Download Print this page
Prilux Nantes XL PLAY Instruction Manual

Prilux Nantes XL PLAY Instruction Manual

Floodlight

Advertisement

Quick Links

Nantes XL
PLAY
Manual instrucciones
Instruction manual
Aislamiento eléctrico/
Electrical isolation
Índice de estanqueidad/
Sealing rating
Protección contra impactos/
L
(IK Luminaria)
Impact resistance(IK Luminarie)
Protección contra impactos/
GO
(IK Grupo óptico)
Impact resistance(IK Optical group)
LED Number
kg
Máx. sup. proyectada al aire/
Maximum surface wind exposed
1/16
16 febrero 2023
Hasta IK10/Until IK10
Nº LED/
Peso/
Weight
Ñ E
CI
IP66
IK09
300 LED
11,5 Kg
0,227m2
350
60

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Nantes XL PLAY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Prilux Nantes XL PLAY

  • Page 1 Nantes XL Ñ E PLAY Manual instrucciones Instruction manual Aislamiento eléctrico/ Electrical isolation Índice de estanqueidad/ IP66 Sealing rating Protección contra impactos/ (IK Luminaria) IK09 Impact resistance(IK Luminarie) Protección contra impactos/ (IK Grupo óptico) Hasta IK10/Until IK10 Impact resistance(IK Optical group) Nº...
  • Page 2 PRECAUCIONES: PRECAUTIONS: • Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. • Keep the product out of the reach of children. • No sumerja este producto en agua ni lo manipule con las • Do not immerse this product in water or handle it with wet manos mojadas.
  • Page 3 NO INCLUIDO/ NOT INCLUDED * Fijar mínimo con 2 tornillos/ Fix minimum with 2 screws Vidrio templado 6mm/ 6mm tempered glass Utilizar materiales resistentes a la corrosión. Para la fijación del proyector se recomienda utilizar los taladros exteriores para minimizar las posibles vibraciones por causas del viento. Para alturas elevadas o condiciones muy desfavorables, utilizar un segundo sistema de fijación como cable de seguridad.
  • Page 4 Giro/Turn -90º +90º * Ángulos de dirección cada 10º/ Steering angles every 10th 4 Nm ± 0.5 Nm máx. 4/16...
  • Page 5 VER ESQUEMA DE ELECTRIFICACIÓN/ SEE ELECTRIFICATION SCHEME ESQUEMA DE ELECTRIFICACIÓN/ ELECTRIFICATION SCHEME Regulación DALI/ DALI regulation AZUL/BLUE AZUL/BLUE MARRÓN/ MARRÓN/ BROWN BROWN NEGRO/BLACK NEGRO/BLACK GRIS/GREY GRIS/GRAY VERDE/AMARILLO VERDE/AMARILLO GREEN YELLOW GREEN/YELLOW 5/16 16 febrero 2023...
  • Page 6 MONTAJE DEL CONECTOR/ MOUNTING THE CONNECTOR PELADO DE CABLES/ STRIPPING CABLE 0,5-4mm² 7-8mm 22-23mm Asegurar la buena conexión. Ensure good connection. 6/16...
  • Page 7 2Nm ± 0.4 Nm máx. El radio mínimo de la curvatura de los conductores debe ser Para garantizar el grado de protección, no debe apli- más de 4 veces el diámetro del conductor. carse a la conexión ninguna fuerza de torsión. To ensu- The minimum radius of the curvature of the conductors re the degree of protection, no twisting force must be...
  • Page 8 ACCESORIO 1/ ACCESSORIE 1 PARALUMEN XL/ VISOR XL (515832) 8/16...
  • Page 9 ACCESORIO 2 / ACCESSORIE 2 ZENIT/ ZENIT (593861) IZQUIERDA/LEFT DERECHA/ RIGHT Embalaje/Packaging Nº Uni. Descripción/Description TORNILLO/SCREW M10 X 25 DIN 912 ALLEN ARANDELA GROWER/ GROWER WASHER M10 DIN 127 ARANDELA PLANA/ PLAIN WASHER M10 DIN 125-1 A TUERCA/ NUT M10 DIN 934 TORNILLO/ SCREW M6 X 16 DIN 912 ALLEN ARANDELA GROWER/ GROWER WASHER M6 X 16 DIN 127 B ARANDELA PLANA/ PLAIN WASHER M6 DIN 125-1 A...
  • Page 10 MONTAJE/MOUNTING 2,5 Nm ± 0.2 Nm máx. 10/16...
  • Page 11 NO INCLUIDO/ INCLUDED 2,5 Nm ± 0.2 Nm máx. 4 Nm ± 0.4 Nm máx. 11/16 16 febrero 2023...
  • Page 12 Giro/Turn +45º max. -45º max. -45º max. +45º max. 175Kg máx. 50Kg máx. 12/16...
  • Page 13 ACCESORIO 3/ ACCESSORIE 3 ROAD/ ROAD (609319) Embalaje/Packaging Nº Descripción/Description Uni. TORNILLO/SCREW M10 X 25 DIN 912 ALLEN ARANDELA GROWER/GROWER WASHER M10 DIN 127 ARANDELA PLANA/PLAIN WASHER M10 DIN 125-1 A TORNILLO/SCREW M8X20 ISO 7380 TUERCA SEGURIDAD/LOCK NUT M8 DIN 985 TORNILLO/SCREW M10X20 DIN 913 MONTAJE/MOUNTING 13/16...
  • Page 14 10 Nm ± 0,5 Nm máx. 14/16...
  • Page 15 VER ESQUEMA DE ELECTRIFICACIÓN Y MONTAJE/ SEE ELECTRIFICATION AND ASSEMBLY SCHEME Pag.6-7 2,5 Nm ± 6,5 Nm máx. 15/16 16 febrero 2023...
  • Page 16 POSTE/POST BÁCULO/POLE +90º +95º -5º -20º prilux.es 16/16...
  • Page 17 Nantes XL PLAY Manuel d’instructions Manual de instruções Isolation électrique/ Isolamento elétrico Indice d’étanchéité/ IP66 Índice de estanquicidade Protection contre les chocs/ (IK Luminaria) IK09 Proteção contra impactos (IK Luminarie) Protection contre les chocs/ (IK Grupo óptico) Á IK10/Até IK10 Proteção contra impactos(IK Optical group) Nb LED/ 300 LED...
  • Page 18 PRÉCAUTIONS: PRECAUÇÕES: • Tenir le produit hors de portée des enfants. • Manter o produto fora do alcance das crianças. • Ne pas immerger ce produit dans l’eau ou le manipuler avec • Não mergulhar este produto em água, nem o manipular com les mains mouillées.
  • Page 19 NON INCLU/ * Fixer au minimum avec 2 vis/ NÃO INCLUÍDO Fixar pelo menos com 2 parafusos Verre trempé 6mm/ Vidro temperado 6mm Utiliser des matériaux résistants à la corrosion. Pour fixer le projecteur, il est recommandé d’utiliser les perçages extérieurs pour minimiser les possibles vibrations causées par le vent. Pour les hauteurs élevées ou conditions très défavorables, utiliser un deuxième système de fixation à...
  • Page 20 Rotation/Rotação -90º +90º * Angles de direction tous les 10º/ Ângulos de direção cada 10º 4 Nm ± 0.5 Nm máx. 4/16...
  • Page 21 VOIR ECHÉMA D’INSTALLATION ÉLECTRIQUE/ VER ESQUEMA DE ELETRIFICAÇÃO SCHÉMA D’INSTALLATION ÉLECTRIQUE/ ESQUEMA DE ELETRIFICAÇÃO Réglage DALI/ Regulação DALI BLEU/AZUL BLEU/AZUL BRUN/ MARRON/ CASTANHO CASTANHO NOIR/PRETO NOIR/PRETO GRISE/CINZA GRIS/CINZA VERT/JAUNE VERT/JAUNE VERDE/AMARELO VERDE/AMARELO 5/16 16 febrero 2023...
  • Page 22 MONTAGE DU CONNECTEUR / MONTAGEM DO LIGADOR DÉNUDAGE DE CÂBLES/ DESCARNAGEM DE CABOS 0,5-4mm² 7-8mm 22-23mm Assurer le bon raccordement. Garantir a ligação correta. 6/16...
  • Page 23 2Nm ± 0.4 Nm máx. Le rayon minimum de courbure des conducteurs doit être Pour garantir le degré de protection, aucune torsion plus de 4 fois supérieur au diamètre du conducteur ne doit être appliquée au branchement. Para garantir O raio mínimo da curvatura dos condutores deve ser supe- o grau de proteção, não se deve aplicar à...
  • Page 24 ACCESSOIRE 1/ ACESSÓRIO 1 PARALUMEN L/ VISOR L (515818) 8/16...
  • Page 25 ACCESSOIRE 2 ACESSÓRIO 2 ZENIT (593861)/ ZENIT (593861) ZENIT (593861)/ ZENIT (593861) GAUCHE/ ESQUERDA DROITE/ DIREITA Emballage/Embalagem Nº Description/Descrição Uni. VIS / PARAFUSO M10 X 25 DIN 912 ALLEN RONDELLE GROWER/ ARRUELA GROWER M10 DIN 127 RONDELLE PLATE/ ARRUELA LISA M10 DIN 125-1 A ECROU/ PORCA M10 DIN 934 VIS/ PARAFUSO M6 X 16 DIN 912 ALLEN RONDELLE GROWER/ ARRUELA GROWER M6 X 16 DIN 127 B...
  • Page 26 MONTAGE/MONTAGEM 2,5 Nm ± 0.2 Nm máx. 10/16...
  • Page 27 NO INCLUIDO/ NOT INCLUDED 2,5 Nm ± 0.2 Nm máx. 4 Nm ± 0.4 Nm máx. 11/16 16 febrero 2023...
  • Page 28 Tourner/Virar Tourner/Virar +45º max. -45º max. -45º max. +45º max. 175Kg máx. 50Kg máx. 12/16...
  • Page 29 ACCESSOIRE 3/ ACESSÓRIO 3 ROAD/ ROAD (609319) Embalaje/Packaging Nº Description/Descrição Uni. VIS / PARAFUSO M10 X 25 DIN 912 ALLEN RONDELLE GROWER/ ARRUELA GROWER M10 DIN 127 RONDELLE PLATE/ ARRUELA LISA M10 DIN 125-1 A VIS / PARAFUSO M8X20 ISO 7380 CONTRE-ÉCROU/ PORCA DE TRAVAMENTO M8 DIN 985 VIS / PARAFUSO M10X20 DIN 913 MONTAGE/MONTAGEM...
  • Page 30 10 Nm ± 0,5 Nm máx. 14/16...
  • Page 31 VOIR ECHÉMA D’INSTALLATION ÉLECTRIQUE/ VER ESQUEMA DE ELETRIFICAÇÃO Pag 6-7 2,5 Nm ± 6,5 Nm máx. 15/16 16 febrero 2023...
  • Page 32 POSTEAU/POSTE BRAS/BRAÇO +90º +95º -20º -5º prilux.es 16/16...

This manual is also suitable for:

Nantes play