Download Print this page

DeLOCK 64208 User Manual page 2

3.5″ usb 5 gbps front panel 10xusb type-a

Advertisement

Français
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l'humidité
• Evitez l'électricité électrostatique lorsque vous installez le produit
Installation matérielle
1.
Eteignez votre PC et débranchez le cordon d'alimentation.
2.
Ouvrez le boîtier.
3.
Enlevez le cache de la baie disponible, insérez la face avant dans la baie, et
vissez la au boîtier.
4.
Raccordez un câble d'alimentation de votre bloc d'alimentation électrique au
panneau avant.
5.
Branchez le câble USB sur une embase USB à 19 broches libre.
6.
Remontez le boîtier et branchez le cordon d'alimentation et l'adaptateur AC.
7.
La Face avant est maintenant prête à l'emploi.
Español
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Evite la electricidad antiestática al instalar el producto
Hardware Instalación
1.
Apague su equipo y desconecte el cable de alimentación.
2.
Abra la carcasa.
3.
Quite el panel frontal de la bahía disponible, inserte el panel frontal en dicha
bahía y atorníllelo a la carcasa.
4.
Conecte un cable de alimentación de su fuente de alimentación al panel
frontal.
5.
Conecte el cable USB a una base de conexiones USB macho de 19 pines.
6.
Vuelva a colocar la carcasa y conecte el adaptador de CA del cable de
alimentación.
7.
El panel frontal estará listo para su uso.
České
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Při instalaci produktu se vyvarujte antistatické elektřině
Instalace hardware
1.
Vypněte PC a odpojte přívodní šňůru napájení.
2.
Otevřte kryt PC.
3.
Vyndejte záslepku z volné šachty a vložte přední panel do šachty a připevněte
jej šroubky ke skříni.
4.
Připojte napájecí kabel vašeho zdroje k přednímu panelu.
5.
Připojte USB kabel k volnému pinovému konektoru 19 pin USB samec.
6.
Nasaďte zpět kryt a připojte napájecí šňůru.
7.
Přední panel je připraven k použití.
Polsku
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Podczas instalacji produktu należy unikać elektryczności statycznej
Instalacja sprzętu
1.
Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilania.
2.
Otwórz obudowę.
3.
Usuń panel z wolnej wnęki i włóż do wnęki panel przedni przykręcając go do
obudowy.
4.
Podłącz przewód zasilający zasilacza do panelu przedniego.
5.
Podłącz przewód USB do wolnej męskiej 19-pinowej listwy USB.
6.
Zamknij z powrotem obudowę i podłącz kabel do zasilacza.
7.
Panel przedni jest teraz gotowy do użycia.
Cet appareil
se recycle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Italiano
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Evitare l'elettricità antistatica durante l'installazione del prodotto
Installazione dell'hardware
1.
Spegnere il PC e scollegare il cavo di alimentazione.
2.
Aprire l'alloggiamento.
3.
Rimuovere il pannello dal bay disponibile e inserire il pannello frontale nel
bay, poi fissarlo all'alloggiamento.
4.
Collegare un cavo di alimentazione dell'alimentatore al pannello frontale.
5.
Collegare il cavo USB ad un connettore USB maschio a 19 pin disponibile.
6.
Reinserire l'alloggiamento e collegare il cavo di alimentazione all'adattatore
CA.
7.
Ora il pannello frontale è pronto per l'uso.
Svenska
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Undvik antistatisk elektricitet när du installerar produkten
Hårdvaruinstallation
1.
Stäng av datorn och koppla ifrån strömsladden.
2.
Öppna höljet.
3.
Ta bort panelen från den tillgängliga öppningen och sätt in frontpanelen i
öppningen och skruva fast den i höljet.
4.
Anslut en strömkabel från din strömförsörjning till frontpanelen.
5.
Anslut USB-kabeln till ett ledigt 19-stifts USB-stifthuvud (hane).
6.
Sätt tillbaka höljet och anslut strömsladden till eluttaget.
7.
Frontpanelen är nu klart att använda.
Română
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Evitaţi electricitatea antistatică atunci când instalaţi produsului
Instalarea componentelor hardware
1.
Închideţi PC-ul şi deconectaţi cablul de alimentare.
2.
Deschideţi carcasa.
3.
Scoateți panoul din spațiul disponibil și introduceți panoul frontal în locaș și
înșurubați-l spre carcasă.
4.
Conectați un cablu de alimentare al sursei de alimentare la panoul frontal.
5.
Conectaţi cablul USB la un conector USB cu 19 pini tată.
6.
Reataşaţi carcasa şi conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de c.a.
7.
Panoul frontal este acum gata de utilizare.
Magyar
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Kerülje az elektrosztatikus kisüléseket a termék üzembe helyezése közben
Hardvertelepítés
1.
Kapcsolja ki a PC-t és húzza ki a hálózati tápkábelt.
2.
Nyissa ki a számítógépházat.
3.
Távolítsa el az egyik szabad bővítőhely előlapját és illessze az előlapot a
bővítőhelyre, majd csavarral rögzítse a házhoz.
4.
Csatlakoztasson egy tápkábelt a konnektorba és az elülső panelhez.
5.
Csatlakoztassa az USB-s kábelt egy szabad, 19 tűs, USB-s csatlakozósorral
ellátott csatlakozódugóhoz.
6.
Szerelje vissza a ház fedelét és csatlakoztassa a tápkábelt a tápegységhez.
7.
Az előlap készen áll a használatra.

Advertisement

loading