Page 1
CBN1 CBN2 CBN4 OPERATOR MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MANUALE OPERATIVO MANUEL OPERATIONNEL MANUAL OPERATIVO MANUAL DE OPERAÇÃO HANDLEIDING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Before connecting the battery charger to the mains and to the battery, READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY. Vor dem Anschließen des Batterieladegeräts an das Stromnetz und an die Batterie UNBEDINGT AUFMERKSAM NACHSTEHENDE ANLEITUNGEN LESEN.
Page 3
Curva di Carica Modèle Tension Courant Courbe de Charge Modelo Tensión Corriente Curva de Carga Wa (IUUa) OTHER - ANDERES - ALTRO - AUTRE - OTROS CBN1 CBN1 CBN1 CBN1 CBN1 CBN1 CBN1 CBN1 CBN1 12V / 24V CBN1 12V / 24V...
Page 4
BATTERY CHARGER IDENTIFICATION LABEL TYPENSCHILD DES BATTERIE-LADEGERÄTES ETICHETTA IDENTIFICATIVA DEL CARICABATTERIA ÉTIQUETTE D’IDENTIFICATION DU CHARGEUR DE BATTERIE ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DEL CARGADOR DE BATERĺA MODEL MODELL MODELLO MODÈLE MODELO VERSORGUNGSSPAN TENSIONE TENSION TENSIÓN INPUT VOLTAGE NUNG ALIMENTAZIONE D’ALIMENTATION ALIMENTACIÓN AUSGANGS- TENSIONE TENSIÓN OUTPUT...
Page 6
Operating Manual OPERATOR MANUAL GENERAL INFORMATION AND WARNING Automatic electronic battery charger suitable for deep cycle wet batteries; • Fully automatic charging cycle with electronic setting; protected against overload, short – circuit at clamps and • reversed polarity; Caution! The gases generated during charging are explosive. Do not smoke in the vicinity of the batteries. When •...
Betriebsanleitung BETRIEBSANLEITUNG ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND WARNUNGEN Elektronisches, automatisches Ladegerät für nasse Antriebsbatterien; • Volkommen automatischer, elektronisck gesteuerter Ladevorgang. Schutz gegen Überlast, Kurzschluß an den • Klemmen and Umpolung; Achtung! Die während des Ladevorganges abgegebenen Gase sind explosionsgefährlich. In der unmittelbaren •...
Manuale Operativo MANUALE OPERATIVO INFORMAZIONI GENERALI ED AVVERTENZE Carica batterie elettronico automatico adatto per batterie di azionamento al piombo; • Ciclo di carica completamente automatico con regolazione elettronica; protezione in caso di sovraccarico, • cortocircuito ai morsetti e inversione di polarità; Attenzione! I gas emanati durante la carica sono esplosivi.
Page 12
Manuel Operationnel MANUEL OPERATIONNEL INFORMATIONS GENERALES ET AVERTISSEMENTS Chargeur de batteries électronique automatique adapté pour les batteriesau plomb; • Cycle de charge entièrement automatique avec réglage électronique; protections en cas de surcharge, court- • circuit aux bornes ou inversion de polarité; Attention! Les gaz dégagés durant la charge sont explosifs.
Page 14
Manual Operativo MANUAL OPERATIVO INFORMACION GENERAL Y ADVERTENCIAS Cargador de baterías electrónico automático adapto para baterías de plomo; • Ciclo da carga completamente automático con regulación electrónica, protección en caso de sobrecarga, • cortocircuito en los bornes e inversión de polaridad; Atención! Los gases emitidos durante la carga son explosivos.
Manual de Operação MANUAL DE OPERAÇÃO INFORMAÇÕES GERAIS E ADVERTÊNCIAS Carregador de baterias electrónico automático, adequado para baterias de accionamento de chumbo; • Ciclo de carga completamente automático com regulação electrónica; protcção contra sobrecargas e curtos - • circuitos nos bornes e contra a inversão de polaridade; Atenção! Os gases produzidos durante a operação de carregamento são explosivos.
Page 18
Handleiding HANDLEIDING ALGEMENE INFORMATIE EN WAARSCHUWINGEN Automatische elektronische batterijoplader geschikt voor open lood - zuur batterijen; • Geheel automatische elektronisch geregelde laadcyclus; beveiligd tegen overbelasting, kortsluiting bij de • klemmen en ompoling; Let op! De tijdens het opladen vrijgekomen gassen zijn explosief. Niet roken in de onmiddellijke nabijheid van de •...
Page 20
Brugsanvisning BRUGSANVISNING GENERELLE OPLYNINGER OG ADVARSLER Automatisk elektronisk batterioplader til blybatterier; • Helautomatisk oplading med elektronisk regulering; indbygget beskyttelse mod overbelastning, klemmernes • kortslutning og forkert polaritet; Pas påladegasserne, da de er ekplosive. Ryg ikke i næerheden af batterierne. Undgå at anvende åben ild eller •...
Page 22
Käyttöohje KÄYTTÖOHJE YLEISIÄ TIETOJA JA VAROITUKSIA Elektroninen automaattinen akkulataaja lyijyakkukäyttöön; • Täysautomaattinen lataus sähkösäädöillä; sisäänrakennettu suoja ylikuormitusta, puristimien oikosulkua ja • väärää napaisuutta vastaan; Varo latauskaasuja, koska ne voivat aiheuttaa räjähdyksen. Älä polta tupakkaa akkujen läheisyydessä. Vältä • liekin käyttöä tai kipinöiden lentämistä, kun työskentelet sähkökaapelien tai - laitteiden kanssa; Älä...
Page 24
Bruksanvisning BRUKSANVISNING GENERELLE OPPLYSNINGER OG ADVARSLER Elektronisk automatisk batterilader for blybatterier; • Helautomatisk lading med elektronisk regulering; beskyttelse mod overbelastning, kortslutning over klemmene • og feil polaritet; Advarsel! Se op for ladegassene, de er ekplosive. Ikke røyk i næerheten av batteriene. Unngå å bruke flammer •...
Page 26
Bruksanvisning BRUKSANVISNING ALLMÄNNA UPPLYSNINGAR OCH VARNINGAR Elektronisk automatisk batteriladdare för blybatterier; • Helautomatisk laddning med elektronisk reglering; inbyggt skydd mot överbelastning, kortslutning och fel • polaritet; Varning! Laddningsgaserna är explosiva. Røk aldrig i närheten av batterierna. Undvik att framkalla lågor eller •...
Page 28
Εγφειριδιο Λεισοτργιαξ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Αυτόματος ηλεκτρονικός φορτιστής μτταταριών κατάλληλος για μτταταρίες μολύβδου; • Κύκλος φόρτισης τελείως αυτόματος με ηλεκτρονική ρύθμιση. Προστατευτική διάταξη για την ττερίτττωση υττερφόρτισης, • βραχυκυκλώματος στους ακροδέκτες και αντιοτροφής της ττολικότητας; Προσοχή! Τα αναδυόμενα κατά τη φόρτιση αέρια είναι εκρηκτικά. Μην καττνίζετε στο άμεσα κοντινό ττεριβάλλον των •...