Sangean ProTravel PT-50 Operating Instructions Manual

Sangean ProTravel PT-50 Operating Instructions Manual

Sangean protravel pt-50: user guide
Hide thumbs Also See for ProTravel PT-50:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ProTravel
Operating instruction
GB
Mode d' emploi
F
PT 50
Instruccions de manejo
E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sangean ProTravel PT-50

  • Page 1 ProTravel Operating instruction Mode d’ emploi PT 50 Instruccions de manejo...
  • Page 2: Environmental Note

    CARE AND SAFETY This device is designed for the playback of audio signals. Any other use is expressly prohibited. Continuous use of earphones at high volume can damage the user’s hearing. Protect the device from moisture (water drops or splashes). Do not place any vessels such ON/OFF 12/24 SUMMER...
  • Page 3 02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 OVERVIEW Controls 12/24 2888 2888 2888 ALARM SET ALARM TIME SET 2888 2888 2888 LOCK Denver SUMMER ON/OFF SLEEP 12/24 SUMMER 2888 2888 2888 ALARM SET ALARM TIME SET H.T.Z MIN. 2888 2888 2888 14:27 Uhr Seite 23 ___________________________________________________________...
  • Page 4 02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 OVERVIEW LOCK Denver SUMMER 14:27 Uhr Seite 24 _____________________________________________________________ For setting the clock in combination with TIME SET »HR.« and »MIN.«. Knob for setting the global time zone. LONDON ... • SUMMER Marks the global time zone with daylight saving hours set.
  • Page 5 02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 OVERVIEW 7 7 7 6 5 4 3 2 1 MW FW RESET 14:27 Uhr Seite 25 _____________________________________________________________ Top of device Switches between the wavebands SW SW 1 ... 7 (short wave, frequency bands 1 to 7), MW MW FM (medium wave) and FM (VHF).
  • Page 6: The Display

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 OVERVIEW The display HOME WORLD TUNE . : . 000 0 0 - ALARM - HOME . : . 000 0 0 WORLD 14:27 Uhr Seite 26 _____________________________________________________________ Shows the current time and the frequency. 000:0.0 Displays 12-hour format.
  • Page 7 02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 OVERVIEW HOME WORLD TUNE . : . 000 0 0 - ALARM - HOME . : . 000 0 0 WORLD 14:27 Uhr Seite 27 _____________________________________________________________ The batteries are low. The alarm is activated with a signal tone (» - ALARM - a radio station (»...
  • Page 8: Battery Operation

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 POWER SUPPLY Battery operation Open the battery compartment by pressing the marking and opening the lid. When inserting the batteries (2 x 1.5 V, Mignon type LR6/AM3/AA), observe the polarity marked on the base of the battery compartment. Notes: When the batteries are low, »...
  • Page 9: Setting The Clock

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 SETTINGS Setting the clock Due to the earth’s rotation, places to the west of you are behind you in time, and places to the east are ahead of you. Therefore, the earth is divided into 24 hourly time zones. This system is based on a standard time zone called UTC (Coordinated Universal Time), previously known as GMT (Greenwich Mean Time).
  • Page 10: Setting Daylight Saving Time

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 _______________________________________________________________ SETTINGS Setting daylight saving time Hold down Press »H/W Press »TIME – Display: » Changing the local time Hold down Set the hours using »HR.« and the minutes using »MIN.«. Press »TIME – Display: the current local time. Setting GMT Set the time zone using the knob on the front of the device.
  • Page 11: Setting The Alarm Time

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 _______________________________________________________________ SETTINGS Setting 12 or 24 hour format Press »12/24« to switch between 12 and 24 hour clock format. – Display: »AM« or »PM« for 12 hour format. Setting the alarm time The alarm time is always set in local time »HOME«. Before you set the alarm time, you must select the alarm signal (radio station or signal tone).
  • Page 12: Switching On And Off

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 OPERATION ___________________________________________ Switching on and off Press »ON/OFF – The device switches on with the radio station last selected. Press »ON/OFF Radio operation Press »SW 1 ... 7 MW Tune in a radio station using »TUNING« (on the right side of the device). Notes: For FM reception pull out the telescopic antenna and tilt it until you receive the best signal.
  • Page 13: Alarm Mode

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 OPERATION Stereo/mono reception (with earphones only) If the signal from the FM stereo station is weak, you can improve the sound quality by switching to mono reception. Press »MONO/STEREO« (on the right of the device) to switch to mono. –...
  • Page 14: Interrupting The Alarm

    02 Yacht Boy 50, GB 21.08.2003 OPERATION Select the radio alarm (» Press »ON/OFF – The device switches the radio on at the set time (alarm duration 1 hour). Alarm with signal tone Select the signal tone alarm (» – The device switches on with the signal tone at the set time (alarm duration 1 hour). –...
  • Page 15: Activating And Deactivating The Alarm

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 OPERATION Activating and deactivating the alarm To deactivate the alarm, press »ALARM«. – Display: »ALARM« flashes and then disappears. To activate the alarm, press »ALARM«. – Display: »ALARM - Timer mode The device possesses a sleep timer, which switches it off in radio mode at a preset time. It is possible to set the switch-on time between 15 and 90 minutes.
  • Page 16: General Information

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 OPERATION General information Disabling the buttons Press »LOCK« to disable the buttons. – Display: » – The volume control, stereo/mono switch and frequency band selector are not disabled. Press »LOCK« again to ensable the buttons. –...
  • Page 17 02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 14:27 Uhr Seite 37 INFORMATION _____________________________________________________ Short wave reception Your radio can receive signals in a number of frequency bands. It does not take long to get used to tuning to FM and MW stations, since these stations are always at the same places on the tuning scale because they broadcast at fixed wavelengths and frequencies.
  • Page 18: Technical Data

    02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 14:27 Uhr Seite 38 _________________________________________________________ INFORMATION Technical data This device is noise-suppressed according to the applicable EU directives. This product fulfils the European directives 89/336/EEC, 73/23/EEC and 93/68/EEC. This device conforms to the safety regulation DIN EN 60065 (VDE 0860) and therefore the international safety regulation IEC 60065.
  • Page 19 02 Yacht Boy 50, GB 19.08.2003 INFORMATION Power supply Battery operation Mains operation Output Antennas Telescopic antenna Ferrite rod antenna Frequency bands FM (VHF) MW (medium wave) SW 1 ... 7 (short wave) Sockets DC socket Earphone jack Dimensions and weight 14:27 Uhr Seite 39 _________________________________________________________...
  • Page 20: Protection De L'environnement

    SECURITE ET ENTRETIEN Cet appareil est conçu pour la diffusion de signaux sonores. Toute autre utilisation est for- mellement exclue. Tenez l’appareil à l’abri de l’humidité (projections d’eau). Ne posez pas de récipients contenant des liquides (vases ou autres) sur l’appareil. Ces récipients pourraient se renverser et les ON/OFF 12/24 SUMMER...
  • Page 21: Vue D'ensemble

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 VUE D’ENSEMBLE Commandes 12/24 2888 2888 2888 ALARM SET ALARM TIME SET 2888 2888 2888 LOCK Denver SUMMER ON/OFF SLEEP 12/24 SUMMER 2888 2888 2888 ALARM SET ALARM TIME SET H.T.Z MIN. 2888 2888 2888 14:24 Uhr Seite 41...
  • Page 22 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 VUE D’ENSEMBLE LOCK Denver SUMMER 14:24 Uhr Seite 42 ______________________________________________________ Pour régler l’heure avec les »HR.« et les TIME SET »MIN.«. Bouton de réglage du fuseau horaire. LONDON ... • SUMMER Marque le fuseau horaire lorsque l’heure d’été...
  • Page 23 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 VUE D’ENSEMBLE 7 7 7 6 5 4 3 2 1 MW FW RESET 14:24 Uhr Seite 43 ______________________________________________________ Face supérieure de l’appareil Bascule entre les gammes d’ondes cour- SW 1 ... 7 tes (bandes de fréquences de 1 à 7), MO MW FM (moyennes ondes) et FM (ondes métriques).
  • Page 24 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 VUE D’ENSEMBLE Affichages HOME WORLD TUNE . : . 000 0 0 - ALARM - HOME . : . 000 0 0 WORLD 14:24 Uhr Seite 44 ______________________________________________________ Affiche la fréquence et l’heure actuelle. 000:0.0 Affiche en format 12 heures.
  • Page 25 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 VUE D’ENS EMBLE HOME WORLD TUNE . : . 000 0 0 - ALARM - HOME . : . 000 0 0 WORLD 14:24 Uhr Seite 45 _____________________________________________________ Les piles sont faibles. Le réveil par sonnerie (» - ALARM - (»...
  • Page 26: Fonctionnement Sur Piles

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 ALIMENTATION ELECTRIQUE Fonctionnement sur piles Pour ouvrir le compartiment à piles, soulevez le couvercle en appuyant à l’endroit indiqué. Lorsque vous insérez les piles (2 x 1,5 V, de type LR6/AM3/AA), respectez la polarité indiquée au fond du compartiment des piles.
  • Page 27: Réglage De L'heure

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 REGLAGES Réglage de l’heure Selon la rotation terrestre, il est de plus en plus tôt lorsque vous allez vers l’Ouest à partir de l’en- droit où vous vous trouvez et de plus en plus tard lorsque vous allez vers l’Est. C’est pourquoi la terre est divisée en 24 fuseaux horaire.
  • Page 28: Réglage De L'heure D'été

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 REGLAGES Réglage de l’heure d’été Appuyez sur Avancez l’horaire d’une heure avec Confirmez votre sélection avec – Affichage : » Changer l’horaire local Appuyez sur Réglez les heures avec »HR.« et les minutes avec »MIN.«. Confirmez votre sélection avec –...
  • Page 29: Réglage De L'heure De Réveil

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 REGLAGES Régler le format d’horaire à 12 ou 24 heures Basculez avec »12/24« entre le format d’affichage à 12 ou 24 heures. – Affichage : »AM« ou »PM« pour le format à 12 heures. Réglage de l’heure de réveil L’heure de réveil se réfère toujours à...
  • Page 30: Fonction Radio

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 UTILISATION __________________________________________ Mise en marche et à l’arrêt Mettez l’appareil en marche en appuyant sur – L’appareil se met en marche à la fréquence radio sélectionnée en dernier. Eteignez l’appareil en appuyant sur Fonction radio Sélectionnez la gamme d’ondes souhaitée avec supérieure de l’appareil).
  • Page 31: Fonction Réveil

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 UTILISATION Réception stéréo/mono (seulement pour mode écouteur) Si le son est de mauvaise qualité parce que le signal d’un émetteur FM stéréo est faible, il est possible de passer en réception mono. Basculez sur mono avec »MONO/STEREO« (côté droit de l’appareil). –...
  • Page 32 03 Yacht Boy 50, F 21.08.2003 UTILISATION Sélectionnez l’émission radio (» Eteignez l’appareil en appuyant sur – L’appareil vous réveillera par émission radio à l’heure programmée (durée de la fonction réveil : 1 heure). Réveil par sonnerie Sélectionnez la sonnerie (» –...
  • Page 33: Fonction Timer

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 UTILISATION Activer et désactiver la fonction réveil Pour désactiver la fonction de réveil, appuyez sur »ALARM«. – Affichage: »ALARM« clignote puis s’éteigne. Pour activer la fonction de réveil, appuyez sur »ALARM«. –Affichage: »ALARM - Fonction Timer L’appareil dispose d’une fonction arrêt programmé, laquelle éteint automatiquement la radio après écoulement de la durée que vous aurez programmée.
  • Page 34: Informations Générales

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 UTILISATION Informations générales Verrouillage des touches Pour verrouiller les touches, appuyer sur »LOCK«. – Affichage : » – Le réglage du volume sonore, le basculement entre stéréo et mono et le basculement entre les différentes gammes d’ondes ne sont pas affectés par le verrouillage de touches.
  • Page 35 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 14:24 Uhr Seite 55 INFORMATIONS ____________________________________________________ Ondes courtes Votre récepteur peut recevoir diverses gammes d’ondes. Vous vous familiariserez rapide- ment avec le réglage en FM ou en MO car les programmes se trouvent toujours à la même place sur l’échelle de réglage, ils ont donc une longueur d’ondes et une fréquence fixes.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 14:24 Uhr Seite 56 _______________________________________________________ INFORMATIONS Caractéristiques techniques Cet appareil est antiparasité conformément aux directives européennes en vigueur. Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336/CEE, 73/23/CEE et 93/68/CEE. Cet appareil correspond à la directive de sécurité DIN EN 60065 (VDE 0860) et donc à la prescription de sécurité...
  • Page 37 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 INFORMATIONS Alimentation électrique Fonctionnement sur piles Fonctionnement sur secteur Puissance de sortie Antennes Antenne télescopique Antenne ferrite Gammes de fréquences FM (ondes métriques) MO (moyennes ondes) SW 1 ... 7 (ondes courtes) Douilles de raccordement Douille de courant continu Prise jack pour écouteur Dimensions et poids...
  • Page 38: Medio Ambiente

    SEGURIDAD Y CUIDADO Este equipo está concebido para reproducir señales acústicas. Cualquier otro uso queda expresamente excluido. Evite que penetre humedad en el equipo (gotas y salpicaduras). No coloque sobre el equipo ningún recipiente con líquido (jarrones o similares). El recipiente podría volcarse y ON/OFF 12/24 SUMMER...
  • Page 39: Vista General

    06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 VISTA GENERAL Elementos de mando 12/24 2888 2888 2888 ALARM SET ALARM TIME SET 2888 2888 2888 LOCK Denver SUMMER ON/OFF SLEEP 12/24 SUMMER 2888 2888 2888 ALARM SET ALARM TIME SET H.T.Z MIN. 2888 2888 2888...
  • Page 40: Parte Izquierda

    06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 VISTA GENERAL LOCK Denver SUMMER 14:20 Uhr Seite 96 ________________________________________________________ Ajusta la hora en combinación con »HR.« y TIME SET »MIN.«. Mando giratorio para ajustar la zona LONDON ... horaria universal. • SUMMER Marca la zona horaria universal con el horario de verano ajustado.
  • Page 41: Parte Inferior

    06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 VISTA GENERAL 7 7 7 6 5 4 3 2 1 MW FW RESET 14:20 Uhr Seite 97 ________________________________________________________ Parte superior Cambia entre las bandas de frecuencia SW SW 1 ... 7 (onda corta, bandas 1 a 7), MW (onda MW FM media) y FM (frecuencia modulada).
  • Page 42 06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 VISTA GENERAL Visualizaciones HOME WORLD TUNE . : . 000 0 0 - ALARM - HOME . : . 000 0 0 WORLD 14:20 Uhr Seite 98 ________________________________________________________ Muestra la frecuencia y la hora. 000:0.0 Muestra el formato de 12 horas.
  • Page 43 06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 VISTA GENERAL HOME WORLD TUNE . : . 000 0 0 - ALARM - HOME . : . 000 0 0 WORLD 14:20 Uhr Seite 99 ________________________________________________________ Las pilas están casi gastadas . El despertador con señal acústica (» - ALARM - de radio (»...
  • Page 44: Funcionamiento Con Pilas

    06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE Funcionamiento con pilas Abra el compartimento de las pilas presionando en la zona marcada y abriendo la tapa. Cuando coloque las pilas (2 x 1,5 V, tipo Mignon LR6/AM3/AA) tenga en cuenta la polaridad indicada en el fondo del compartimento.
  • Page 45: Ajustar La Hora

    06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 AJUSTES Ajustar la hora En base a la rotación de la tierra, el tiempo varía partiendo de un punto, siendo cada vez más temprano en dirección oeste y más tarde en dirección este. Por este motivo, la tierra está...
  • Page 46: Ajustar El Horario De Verano

    06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 ________________________________________________________________ AJUSTES Ajustar el horario de verano Pulse »TIME Adelante el reloj una hora con Confirme el ajuste con – Visualización: » Cambiar la hora local Pulse »TIME Ajuste las horas con »HR.« y los minutos con »MIN.«. Confirme el ajuste con –...
  • Page 47 06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 ________________________________________________________________ AJUSTES Ajustar el formato de 12 o de 24 horas Cambie entre el formato de 12 y de 24 horas con »12/24«. – Visualización: »AM« o »PM« para el formato de 12 horas. Programar la hora del despertador La hora del despertador se refiere siempre a la hora local »HOME«.
  • Page 48: Encender Y Apagar

    06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 FUNCIONAMIENTO ___________________________________ Encender y apagar Encienda el equipo con – El equipo se enciende con la emisora de radio seleccionada en último lugar. Apague el equipo con Modo radio Seleccione la banda de frecuencia que desee con superior del equipo).
  • Page 49 06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 FUNCIONAMIENTO Recepción estéreo y mono (sólo con los auriculares conectados) Si la señal de una emisora de FM estéreo fuera débil y la calidad de sonido fuera mala debido a ello, puede conmutar a recepción mono. Cambie a recepción en mono con la tecla »MONO/STEREO«...
  • Page 50 06 Yacht Boy 50, E 21.08.2003 FUNCIONAMIENTO Ajuste el tipo de despertador emisora de radio (» Apague el equipo con – A la hora ajustada comienza a sonar la emisora de radio (duración 1 hora). Despertar con una señal acústica Ajuste la forma de despertador señal acústica (»...
  • Page 51: Modo Temporizador

    06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 FUNCIONAMIENTO Activar y desactivar la función despertador Para desactivar el despertador, pulse »ALARM«. – Visualización: »ALARM« parpadee y después desaparezca. Para activar el despertador, pulse »ALARM«. – Visualización: »ALARM - Modo temporizador Este equipo dispone de un temporizador de desconexión que lo apaga una vez transcu- rrido el tiempo programado estando en el modo radio.
  • Page 52 06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 FUNCIONAMIENTO Generalidades Bloqueo de las teclas Para bloquear las teclas, pulse »LOCK«. – Visualización: » – El regulador del volumen, el cambio entre estéreo y mono y el cambio de banda de frecuencia no se ven afectados por el bloqueo de teclas. Para desbloquear las teclas, pulse de nuevo »LOCK«.
  • Page 53 06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 14:20 Uhr Seite 109 INFORMACIÓN _____________________________________________________ Onda corta El receptor de ondas puede recibir muchas bandas de frecuencia. La sintonización de la emisora de FM o MW que desee se convertirá enseguida en rutina, ya que las emisoras se encuentran siempre en el mismo lugar del dial y les corresponde una longitud de onda y una frecuencia fijas.
  • Page 54: Datos Técnicos

    06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 14:20 Uhr Seite 110 ________________________________________________________ INFORMACIÓN Datos técnicos Este equipo está protegido contra interferencias de acuerdo con las directivas vigentes de la UE. Este producto cumple las directivas europeas 89/336/CEE, 73/23/CEE y 93/68/CEE. Este equipo cumple la norma de seguridad DIN EN 60065 (VDE 0860) y, con ello, la norma internacional de seguridad IEC 60065.
  • Page 55 06 Yacht Boy 50, E 19.08.2003 INFORMACIÓN Alimentación de corriente Funcionamiento con pilas Funcionamiento a través de la red Potencia de salida Antenas Antena telescópica Antena de ferrita Bandas de frecuencia FM (frecuencia modulada) MW (onda media) SW 1 ... 7 (onda corta) Conectores Conector de corriente continua Conector para auriculares...
  • Page 56 381J701...

Table of Contents