Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Art. Nr. 236469, 202834, 675433
D
Montageanleitung
FR
Notice de montage
NL
Handleiding voor de montage
CZ
Mont žn
á
í návod
HU
Szerelési útmutató
TR
Montaj talimatı
GB
Assembly instructions
IT
Istruzioni di montaggio
PL
Instrukcja montażu
SK
Návod na
mont ž
á
RO
Instrukcţiuni de montaj
RU
LKZ 043169

Advertisement

loading

Summary of Contents for Otto 202834

  • Page 1 Art. Nr. 236469, 202834, 675433 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á í návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 2 á é Denumire • sim • Название Ì • No • N • Номер • ° Č • Sz 236469, 202834, 675433 Typ • Type • Tip • Tpus • Tipo • Тип í 861x417x3mm 861x390x3mm 34 x8 704x313x3mm K-332...
  • Page 3 100 mm Ø8x30 Ø8x35 B2 x 2 34 mm Ø8x60 B1 x 34 12 mm Ø3x30 B15 x 2 Ø4x25 Ø3.5x15 C1 x 14 Ø4x40 Ø4.5x55 E5 x 4 Ø6.3x11 Ø3.5x17M F2 x 31 M4x12 M4x20 G4 x 4 G7 x 10 G16 x 1 F11 x 12 Ø26 IE...
  • Page 4 1.8 m 1.4 m Die seitlichen Holzstifte sollten nicht gehämmert werden. Der Holzstift sollte leicht gedrückt werden. Ø8x35 The wooden side pins should not be hammered. The wooden pin should be lightly pressed. Ø8x60 B1 B1 Sie müssen auf dieser Seite keine Holzstifte schlagen! You don't have to hit wooden pins on this side!
  • Page 5 Ø8x30 Ø4x40 Ø8x35 Ø4x40 33 x2 K-332...
  • Page 6 Ø3.5x15 Longer arm to front Der längste Teil nach vorne K-332...
  • Page 7 In das 2. Loch von der Vorderseite der Führung einschrauben! 310 mm To be screwed in the 2th hole from the front of the guide! Ø3.5x15 34 mm C1x2 K-332...
  • Page 8 Ø4x25 12 mm D1 x 8 K-332...
  • Page 9 12 mm D1 x 6 90° 815 mm X = Y 1.) Erforderlich- Muss so gemacht werden, dass die Abmessungen X und Y diagonal gleich sind; 2) Erst dann die Rückwand befestigen! (Wenn die diagonalen Abmessungen nicht gleich sind, funktionieren die Schubladen nicht richtig, die Tür ist schräg!) 1.) Required- Must be made so that the dimensions X and Y are diagonally equal;...
  • Page 10 Ø8x35 Leim GB Glue FR Colle Colla Ø3.5x15 NL Lijm PL Klej CZ Lepidlo SK Glej HU Enyv RO Adeziv RU Клей TR Tutkal B1 x 4 K-332...
  • Page 11 Ø3.5x15 Ø4.5x55 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Ø8x40 Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, dass sie eben sind. Wenn die Möbel nicht geebnet sind stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 12 Schrauben Sie die Schraube rechtwinklig durch die Rückwand (11), bis sich an der Wand eine Markierung bildet. Nächster Schritt Nr.5. Screw in the screw at a right angle through the back wall (11) until a mark is formed on the wall. Next step No.5. Visser la vis à...
  • Page 13 Ø3x30 Ø8x35 Leim GB Glue FR Colle Colla NL Lijm PL Klej CZ Lepidlo SK Glej HU Enyv RO Adeziv RU Клей TR Tutkal Der Kleber trocknet eine Stunde oder länger The glue dries for an hour or more K-332...
  • Page 14 M4x20 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание 8 kg Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind. Wenn die Möbel nicht ausgerichtet sind, funktionieren die Schubladen möglicherweise nicht richtig, haften und brechen die Führungen. Make sure the furniture is level.
  • Page 15 Ø3.5x15 Ø3.5x17M M4x20 K-332...
  • Page 16 Ø6.3x11 Verschiedene Türen mit Hang! Nach Anleitung richtig einsetzen! Different doors with a slope! Insert correctly according to the instructions! Ø3.5x15 Achtung. Wenn kleine Schuhe eingesetzt werden, Dann können Sie alle Bretter einschrauben. Wenn Sie größere Schuhe haben, müssen Sie möglicherweise eines der Bretter entfernen.
  • Page 17 V1 + 2xF2 Ø26 IE Ø3.5x15 V1 + 2xF2 90° M4x20 K-332...
  • Page 18 30 kg Q1 x 8 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 19 Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
  • Page 20 Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...

This manual is also suitable for:

236469675433