Turn the locking knob counterclockwise and pull to unlock. Fold up the device and lock it up with the knob by turning it clockwise until the folded device is secured. Step 4 Folded position.
  • Page 38 U N FOLDI N G Step 1 Turn the locking knob counterclockwise and pull to unlock. Unfold the device and lock it in unfol- ded position with the by turning it clockwise. Step 2 Pull up the hook, hold the wheel cover with one hand and release the hook from the notch of hanging cap with the other hand as shown in the drawing.
  • Page 39 U N FOLDI N G Step 3 Repeat for the other side. Step 4 Unfolded position.
  • Page 40: Computer Instructions

    COM PU T ER I N ST RU CT I ON S Functions TIME Computer shows actual exercise time (max. 99:59 Min.). SPEED The computer shows the current speed in the display (max. 99,9 km/h) DISTANCE The workout distance is displayed here (max. 99,99 km) CALORIES The currently burned calories are displayed here (max.9999 kcal) The computer is showing the user’s heart rate in beats per minute.
  • Page 41 COM PU T ER I N ST RU CT I ON S Button functions Press this button to increase the resistance during exercise or to increase a setting value. Down Press this button to decrease the resistance during exercise or to decrease a setting value. Press this button to confirm any input or selection.
  • Page 42 COM PU T ER I N ST RU CT I ON S Beginner Mode In beginner mode you can adjust the load manually and you may preset TIME value. After your input, press “START/ STOP”. To pause exercise, press the „START/STOP“-button at any time.
  • Page 43 COM PU T ER I N ST RU CT I ON S WATT Mode This is the watt-controlled mode. If you preset a watt value, it is not possible to change the tension during exercise with “UP” and “DOWN” as usual because the computer will control the intensity auto- matically according to the target value entered.
  • Page 44 COM PU T ER I N ST RU CT I ON S Body Fat 1. Press this button to start the body fat measurement (works only in STOP mode). 2. Enter the values for GENDER, HEIGHT, WEIGHT with “UP”, “DOWN” and “MODE”. 3.
  • Page 45: Exploded Diagram

    (within warrany time this service may be free of charge). If necessary, you may additionally use the free user manual in pdf-format, available on www.skandika.com. You may enlarge the explosion drawing there with a factor up to 500 %.
  • Page 46: Parts List

    PART S LI ST Part # Description Part # Description Main frame Flywheel Pedal arm (L) Magnet Pedal arm (R) Handgrip foam Bottom handle bar tube (L) Drinking bottle holder Bottom handle bar tube (R Computer Bushing housing 1100mm_Computer cable Connecting arm (L) 600mm_DC Power cord Connecting arm (R)
  • Page 47 PART S LI ST Part # Description Part # Description Front handle bar cover (L) 3/8“ × 2-1/4“_Bolt Rear handle bar cover (L) M8 × 40mm_Bolt Front handle bar cover (R) 5/16“ × 15mm_Bolt Rear handle bar cover (R) 3/8“ × 1-1/2“_Bolt Round cap 3/8“...
  • Page 48 PART S LI ST Part # Description 3/8“ × 7T_nut M8 × 6.3T_nut Ø17 × Ø23.5 × 1T_Flat washer 3/8" × 19 × 1.5T_Flat washer 5/16“ × 35 × 1.5T_Flat washer 5/16“ × 23 × 1.5T_Flat washer 5/16“ × 20 × 1.5T_Flat washer 1/4“...
  • Page 49: Guarantee Conditions

    When recycling the materials and finding other utilisation for used equipment, you are making a significant contribution towards protecting our environment. Ask at your council about the respective local disposal sites. For service, accessories and spare parts, please contact: service@skandika.com Service centre: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, Germany...
  • Page 50: Informations De Sécurité Importantes

    I N FORM AT I ON S DE SÉCU RI T É I M PORTAN T ES ATTENTION! Uniquement utiliser cet appareil conformément au but d’utilisation décrit dans ce mode d’emploi. Tout emploi non conforme annule les droits de garantie. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Informations de sécurité...
  • Page 51 Cross- trainer Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen Artikelnummer | Name SF-4200 | Skandika CardioCross Carbon Champ Klasse Standard ISO EN 20957 WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung. Dieses Trainingsgerät ist nicht für Zwecke geeignet, für die eine hohe Genauigkeit erforderlich ist.
  • Page 52: Liste De Contrôle Du Sac De Petites Pièces

    LI ST E DE CON T RÔLE DU SAC DE PET I T ES PI ÈCES Étape 1 #88. 5/16“ x 15mm #97. 3/8“ x 2-1/4“ Boulon hexagonal (6pcs) Boulon (6pcs) #98. M5 x10 mm #115. 3/8“ x 7T #167. 10 x 2T Vis (4pcs) Écrou en nylon (2pcs) Rondelle fendue (4pcs)
  • Page 53 LI ST E DE CON T RÔLE DU SAC DE PET I T ES PI ÈCES Étape 3 #89. 5/16“ x 32mm #95. 3/8“ × 1-1/2“ Boulon hexagonal (2pcs) Boulon (1pc.) #96. 3/8“ × 2“ #114. 5/16” x 7T #115. 3/8“ × 7T Boulon (1pc.) Écrou en nylon (2pcs) Écrou en nylon (2pcs)
  • Page 54 LI ST E DE CON T RÔLE DU SAC DE PET I T ES PI ÈCES Outils #135. Combinaison M5 Clé Allen & Tournevis (1pc.) #136. 12mm #137. 13/14mm Clé (1pc.) Clé (1pc.) INSTRUCTIONS DE MONTAGE DÉBALLAGE DE L‘UNITÉ Veuillez retirer toutes les pièces du carton et en contrôler l’exhaustivité au moyen de la nomencla- ture des pièces ! Certaines pièces peuvent déjà...
  • Page 55: Instructions De Montage

    I N ST RU CT I ON S DE M ON TAGE Étape 1 Insérez la barre avant (10) dans le cadre principal (1) en passant par la housse décorative (50). Le câble d‘ordinateur (37) doit être guidé à travers la barre avant (10). Fixez la barre avant (10) au cadre principal (1) à...
  • Page 56 I N ST RU CT I ON S DE M ON TAGE Étape 2 Fixez les tubes de guidon gauche et droit (4&5) à la barre avant (10) avec les rondelles élastiques (132), boulons (88) et rondelles plates (125). Fixez les bras gauche et droit (15&16) sur les tubes du guidon gauche et droit (4&5) avec les boulons (94) comme indiqué...
  • Page 57 I N ST RU CT I ON S DE M ON TAGE Étape 3 Montez les tubes de guidon gauche et droit (4&5) aux bras de la pédale avec boulons (89), rondelles plates (126) et écrous (114). Fixez la glissière extérieure (14) sur le cadre principal (1) avec le boulon (96), rondelle plate (123) et écrous (115) comme indiqué...
  • Page 58 I N ST RU CT I ON S DE M ON TAGE Étape 4 Fixez le couvercle gauche (67) et le couvercle droit (68) sur les tubes de guidon gauche et droit (4&5) avec 4 vis (100). Fixez les couvercles (60) aux bras des pédales (2&3) avec 4 vis (100). Mon- tez les caches de guidon avant et arrière (62/63/64/65) sur les tubes de guidon gauche et droit (4&5) avec 6 vis (106) comme illustré.
  • Page 59: Graissage & Transport

    GRAI SSAGE & T RAN SPORT Schmierung 1. Appliquez/vaporisez du lubrifiant sous la partie centrale des tubes inférieurs (cf. illustration). Ap- pliquez un paquet/une dose de lubrifiant tous le 3 moins. 2. Si les tubes doivent être très secs ou des bruits anormaux se produisent, la lubrification doit être effectuée.
  • Page 60: Pliage Et Dépliage

    PLI AGE Étape 1 Avant de replier, veuillez d’abord l’éteindre l’appareil. Tirez le crochet, prendre le couvercle du rouleau avec une main et accrochez le cro- chet sur l‘encoche du bouchon comme indiqué sur le dessin. Étape 2 Répétez l‘opération pour l‘autre côté.
  • Page 61 PLI AGE Étape 3 Tournez le bouton dans le sens antihoraire et tirez pour déverrouiller. Pliez l‘appareil et ver- rouillez-le avec le bouton en le tournant dans le sens des aiguilles. Étape 4 Position pliée.
  • Page 62 DÉPLI AGE Étape 1 Tournez le bouton dans le sens antihoraire et tirez pour déverrouiller. Déplier le dispositif. Tournez le bouton dans le sens horaire pour fixer l’appareil en position dépliée. Étape 2 Tirez le crochet, prendre le couvercle du rou- leau avec une main et relâchez le crochet de l’encoche du bouchon.
  • Page 63 DÉPLI AGE Étape 3 Répétez l‘opération pour l‘autre côté. Étape 4 Position déployée.
  • Page 64: Ordinateur | Opération

    ORDI N AT EU R | OPÉRAT I ON Fonctionnalités L‘ordinateur affiche le temps d‘entraînement actuel (99:59 min. au maximum). TIME (Temps) L’ordinateur affiche la vitesse actuelle ( 99,9 km/h au maximum). SPEED (Vitesse) L‘ordinateur affiche la distance (99,99 km au maximum). DISTANCE L‘ordinateur affiche les calories actuellement consommées (9999 kcal au maximum).
  • Page 65 ORDI N AT EU R | OPÉRAT I ON Boutons de fonctions Appuyez sur ce bouton pour augmenter la résistance durant l’exercice ou pour augmenter une Up (Haut) valeur réglable. Appuyez sur ce bouton pour réduire la résistance durant l’exercice ou pour réduire une valeur Down (Bas) réglable.
  • Page 66 ORDI N AT EU R | OPÉRAT I ON Beginner Mode (Débutant) Ce mode d‘entraînement vous permet de régler le degré de difficulté « à la main » et vous permet de régler de valeur cible pour le temps (TIME). Après votre saisie, appuyez sur « START/STOP ».
  • Page 67 ORDI N AT EU R | OPÉRAT I ON WATT Mode Ce mode vous permet de régler de valeur cible pour « Watt ». Lorsque vous avez réglé Watts, il n‘est plus possible (comme d‘habitude) de modifier la difficulté par l’appui sur les touches « UP » (HAUT) et „DOWN“...
  • Page 68 ORDI N AT EU R | OPÉRAT I ON Body Fat (Graisse corporelle) 1. En appuyant sur cette touche, vous passez à la fonction « mesure du taux de graisse corporelle » (unique- ment possible en mode STOP) 2. Saisissez les valeurs de GENDER (sexe), HEIGHT (taille), WEIGHT (poids) avec „UP“, „DOWN“...
  • Page 69: Vue Explosée

    être gratuit pendant toute la du- rée de la garantie). Si besoin, vous pouvez aussi uti- liser manuel d’utilisation gra- tuit au format PDF, disponible sur www.skandika.com. Avec le document au format PDF, vous avez la possibilité d‘agrandir de 500% la vue éclatée du document.
  • Page 70: Liste Des Pièces

    LI ST E DES PI ÈCES Dénomination Qté Dénomination Qté N° pièce N° pièce Cadre principal Volant Bras de la pédale (G) Aimant Bras de la pédale (D) Poignée mousse Tube de guidon (G) Porte-bouteille Tube de guidon (D) Ordinateur Boîtier du manchon 1100mm_ Câble d‘ordinateur Bras de connexion (G)
  • Page 71 LI ST E DES PI ÈCES Dénomination Qté Dénomination Qté N° pièce N° pièce Cache de guidon avant (G) 3/8“ × 2-1/4“_Boulon Cache de guidon arrière (G) M8 × 40mm_Boulon Cache de guidon avant (D) 5/16“ × 15mm_Boulon Cache de guidon arrière (D) 3/8“...
  • Page 72 LI ST E DES PI ÈCES Dénomination Qté N° pièce 3/8“ × 7T_Écrou M8 × 6.3T_Écrou Ø17 × Ø23.5 × 1T_Rondelle plate 3/8“ × 19 × 1.5T_Rondelle plate 5/16“ × 35 × 1.5T_Rondelle plate 5/16“ × 23 × 1.5T_Rondelle plate 5/16“...
  • Page 73: Conditions De Garantie

    Veuillez vous informer auprès de votre municipalité quant aux centres de reprise. Pour toute demande de réparations, d’accessoires ou de pièces de rechange, veuillez contacter : service@skandika.com Centre de service clients : MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, Allemagne...
  • Page 74 N OT I Z EN | N OT ES ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________...
  • Page 75 N OT I Z EN | N OT ES ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________...
  • Page 76 Vertrieb & Service durch MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Straße 19 WEE-Reg. Nr. DE81400428 45307 Essen Deutschland 20201019...

This manual is also suitable for:

Sf-4200