Download  Print this page

Samsung SMH1713 User Manual

Samsung smh1713: user guide.
Hide thumbs

Advertisement

SMH1713

Microwave Oven

user manual
This manual is made with 100% recycled paper.
imagine
the possibilities
ENGLISH
Thank you for purchasing this Samsung
product. Please register your product at
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
SMH1713_XAA_03899A_EN-02.indd 1
2011-05-31
3:36:35

Advertisement

   Also See for Samsung SMH1713

   Related Manuals for Samsung SMH1713

   Summary of Contents for Samsung SMH1713

  • Page 1: Microwave Oven

    SMH1713 Microwave Oven user manual This manual is made with 100% recycled paper. imagine the possibilities ENGLISH Thank you for purchasing this Samsung product. Please register your product at www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) SMH1713_XAA_03899A_EN-02.indd 1 2011-05-31 3:36:35...
  • Page 2: Safety Information

    Congratulations on your new Samsung microwave oven. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your microwave oven’s many benefits and features.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    5. Some products such as whole eggs and sealed containers for example, closed glass jars, can explode if heated rapidly. Never heat them in a microwave oven. 6. Use this appliance only for its intended use as described in the manual.
  • Page 4: Grounding Instructions

    If you use an extension cord, the interior light may flicker and the speed of the blower may vary when the microwave oven is on. Cooking times may be longer, too. CRITICAL...
  • Page 5 CRITICAL USAGE WARNINGS WARNING If the microwave appliance is flooded please contact your nearest service center : Failing to do so may result in electric shock or fire. Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy”, found in the beginning of this Section.
  • Page 6 USAGE CAUTIONS CAUTION If the surface of the microwave is cracked, turn it off. • Failing to do so may result in electric shock. Dishes and containers can become hot. Handle with care. Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove container coverings, directing steam away from your hands and face.
  • Page 7: Table Of Contents

    SETTING UP YOUR MICROWAVE OVEN Checking the parts Warranty and service information Setting up your microwave oven Checking the control panel Turning on the power for the first time Setting the time Child Lock My Settings USING YOUR MICROWAVE OVEN Kitchen Timer button Add 30 sec.
  • Page 8: Warranty And Service

    INFORMATION To help us to serve you better, please complete the enclosed registration card and promptly return it by mail. If the registration card is missing, you can call Samsung Electronics, Inc., at 1-800-SAMSUNG (726-7864) or register online at www.samsung.com/global/register.
  • Page 9: Checking The Control Panel

    See page 13 See page 15 See page 11 SMH1713_XAA_03899A_EN-02.indd 9 See page 15 See page 14 See page 16 See page 10 See page 16 See page 10 See page 10 setting up your new microwave oven _9 2011-05-31 3:36:39...
  • Page 10: Turning On The Power For The First

    10_ setting up your new microwave oven SMH1713_XAA_03899A_EN-02.indd 10 MY SETTINGS Your new microwave oven can be customized to suit your personal preferences. Simply press the My Settings button to configure the following options. The options are PLEASE PRESS...
  • Page 11: Kitchen Timer Button

    Press (times) Light SET TIMER BUTTON You can set the microwave so the light turns on and off automatically at a preset time. The light comes on at the same time every day until reset. 1. Press the Set Timer button.
  • Page 12: Sensor Cooking Buttons

    To obtain good cooking results using these functions, follow the directions for selecting the appropriate containers and covers in the Cookware section on page16. Always use microwave-safe containers and cover with a lid or plastic wrap. When using plastic wrap, turn back one corner to allow steam to escape.
  • Page 13: Auto Defrost Button

    Pasta: canned spaghetti and ravioli AUTO DEFROST BUTTON To thaw frozen foods, enter the weight of the food, and the microwave automatically sets the defrosting time, power level and standing time. Press Enter/Start button to start defrosting. 1. Press the Auto Defrost button. The display shows: 2.
  • Page 14: Soften/melt Button

    Refer to the package directions for the serving size and the amount of food. Place two paper towels on a microwave-safe plate and arrange the French fries on the towels without letting them overlap. Blot the fries with additional paper towels after removing from the oven. Let stand for 1 minute.
  • Page 15: Snacks Button

    MICROWAVE COOKING TIMES & POWER LEVELS Your oven allows you to set two different cooking stages, each with its own time length and power level. This microwave does not do multistage cooking remove this sentence. The power level lets you control the heating intensity from Warm (1) to High (10).
  • Page 16: Custom Cook Button

    TIME. MICROWAVE-SAFE UTENSILS If you are not sure whether an item is microwave-safe or not, you can perform the following simple test: 1. Place 1 cup of water (in a glass-measuring cup) inside your oven next to the item to be tested.
  • Page 17: General Microwave Tips

    Foods with a non-porous skin such as potatoes or hot dogs, should be pierced to prevent bursting. Putting heating oil or fat in the microwave is not recommended. Fat and oil can suddenly boil over and cause severe burns.
  • Page 18: Cooking Meat

    Turning Turn foods over midway through the cooking cycle to expose all parts to the microwave energy. This is especially important with large items such as roasts. Standing Foods cooked in the microwave build up internal heat and continue to cook for a few minutes after the oven stops.
  • Page 19: Cooking Seafood

    COOKING SEAFOOD Place the fish on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. Use a tight cover to steam the fish. A lighter cover of wax paper or paper towel will decrease steaming. Cook the fish until it flakes easily with a fork.
  • Page 20: Warm Potato Salad

    CLEANING THE EXTERIOR It’s best to clean spills on the outside of your microwave oven as they occur. Use a soft cloth and warm, soapy water. Rinse and dry. Do not get water into the vents. Never use abrasive...
  • Page 21: Replacing The Oven Light

    STORING AND REPAIRING YOUR MICROWAVE OVEN If you need to store your microwave oven for a short or extended period of time, choose a dust-free, dry location. Dust and dampness may adversely affect the ability of the microwave parts.
  • Page 22: Troubleshooting

    The charcoal filter cannot be cleaned. To order a new charcoal filter, contact the Parts Department at 1-800-627-4368 or your Samsung dealer. You can also order online at www.samsungparts.com 1. Unplug the oven or turn off the power at the main power supply.
  • Page 23: Specifications

    SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
  • Page 24 Code No.: DE68-03899A-02 SMH1713_XAA_03899A_EN-02.indd 24 2011-05-31 3:36:42...
  • Page 25: Horno De Microondas

    SMH1713 Horno de microondas manual del usuario Este manual está impreso en papel 100% reciclado. imagine las posibilidades ESPAÑOL Gracias por haber escogido este producto Samsung. Por favor, registre su producto en www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) SMH1713_XAA_03899A_Mes-02.indd 1 2011-05-31 3:38:19...
  • Page 26 Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno de microondas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual y podrá así aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno de microondas.
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, a saber: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones personales o exposición a energía de microondas excesiva: 1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico.
  • Page 28 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incluye un cable y un enchufe de conexión a tierra.
  • Page 29 Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano para solicitar un repuesto o una reparación. PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Coloque el horno de manera tal que se pueda acceder al enchufe fácilmente.
  • Page 30 PRECAUCIONES PARA EL PRECAUCIÓN Si la superficie del microondas está rajada, apague el electrodoméstico. • No hacerlo puede provocar descarga eléctrica. La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado. Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
  • Page 31 contenido INSTALACIÓN DE SU HORNO DE MICROONDAS Control de las piezas Información sobre garantía y servicio técnico Instalación de su horno de microondas Verificar el panel de control Conectar el horno por primera Configurar la hora Seguro para niños Mis configuraciones USO DEL HORNO DE MICROONDAS Botón Kitchen Timer (Temporizador de la cocina) Botón Add 30 sec. (Agregar 30 seg.) Botones de ventilación (2 velocidades y encender/apagar) Botón Vent delay off (Retardo de ventilación apagado) Botón Light Hi/Lo/Off (Luz alta/ baja/apagada) Botón Light timer (Temporizador de luz) Botón Turntable On/Off (Activar/ Desactivar plato giratorio) Eco mode (Modo Eco) Botones de Sensor Cooking (Cocción con sensor) Botón Sensor Reheat (Recalentamiento con sensor) Botón Auto Defrost (Descongelamiento automático)
  • Page 32 Si no recibió la tarjeta de registro, puede comunicarse con Samsung Electronics, Inc., al 1-800-SAMSUNG (726-7864) o registrarse en línea en www.samsung.com/global/register. Cuando se comunique con Samsung, indique el modelo específico y el número de serie que, por lo general, se encuentra en la parte...
  • Page 33 VERIFICAR EL PANEL DE CONTROL Pantalla Consulte la página 12 Consulte la página 14 Consulte la página 13 Consulte la página 15 Consulte la página 11 SMH1713_XAA_03899A_Mes-02.indd 9 Consulte la página 15 Consulte la página 14 Consulte la página 16 Consulte la página 10 Consulte la...
  • Page 34 CONECTAR EL HORNO POR PRIMERA VEZ La primera vez que enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente, la pantalla se encenderá después de cuatro segundos con el siguiente mensaje: PLEASE PRESS CLOCK AND SET TIME OF DAY (POR FAVOR OPRIMA CLOCK (RELOJ) Y CONFIGURE LA HORA DEL DÍA) Esto también sucederá...
  • Page 35 Cocinar nunca ha sido más sencillo que con su nuevo horno de microondas Samsung. La siguiente sección describe todo lo que debe saber acerca del uso de su horno de microondas. BOTÓN KITCHEN TIMER (TEMPORIZADOR DE LA COCINA) Este microondas le permite usar su horno de microondas como temporizador.
  • Page 36 BOTONES DE SENSOR COOKING (COCCIÓN CON SENSOR) Los botones Sensor Cooking (Cocción con sensor) comprenden configuraciones que se emplean frecuentemente, permitiéndole seleccionarlas rápida y cómodamente. Si los alimentos no se cocinan bien o se recalientan cuando usa la función de cocción automática, complete el proceso de cocción seleccionando un nivel de potencia y tiempo de cocción.
  • Page 37 Tabla de recalentamiento con sensor Siga las instrucciones a continuación cuando recaliente distintos tipos de alimentos. Tipo de Estándar alimento Utilice sólo alimentos precocidos, refrigerados. Cubra el plato con un envoltorio de plástico ventilado o papel encerado debajo del plato. Si la comida no está...
  • Page 38 BOTÓN SOFTEN/MELT (ABLANDAR/DERRETIR) 1. Presione el botón Soften/Melt (Ablandar/Derretir). La pantalla mostrará: (Consulte la tabla Soften/Melt (Ablandar/Derretir)). Presione el botón repetidas veces para ver todas las opciones disponibles. 2. Presione los botones 1 o 2 para seleccionar la cantidad. Sólo el número 1 (porción) se encuentra disponible para las opciones Derretir chocolate y Ablandar queso crema.
  • Page 39 BOTÓN SNACKS (BOTANAS) 1. Presione el botón Snacks (Botanas). La pantalla mostrará (Consulte la tabla de Snacks (Botanas)). Presione el botón repetidas veces para ver todas las opciones disponibles. 2. Presione los botones 1 ó 2 para seleccionar el tamaño de la porción. Solo el número 1 (porción) está disponible para los nachos. (Consulte la tabla de Botanas para obtener información acerca del tamaño de las porciones).
  • Page 40: Niveles De Potencia

    Niveles de potencia Los 10 niveles le permiten escoger el mejor nivel de potencia para sus necesidades a la hora de cocinar. Tibio Bajo Descongelar Mediano bajo Media BOTÓN CUSTOM COOK (COCCIÓN PERSONALIZADA) El botón Custom Cook (Cocción personalizada) le permite almacenar un conjunto personalizado de instrucciones de cocción y recordar estas configuraciones a partir de la memoria del horno para comenzar a cocinar rápidamente.
  • Page 41 Puede utilizarse para retener la humedad y o parafinado evitar las salpicaduras. Termómetro Use solamente aquellos marcados “Microwave Safe” (Aptos para microondas) y siga las indicaciones. Controle la temperatura en varios lugares. Puede utilizar los termómetros convencionales una vez que los alimentos hayan sido retirados del horno.
  • Page 42 sólo pequeñas cantidades de papel de aluminio. Las cantidades mayores pueden dañar su horno. Dar vuelta Dé vuelta los alimentos en la etapa intermedia del ciclo de cocción para exponer todas las partes a la energía de microondas. Esto es de especial importancia para productos grandes como, por ejemplo, carnes asadas.
  • Page 43 COCINAR MARISCOS Coloque el pescado sobre una asadera para microondas en una fuente para microondas. Utilice una cubierta ceñida para cocinar el pescado al vapor. Una cubierta más liviana de papel encerado o toalla de papel disminuirá el vapor. Cocine el pescado hasta que se pueda desmenuzar fácilmente con un tenedor.
  • Page 44 Ensalada tibia de patatas 2 lb. de pequeñas patatas rojas, cortadas en trozos de ½ pulg. 4 rodajas de panceta (sin cocinar), cortadas en trozos de ½ pulg. ¼ taza de cebolla picada 2 cucharadas de azúcar 1 cucharada de sal 1 cucharada de harina ½...
  • Page 45: Limpieza De Los Filtros De Grasa

    LIMPIEZA DEL ANILLO Y EL PLATO GIRATORIO Limpie los anillos giratorios periódicamente y lave el plato giratorio tanto como sea necesario. El plato giratorio puede lavarse perfectamente en el lavavajillas. ALMACENAMIENTO Y REPARACIÓN DE SU HORNO DE MICROONDAS Si debe guardar su horno de microondas durante un período corto o prolongado, escoja un lugar seco y sin polvo.
  • Page 46 El filtro de carbón no puede limpiarse. Para solicitar un nuevo filtro de carbón, comuníquese con el Departamento de piezas en el 1-800-627-4368 o el distribuidor Samsung más cercano. También puede solicitar en línea en www.samsungparts.com 1. Desenchufe el horno o corte la electricidad de la fuente de alimentación principal.
  • Page 47 PARA INSTALAR SOBRE LA COCINA Garantía limitada al comprador original El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está...
  • Page 48 N°. de código: DE68-03899A-02 SMH1713_XAA_03899A_Mes-02.indd 24 2011-05-31 3:38:26...

This manual is also suitable for:

Smh1713ssSmh1713b

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: