Download  Print this page

Sanyo DMP-M1200 Instruction Manual

Digital memory player
Hide thumbs


Table of Contents
Digital Memory Player
Call the toll-free number below if you have any difficulties operating this product.
1-800-421-5013 (Weekdays 8:00 AM - 5:00 PM, Pacific Time)
Llame gratis al número indicado a continuación si tiene dificultades al utilizar este
1-800-421-5013 (días laborables de 8:00 AM a 5:00 PM, hora del pacífico)



Table of Contents

  Related Manuals for Sanyo DMP-M1200

  Summary of Contents for Sanyo DMP-M1200

  • Page 1 Call the toll-free number below if you have any difficulties operating this product. 1-800-421-5013 (Weekdays 8:00 AM - 5:00 PM, Pacific Time) LlNEA DE CONSULTA SANYO Llame gratis al número indicado a continuación si tiene dificultades al utilizar este producto.
  • Page 2: Table Of Contents

    [ENGLISH] Contents Precautions ... 2 Accessories ... 3 Controls ... 4 Installing battery ... 5 Connecting to PC ... 6 Recommended PC environment ... 6 Installing the USB driver ... 7 Connect the unit to your PC ... 9 Disconnecting the unit from your PC ...
  • Page 3: Precautions

    The symbols • SANYO takes no responsibility for recording failure due to power cuts or damage to the unit. • To avoid potential risk of data loss caused by accidental operation or malfunction of the unit, we recommend that you save a backup copy of your recorded messages on a PC, etc..
  • Page 4: Accessories

    Note: This handling description is printed prior to product development. When a part of the product specification must be changed to improve operability or other functions, priority is given to the product specification itself. In such instances, the instruction manual may not entirely match all the functions of the actual product. Therefore, the actual product and packaging, as well as the name and illustration, may differ from the manual.
  • Page 5: Controls

    Controls 1. Necklace connection hole 2. External stereo microphone jack ( ) 3. Hold switch (HOLD a) 4. Battery compartment lid (Back of the unit) 5. Sound, Record/Pause button (m) (SOUND, REC/PAUSE) 6. Power, Play/Stop button (a/n) (POWER, PLAY/STOP) 7. Erase/Memory, Repeat/FM button (FM) (ERASE/MEMO, REPEAT/FM) 8.
  • Page 6: Installing Battery

    Installing battery Battery indicator Check the battery indicator on the LCD display for remaining battery power. : Full : Almost exhausted : Fully exhausted, be sure to replace the battery. If not, after displaying “LOW BATTERY”, the LCD display goes out. IMPORTANT NOTE : SPENT OR DISCHARGED BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS.
  • Page 7: Connecting To Pc

    Connecting to PC Recommended PC environment Supported PCs IBM PC/AT compatible Supported OS Windows XP Professional Windows XP Home Edition Windows 2000 Professional Windows Millennium Edition(Me) Windows 98 Second Edition Windows 98 USB port One required for connection Sound board 16-bit Windows-compatible sound board supported Other Speakers or headphones required...
  • Page 8: Installing The Usb Driver

    This driver shall not be copied and reprinted. • SANYO shall not be liable for any damages arising out of the use of this driver. 1. Turn on your PC and Windows is started. Do not connect the unit to the PC yet.
  • Page 9 Connect the unit to the PC (See page 9). The USB driver is recognized by the PC automatically and the unit is displayed as Removable Disk. How to check whether USB driver has installed correctly or not 1. [Start] menu > [Settings] > [Control Panel] > [System] > [System Properties] > Open [Device Manager] in tab.
  • Page 10: Connect The Unit To Your Pc

    Connect the unit to your PC The USB terminal can be connected directly to the one on your PC. Remove the speaker and connect in accordance with the direction of the terminal. Forcing it may break the terminal. If required, use the USB connection cable (supplied). Pay attention to the direction of the terminal...
  • Page 11 Selecting the action Windows is to take After connection, the following screen will appear (Windows XP only). • For Windows98/98SE/ME/2000, this operation is not needed. The screen shots are of Windows XP. Adjust your settings to match your PC’s environment. In this manual, [Take no action] is selected, [Always do the selected action] is checked, and [OK] is clicked.
  • Page 12: Disconnecting The Unit From Your Pc

    Disconnecting the unit from your PC Before disconnecting, make sure no data is being transferred. For Windows98/98SE Disconnect the unit from your PC. For Windows XP/2000/ME Follow the steps below to disconnect. (The screen shots are of Windows XP.) • The screen might be different for a different OS.
  • Page 13 4. Check that [SANYO MEMORY PLAYER USB Device] is in the list, select [USB Mass Storage Device] and click [OK]. 5. Disconnect the unit from your PC. [ENGLISH]...
  • Page 14: Displaying By Explorer

    Displaying by Explorer To start up Explorer To use the same Explorer screen as the ones used in this manual, start up the Windows XP Explorer as follows. • The screens displayed on your PC may not exactly correspond to those shown in this manual depending on the OS version and manufacturer.
  • Page 15: Removable Disk Display

    Removable Disk display An icon for a Removable Disk will appear in My Computer in Windows when the unit is connected to your PC. [RECORD] folder Files recorded using the unit are stored here. • Files recorded from the microphone are stored here with the name “RECV_XXX (file number).
  • Page 16: Copying Data By Using Explorer

    Copying data by using Explorer Start up Explorer (See page 13). (1) Copying files to the unit Select the MP3/WMA files to copy and drag and drop them to the MUSIC folder in the Removable Disk drive. (2) Copying files to your PC Select the MP3/WMA files you wish to copy inside the MUSIC folder on the Removable Disk and drag and drop them into a folder of...
  • Page 17 Note when ripping a CD (transferring CD music files to your PC as WMA files) Be sure to remove the copyright protection as described below before ripping a CD using Windows Media Player. 1. Start up Windows Media Player (See page 17). 2.
  • Page 18: Transferring Data Using The Media Player

    Transferring data using the Media Player If you have the Microsoft Windows Media Player installed, you can transfer WMA files to the unit and listen to them. See the Windows Media Player on-line help for details on how to do this. •...
  • Page 19: Formatting The Unit's Data

    Transfer is complete once [Status] changes from [Copying] to [Complete]. Important note: Never disconnect the unit from your PC during transfer. Formatting the unit’s data Always format data using the unit itself (See page 40). Using your PC to do the formatting might stop the unit from recording normally. If you accidentally formatted using your PC, reformat it using the unit.
  • Page 20: Before Operation

    Before operation Turning the power on and off Press the a/n (POWER) button long (for at least 2 seconds). “Loading...” then “WELCOME” appears briefly on the LCD display and the power turns on. Then the last selected file/folder or FM station appears. Example: Press the a/n (POWER) button long again.
  • Page 21: Switching Function Mode

    Switching function mode In the stop mode, whenever you press the FM (REPEAT/FM) button long, the mode will be switched between player and FM mode. Player mode To adjust the volume Press the Jog button to + or – direction. Using the headphones Connect the headphones to the jack.
  • Page 22: Playback

    Playback Note: See “Before operation” on page 19 first. 1. Select the desired file/folder using the Jog button. Move up Move to upper folder Move to sub-folder/file (Playback starts when a file was selected.) Move down 2. Press the a/n (PLAY/STOP) button to play back the selected file.
  • Page 23 Button operations during playback Volume up Shortly: Previous file Shortly: Next file Long: Fast rewind Long: Fast forward Volume down Shortly: Start the navigation mode Long: Open the menu Setting up the LCD display mode: (See page 31.) Intro function: (See page 31.) Slow play function: (See page 31.) Repeat/Random playback: (See page 35.) EQ/Surround function: (See page 36.)
  • Page 24: Recording

    Recording Preparation for recording Setting up recording quality Read the following section carefully since it sets the file format, recording quality and maximum recording time. 1. In the stop mode, press the Jog M (MENU) button long (for at least 2 seconds).
  • Page 25 Setting up VAS recording 1. Select “VAS” in the step 3 on the previous page, then press M. 2. Press the Jog button to + or – direction to select “ON” or “OFF”, then press M. OFF: Normal recording mode VAS (Voice activated system) stops recording temporarily when the voice is too low or there is no detected...
  • Page 26: Recording

    Recording 1. Press the m (REC/PAUSE) button in the stop mode to start recording. Recording source Recording method Recording mode • If you press the Jog button to e direction during recording, the file number is added automatically and recording continues. 2.
  • Page 27: Listening To The Fm Radio

    Listening to the FM radio Important note: When listening to the radio, you must connect the headphones. The headphones serve as an FM antenna. 1. In the stop mode, press the FM (REPEAT/FM) button long (for at least 2 seconds) to select the FM mode. 2.
  • Page 28: To Preset Stations

    To preset stations Up to 20 stations can be preset in the Frequency mode only. Tune in the station to be preset and press the FM (ERASE/MEMO) button to save it in a channel. When the broadcasting station is saved. To remove the preset channel: Select the channel for deletion, then press the FM (ERASE/MEMO) button.
  • Page 29: Recording Fm Broadcasting

    To listen to the FM broadcasting with the speaker Select “Menu setting” mode. Select FM v SPEAKER/H.P v SPEAKER (See page 32), then press the Jog M button. • However, the headphones should be connected continuously since it plays a role of an antenna.
  • Page 30: Menu Setting

    Menu setting Common procedures of menu setting 1. In the stop mode, press the Jog M (MENU) button long (for at least 2 seconds). The first stage menu appears. 2. Press the Jog button to f or e direction to select the menu, then press M. The second stage menu appears.
  • Page 31: Menu Function Table

  • Page 32 RECORD QUALITY: Setting up recording quality (See page 23.) VAS: Setting up VAS (See page 24.) PLAY INTRO: Intro function The intro function plays back the saved file for 10 seconds so that you can see what it INTRO: Plays back first 10 seconds of each file. HIGHLIGHT: Plays back from 01:00 to 01:10 in each file.
  • Page 33 AUDIO (Displayed in the player mode only.) SURROUND: Adjusting surround effect USER EQ: Adjusting user EQ Set the EQ using the Jog button. f or e: Select band. + or –: Adjust level. BALANCE: Adjusting balance (Displayed in the FM mode only.) ST/MONO: Setting up FM stereo/mono STEREO: Stereo MONO: Mono...
  • Page 34 GENERAL LIGHT TIME: Setting up backlight time OFF: Off 1S - 9S: Turns on as long as specified. ON: Always on LIGHT COLOR: Setting up backlight color 1. Select the mode to be changed. ALL: Always applies only one color. STOP/NAVI: Changes the backlight color for stop/ navigation.
  • Page 35 SYSTEM LANGUAGE: Setting up language The strings displayed on the LCD display may be illegible depending on the PC OS that entered the file information. If you find an illegible character, change the language set. MEMORY INFO: Checking memory information TOTAL: Total capacity REMAIN:...
  • Page 36: Advanced Operation

    Advanced operation Repeat/Random playback Repeat playback: Plays back the selected folder or file repeatedly. Random playback: Randomly selects the file and plays it back regardless of the file sorting order. The mode changes whenever you press the FM (REPEAT/FM) button long during playback.
  • Page 37: Eq/Surround Function

    EQ/Surround function To change the EQ/Surround mode Whenever you press the m (SOUND) button during playback, the mode will be changed as described below. EQ/Surround icon EQ Nor: Normal (Deactivates the EQ function) EQ Clas: Classic EQ Jazz: Jazz EQ Pop: Pop EQ Rock: Rock EQ Bass: Super-Bass EQ User: User EQ...
  • Page 38: Navigation Function

    Navigation function You can search for the saved file during playback or stop, using the navigation function. 1. Press the Jog M button during playback. (When you start from the stop mode, skip this step.) 2. Search the file (or folder) you want, using the Jog button. 3.
  • Page 39: Playlist Function

    Playlist function Using this function, you can specify your preferred file to playback (max. 50 files). To add to playlist 1. Select “Add List” in the step 4 on the previous page, then press M. 2. Select “YES”, then press M. Note: •...
  • Page 40 To play back with playlist 1. Select “Menu setting” mode. Select PLAY v PLAY LIST v YES (See page 31), then press the Jog M button. 2. Press the a/n (PLAY/STOP) button to play back with the playlist order. To return to the normal mode while playing back with a playlist, select the same menu and set to “NO”.
  • Page 41: Erasing

    Erasing Erasing the selected file/folder Note: Only MP3/WMA files playable on this unit can be erased. Erasing files in other formats is not possible. 1. In the stop mode, select the file/folder to be erased. 2. Press the FM (ERASE/MEMO) button. 3.
  • Page 42: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide Symptom Possible cause Corrective action The unit does not start. Battery is not inserted properly or is dead. Reinsert the battery correctly or replace with new alkaline battery. Internal memory error. Format (initialize) the internal memory. Buttons do not respond. The hold function is set.
  • Page 43 Symptom Possible cause Corrective action The Removable Disk is not displayed when the unit is connected to the PC. The PC and the unit are not connected correctly. Connect them correctly. Sufficient power is not being supplied from the PC. If a USB hub is being used, reconnect the unit directly to the USB port on the PC.
  • Page 44: Cleaning The Cabinet

    With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Declaration of Conformity Model Number: DMP-M1200 Trade Name: Sanyo Responsible Party: SANYO FISHER COMPANY Address: 21605 Plummer Street Chatsworth, California 91311 Telephone No.: (818) 998-7322 • This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 45 In order to obtain warranty service, the product must be delivered to and picked up from an Authorized Sanyo Factory Service Center at the user’s expense, unless specifically stated otherwise in this warranty. The names and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtained by calling the toll-free number listed below.
  • Page 46 Subject to the OBLIGATIONS above and EXCLUSIONS below, SANYO FISHER COMPANY (SFC) warrants this SANYO product against defects in materials and workmanship for the periods of LABOR and PARTS specified below. SFC will repair or replace (at its option) the product and any of its parts which fail to conform to this warranty.
  • Page 47: Warranty

  • Page 48 [ESPAÑOL] Contenido Precauciones ... 2 Accesorios ... 3 Controles ... 4 Colocación de la pila ... 5 Conexión al PC ... 6 Entorno de PC recomendado ... 6 Instalar el controlador USB ... 7 Conecte la unidad a su PC ... 9 Desconectar el grabador de voz del PC ...
  • Page 49: [Español

    La grabación de material con derechos de autor sin el permiso de los propietarios de dichos derechos suele constituir un delito. Si desea volver a grabar material con derechos de autor, deberá obtener el permiso correspondiente de los propietarios. SANYO no aprueba ni puede hacerse responsable de un uso fraudulento de este aparato. [ESPAÑOL] ®...
  • Page 50: Accesorios

    Nota: Este manual de instrucciones se ha impreso antes del desarrollo final del producto. Si una parte de las especificaciones del producto debe modificarse para mejorar la funcionalidad u otras funciones, se dará prioridad a las especificaciones finales del producto. En tales circunstancias, el manual de instrucciones puede no reflejar de manera totalmente fidedigna todas las funciones del producto.
  • Page 51: Controles

    Controles 1. Orificio de sujeción para el cordón 2. Conexión del micrófono estéreo externo ( ) 3. Interruptor de bloqueo (HOLD a) 4. Tapa del compartimento para las pilas (parte trasera de la unidad) 5. Botón de sonido, grabación/pausa (m) (SOUND, REC/PAUSE) 6.
  • Page 52: Colocación De La Pila

    Colocación de la pila Indicador de estado de la pila Compruebe el indicador de estado de la pila, ubicado en la pantalla LCD, para saber cuanta energía queda en la pila. : Cargada : Prácticamente agotada : Agotada, sustituya sin falta la pila. Si no lo hace, la pantalla LCD se apagará...
  • Page 53: Conexión Al Pc

    Conexión al PC Entorno de PC recomendado PC soportados Ordenadores compatibles IBM PC/AT Sistemas operativos soportados Windows XP Professional Windows XP Home Edition Windows 2000 Professional Windows Millennium Edition(Me) Windows 98 Second Edition Windows 98 Puerto USB Se requiere uno para la conexión Tarjeta de sonido Tarjeta de sonido de 16 bits compatible con Windows Otros...
  • Page 54: Instalar El Controlador Usb

    No se puede copiar ni reproducir este controlador. • SANYO no se responsabiliza de ningún daño derivado del uso de este controlador. 1. Encienda su PC y arranque Windows. No conecte todavía la unidad al PC. 2. Introduzca el CD-ROM (incluido con el producto) con el controlador USB en el lector de CD de su ordenador.
  • Page 55 Conecte la unidad al PC (vea la página 9). El PC reconoce automáticamente el controlador USB y lo muestra como disco extraíble. Cómo comprobar si el controlador USB se ha instalado correctamente 1. Menú [Start] > [Settings] > [Control Panel] > [System] > [System Properties] > Abrir la pestaña [Device Manager].
  • Page 56: Conecte La Unidad A Su Pc

    Conecte la unidad a su PC El terminal USB se puede conectar directamente al terminal de su PC. Retire el altavoz y conecte según la dirección del terminal. Si lo fuerza, puede romper el terminal. De ser necesario, utilice el cable de conexión USB (incluido).
  • Page 57 Seleccionar la acción que Windows debe realizar Tras la conexión aparecerá la siguiente pantalla (sólo en Windows XP). • Este paso no es necesario en Windows98/98SE/ME/2000. Las pantallas siguientes son de Windows XP. Ajuste los parámetros para que coincidan con el entorno de su PC. En este manual, se ha seleccionado [Take no action], se ha marcado [Always do the selected action] y se ha hecho clic en [OK].
  • Page 58: Desconectar El Grabador De Voz Del Pc

    Desconectar el grabador de voz del PC Antes de desconectar la unidad del PC, asegúrese de que no se estén transfiriendo datos. Para Windows98/98SE Desconecte la unidad del PC. Para Windows XP/2000/ME Siga los pasos siguientes para desconectar la unidad. Las pantallas siguientes son de Windows XP.
  • Page 59 4. Compruebe que [SANYO MEMORY PLAYER USB Device] aparezca en la lista, seleccione [USB Mass Storage Device] y pulse [OK]. 5. Desconecte la unidad del PC. [ESPAÑOL] ES-12...
  • Page 60: Visualización Con El Explorador De Windows

    Visualización con el Explorador de Windows Para arrancar el Explorador de Windows Para poder visualizar las mismas pantallas del Explorador de Windows que las utilizadas en este manual, inicie el Explorador de Windows XP de la siguiente manera: • Las pantallas que aparecerán en su PC pueden no corresponder exactamente a las que aparecen en este manual, dependiendo de la versión del sistema operativo y del fabricante o ensamblador de éste.
  • Page 61: Visualización Del Disco Extraíble

    Visualización del Disco extraíble Aparecerá un icono de Disco extraíble en Mi PC (en Windows) cuando la unidad esté conectada a su PC. Carpeta [RECORD] Los ficheros grabados utilizando la unidad se almacenan aquí. • Los archivos grabados con el micrófono se guardarán aquí...
  • Page 62: Copiar Datos Con El Explorador De Windows

    Copiar datos con el Explorador de Windows Arranque el Explorador de Windows (consulte la página 13). (1) Copiar ficheros a la unidad Seleccione los ficheros MP3/WMA que desee copiar y arrástrelos y colóquelos en la carpeta MUSIC de la unidad de Disco extraíble.
  • Page 63 Nota acerca de la transferencia de un CD (transferencia de archivos de música de un CD a un PC como archivos WMA) Elimine la protección de copyright, tal y como se describe más abajo, antes de transferir un CD usando el Windows Media Player. 1.
  • Page 64: Transferir Datos Utilizando El Reproductor De Windows Media

    Transferir datos utilizando el Reproductor de Windows Media Si tiene el Reproductor de Windows Media instalado, podrá transferir ficheros WMA a la unidad y escucharlos desde allí. Consulte la ayuda en línea del Reproductor de Windows Media para conocer más detalles acerca de cómo llevar a cabo este proceso.
  • Page 65: Formatear Los Datos De La Unidad

    La transmisión habrá finalizado cuando el [Status] pase de [Copying] a [Complete]. Nota importante: No desconecte la unidad de su PC durante una transmisión. Formatear los datos de la unidad Asegúrese de formatear siempre los datos de la unidad utilizando la función interna que ésta posee (consulte la página 40).
  • Page 66: Antes De Utilizar La Unidad

    Antes de utilizar la unidad Encender y apagar la unidad Pulse el botón a/n (POWER) durante al menos dos segundos. En la pantalla LCD aparecerá brevemente “Loading...” y después “WELCOME”; finalmente, se encenderá el equipo. Después, aparecerá la última carpeta, el último archivo o la última estación FM seleccionada.
  • Page 67: Cambio Del Modo De Función

    Cambio del modo de función En el modo de parada, si pulsa el botón FM (REPEAT/FM) de forma prolongada, el modo irá alternando entre el reproductor y FM. Modo de reproducción Para ajustar el volumen Pulse el botón giratorio en la dirección + ó –. Uso de los auriculares Conecte los auriculares a la conexión desconectado.
  • Page 68: Reproducción

    Reproducción Nota: Vea “Antes de utilizar la unidad” en la página 19 primeramente. 1. Seleccione el archivo o la carpeta deseada utilizando el botón giratorio. Desplazarse hacia arriba Desplazarse a subcarpeta/archivo Desplazarse a (La reproducción comienza cuando una carpeta se selecciona un archivo.) superior Desplazarse hacia abajo 2.
  • Page 69 Operaciones con los botones durante la reproducción Subir el volumen Brevemente: Brevemente: archivo anterior siguiente archivo Prolongado: Prolongado: rebobinado avance rápido Bajar volumen rápido Brevemente: inicia el modo de navegación Prolongado: abre el menú Configuración del modo de pantalla LCD: (Consulte la página 31.) Función Intro: (Consulte la página 31.) Función de reproducción lenta: (Consulte la página 31.) Reproducción aleatoria/Repetir reproducción: (Consulte la página 35.)
  • Page 70: Grabación

    Grabación Preparación para la grabación Configuración de la calidad de grabación Lea atentamente la siguiente sección ya que configura el formato de archivo, la calidad de grabación y el tiempo máximo de grabación. 1. En el modo de parada, pulse el botón giratorio M (MENU) durante al menos dos segundos.
  • Page 71 Configuración de la grabación VAS 1. Seleccione “VAS” en el paso 3 de la página anterior; a continuación, pulse [ESPAÑOL] 2. Pulse el botón giratorio en la dirección + ó – para seleccionar “ON” u “OFF”; a continuación, pulse M. OFF: modo de grabación normal ON: el sistema VAS (sistema activado por voz) detiene momentáneamente...
  • Page 72: Grabación

    Grabación 1. Pulse el botón m (REC/PAUSE) en el modo de parada para comenzar la grabación. Fuente de la grabación Método de grabación Modo de grabación • Si pulsa el botón giratorio en dirección a e durante la grabación, se añadirá automáticamente el número del archivo y la grabación continuará.
  • Page 73: Escuchar La Radio En Fm

    Escuchar la radio en FM Nota importante: Cuando escuche la radio, debe conectar los auriculares. Los auriculares sirven como una antena FM. 1. En el modo de parada, pulse el botón FM (REPEAT/FM) de forma prolongada (al menos dos segundos) para seleccionar el modo FM.
  • Page 74: Para Preseleccionar Emisoras

    Para preseleccionar emisoras Se pueden preseleccionar hasta 20 emisoras en el modo Frecuencia únicamente. Sintonice la estación que desea preseleccionar y pulse el botón FM (ERASE/MEMO) para guardarla en un canal. Cuando se guarda la estación emisora. Para eliminar un canal preseleccionado: Seleccione el canal que desea eliminar y pulse el botón FM (ERASE/MEMO).
  • Page 75: Grabación De Emisiones Fm

    Para escuchar una emisión FM con el altavoz Seleccione el modo “Ajuste del menú”. Seleccione FM v SPEAKER/H.P v SPEAKER (Consulte la página 32); a continuación, pulse el botón circular M. • No obstante, los auriculares deben estar conectados permanentemente ya que cumplen la función de antena.
  • Page 76: Ajuste Del Menú

    Ajuste del menú Procedimientos comunes para el ajuste del menú 1. En el modo de parada, pulse el botón giratorio M (MENU) durante al menos dos segundos. Aparece el menú de la primera etapa. 2. Pulse el botón giratorio en la dirección f ó e para seleccionar el menú; a continuación, pulse M.
  • Page 77: Tabla De Funciones Del Menú

  • Page 78 RECORD QUALITY: ajuste de la calidad de grabación (Consulte la página 23.) VAS: ajuste del sistema activado por voz (VAS) (Consulte la página 24.) PLAY INTRO: función Intro La función intro reproduce el archivo guardado durante 10 segundos para que pueda ver de qué...
  • Page 79 AUDIO (Sólo aparecen en modo de reproducción.) SURROUND: ajuste del efecto surround USER EQ: ajuste de la ecualización del usuario Ajuste la ecualización con el botón giratorio. f ó e: selección de banda. + ó –: nivel de ajuste. BALANCE: ajuste del balance [ESPAÑOL] (Aparece únicamente en el modo FM.) ST/MONO: configuración de FM estéreo/...
  • Page 80 GENERAL LIGHT TIME: configuración del tiempo de la retroiluminación OFF: apagada 1S - 9S: se enciende durante tiempo especificado. ON:siempre encendida LIGHT COLOR: configuración del color de la retroiluminación 1. Seleccione el modo a cambiar. ALL: aplica siempre un solo color. STOP/NAVI: cambia el color de la retroilumi-nación para la parada/ navegación.
  • Page 81 SYSTEM LANGUAGE: configuración del idioma Es posible que no se puedan leer las indicaciones de la pantalla LCD, dependiendo del sistema operativo del PC que introdujo la información del archivo. Si encuentra caracteres ilegibles, cambie el idioma. MEMORY INFO: verificación de la información de la memoria TOTAL: capacidad total...
  • Page 82: Operación Avanzada

    Operación avanzada Reproducción aleatoria/repetir reproducción Repetir reproducción: reproduce la carpeta o archivo seleccionado de forma reiterada. Reproducción aleatoria: selecciona el archivo de forma aleatoria y lo reproduce independientemente del orden de clasificación de los archivos. El modo cambia cada vez que se pulsa el botón FM (REPEAT/FM) de forma prolongada durante la reproducción.
  • Page 83: Función Eq/Surround

    Función EQ/Surround Para cambiar el modo EQ/Surround Cada vez que pulse el botón m (SOUND) durante la reproducción, el modo cambiará como se describe a continuación. EQ Nor: normal (desactiva la función EQ) Icono EQ/Surround EQ Clas: clásica EQ Jazz: jazz EQ Pop: pop EQ Rock: rock EQ Bass: super-Bass...
  • Page 84: Función De Navegación

    Función de navegación Puede buscar un archivo guardado durante la reproducción o la parada, utilizando la función de navegación. 1. Pulse el botón giratorio M durante la reproducción. (Cuando comience en el modo de parada, omita este paso.) 2. Busque el archivo (o la carpeta) que desee mediante el botón giratorio. 3.
  • Page 85: Función De Lista De Reproducción

    Función de lista de reproducción Con esta función, puede especificar los archivos favoritos que desea reproducir (50 archivos como máximo). Para agregar a la lista de reproducción 1. Seleccione “Add List” en el paso 4 de la página anterior; a continuación, pulse M.
  • Page 86 Para reproducir con la lista de reproducción 1. Seleccione el modo “Ajuste del menú”. Seleccione PLAY v PLAY LIST v YES (Consulte la página 31); a continuación, pulse el botón giratorio M. 2. Pulse el botón a/n (PLAY/STOP) para reproducir en el orden de la lista de reproducción seleccionada.
  • Page 87: Borrar

    Borrar Borrar la carpeta o el archivo seleccionado Nota: Sólo se pueden borrar los archivos MP3/ WMA que se pueden reproducir en esta unidad. No se pueden borrar archivos con otros formatos. 1. En el modo de parada, seleccione el archivo o la carpeta que desee eliminar.
  • Page 88: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas Síntoma Posible causa Acción correctiva La unidad no arranca. La pila no está colocada correctamente o está descargada. Coloque la pila correctamente o cámbiela por una pila nueva. Error de memoria interno. Formatee (inicialice) la memoria interna. Los botones no responden.
  • Page 89 Síntoma Posible causa Acción correctiva El disco extraíble no aparece cuando la unidad está conectada al PC. El PC y la unidad no están correctamente conectados. Conéctelos correctamente. No se está suministrando suficiente energía desde el PC. Si se está utilizando el concentrador USB, vuelva a conectar la unidad directamente al puerto USB del PC.
  • Page 90: Limpieza De La Carcasa

    PARA USO EN EL HOGAR O EN LA OFICINA Declaración de conformidad Número de modelo: DMP-M1200 Marca comercial: Sanyo Parte responsable: SANYO FISHER COMPANY Dirección: 21605 Plummer Street Chatsworth, California 91311 Teléfono: (818) 998-7322 • Este aparato cumple con la sección 15 del Reglamento de la FCC.
  • Page 91 Con el fin de obtener servicio de garantía, el producto debe ser entregado en y recogido de un Centro de Servicio Autorizado Sanyo a expensas del usuario, a menos que se especifique de otro modo en esta garantía. Los nombres y las direcciones de los Centros de Servicio Autorizado Sanyo pueden ser obtenidos llamando a los números gratuitos...
  • Page 92 De acuerdo con las OBLIGACIONES antes mencionadas y con las EXCLUSIONES que se detallan más abajo, SANYO FISHER COMPANY (SFC) garantiza este producto SANYO contra defectos en sus materiales y defectos de fabricación por los períodos de TRABAJO y PIEZAS que se especifican a continuación. SFC reparará o sustituirá (según lo estime conveniente) el producto y cualquiera de sus piezas que no cumpla con esta garantía.
  • Page 93 Lo anterior reemplaza a cualquier otra garantía expresada y SFC no asume ninguna obligación ni autoriza a ninguna tercera parte para que asuma obligación o responsabilidad alguna en su nombre. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA POR LA LEY (INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y CONVENIENCIA) SE LIMITA AL PERÍODO DE VALIDEZ DE ESTA GARANTÍA.
  • Page 94 [MEMO]...
  • Page 95 [MEMO]...
  • Page 96: Specifications

    Specifications Internal memory: 256MB Frequency response: Over all: 16kbps: 100Hz - 3.5kHz 32kbps: 100Hz - 3.5kHz 64kbps: 100Hz - 7.5kHz Music playback: 20Hz - 20kHz Music playback capability: MP3: 16 - 192kbps, WMA: 32 - 160kbps Tuner reception frequency: FM: 87.9 - 107.9 MHz (200kHz steps) S/N ratio: 82dB Terminals: USB, (Headphones),...