WELCOME Original Instructions. Congratulations on your purchase and welcome to the Ariens family! Every machine in the Ariens lineup is designed for long-lasting and unsurpassed performance. We are confident your machine will be part of your family for many years to come.
WILL RESULT in death or instructions and warnings may cause death serious injury. or serious injury. If you have purchased this product from an Ariens dealer, the dealer can 2. Warning provide you with training. Familiarize yourself and any other operators...
SAFETY DECALS ALWAYS replace missing or damaged safety decals. Replacement decal part numbers are The safety decals on your machine are visual found in the parts manual for your machine reminders of the important safety information and may be ordered from your dealer. in this manual.
Page 8
Safety Decal Descriptions 3. DANGER! 1. DANGER! Discharge Hazard - NEVER operate unit DANGER! without discharge chute in operating position. Thrown objects can cause injury or damage. Read and understand the DO NOT operate mower operator’s manual before unless all guards are in operating unit.
Page 9
3. Tipping Hazard Look behind when operating the unit in reverse. Avoid tipping hazard. 3. Loss of Traction Hazard If loss of traction is DO NOT operate on slopes experienced do the over 15°. following: DO NOT operate on slopes Disengage PTO.
SAFETY INSTRUCTIONS 7. DANGER! The following safety instructions are based on the B71.1 specifications of the American National Standards Institute and ISO 5395 in DANGER! effect at the time of production. Safe Practices for Ride-On Mowers If used improperly, this machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects.
Page 11
NEVER tamper with safety devices. Check DO NOT leave a running machine their proper operation regularly. NEVER do unattended. ALWAYS park on level ground, anything to interfere with the intended disengage the attachment, set parking function of a safety device or to reduce the brake, stop engine and remove key (if protection provided by the safety device.
Page 12
Mow up and down slopes, NEVER across. ROPS Exercise caution when changing direction The ROPS is an integral safety device. Do on slopes. Use caution while operating near not remove or alter the ROPS. dropoffs. Keep a folding ROPS in the raised and Avoid mowing wet grass.
CONTROLS AND FEATURES Figure 3 15. Seat Adjustment Lever 1. Fuel Tank and Cap 2. Fuel Level Window 16. Parking Brake Lever 17. Belt Cover (3) 3. Oil Filter 4. Oil Drain 18. Steering Lever (2) 5. Engine Oil Dipstick 19.
THROTTLE CONTROL LEVER WARNING: AVOID INJURY. See Figure 6. Read and understand the Controls engine speed. Safety section before proceeding. Fast See Figure 3 for all controls and features locations. IGNITION KEY See Figure 4. Controls power to the engine. The key cannot be removed when in run position.
TRANSPORT LOCK RELEASE PARKING BRAKE LEVER LEVER See Figure 9. See Figure 8. Controls the parking brake. The engine will not start with brake in the off position. Releases deck from transport lock position. Brake Engaged (On) Brake Released (Off) Figure 8 DECK LIFT PEDAL Raises mower deck to change height-of-cut...
Safety Interlock System on page 16. down to off position. Contact your Ariens dealer for repair if IMPORTANT: Make sure choke is completely any of the tests fail. off. Engine will not run smoothly using partial 5.
OPERATE UNIT For Best Mowing Results • Cut grass when it is dry. 1. Release parking brake. • Keep mower blades sharp. 2. Set throttle control lever to fast position. • Keep mower deck properly leveled. IMPORTANT: Engaging the PTO knob with the throttle lever set lower than fast position •...
Proper maintenance can prolong the life of unit. The Maintenance Schedule on page 15 shows the recommended service schedule. Your Ariens dealer can provide service and Figure 11 adjustments to keep your unit operating at peak efficiency. Contact an authorized engine manufacturer’s service center for engine...
SERVICE PARTS See your Ariens dealer to purchase service parts for your unit. Description Qty. Part No. Transaxle Drive Belt 07225600 Mower Belt – Left (Models 07200815 991324, 991325) Mower Belt – Right (Models 07200805 991324, 991325) Mower Belt – Left (Models...
Check function of the Safety Interlock System Hour meter measures engine runtime and by performing the tests below. Contact your cannot be reset. Ariens dealer for repair if any of the tests fail. Maintenance Models Test Steering PTO Parking Result See Figure 14.
CHECK TIRE PRESSURE 3. Return seat to operating position and slide seat back and forth to spread See Specifications on page 36 for grease along tracks. recommended tire pressure. CHECK MOWER BLADES WARNING: AVOID INJURY. Check blades for wear. Replace or sharpen Explosive separation of tire as needed.
Sharpen Blades 3. Check blade balance by sliding blade on an unthreaded bolt. If blade does not remain horizontal, sharpen the heavy end CAUTION: DO NOT sharpen until blade is balanced. blades while attached to unit. Install Blades See Figure 16. 1.
Page 23
5. Charge battery following battery manufacturer’s instructions. 6. Reinstall battery. See Install Battery on page 19. Jump Starting Ariens does not recommend jump starting your unit. Jump-starting can damage engine and system components. Refer to engine manual for details. EN - 19...
CHECK MOWER BELTS 5. Remove the vent / fill plug from the fill port and allow transaxle to drain Check belts for wear and replace as needed. completely. CHECK HYDRAULIC SYSTEM Check Hydraulic Oil Level 1. Place unit in service position. See Service Position on page 14.
ADJUST STEERING LEVERS 1. Park unit facing a wall or chock wheels. 2. Release parking brake. Adjust Height 3. Support unit so drive wheels are off the The steering lever height may be adjusted for ground. operator comfort. 4. Bypass transaxles. See Move Unit See Figure 23.
Adjust Forward Position 5. Turn eccentric spacer so levers are at the same height and have a 1.3 cm – 2.5 cm The steering lever forward position may be (1/2" – 1") gap between lever ends. See adjusted for operator comfort. Figure 24.
Adjust Neutral Position If wheel hub has excessive rotation after checking for excessive creep, adjust neutral position. 1. Loosen the return-to-neutral screw on the transaxle. See Figure 27. Figure 26 3. Align steering levers. See Adjust Steering Levers on page 21. Figure 27 ADJUST TRANSAXLES Check For Excessive Creep...
REPLACE MOWER BELTS 6. Check wheel hubs for rotation. • If there is only slight rotation, stop CAUTION: Damage or worn engine, reinstall wheels, return unit to belts may result in injury and / or operating position and advance to damage to the unit.
Page 29
Models 991324, 991325 Figure 32 1. Spring 2. Anchor Bolt 3. PTO Belt Models 991326, 991327 4. PTO Belt Idler Figure 31 Remove Mower Drive Belt 1. Remove PTO belt. See Remove PTO Belt on page 24. CAUTION: Use care when re- leasing idler spring tension.
Page 30
Install Mower Drive Belt Install PTO Belt See Figure 34 and Figure 35. IMPORTANT: Mower drive belt MUST be installed before PTO belt. 1. Install mower drive belt around bottom groove of split pulley at deck center and 1. Install PTO belt around clutch sheave at around bottom groove of right spindle rear of unit.
REPLACE TRANSAXLE DRIVE See Figure 39. BELT 4. Remove hardware securing clutch stop bracket to frame and remove bracket. Remove Transaxle Drive Belt NOTICE: DO NOT cut cable tie. 1. Place unit in service position. See Service Position on page 14. 2.
Install Transaxle Drive Belt 4. Reinstall clutch stop bracket and secure with original hardware. See Figure 42. See Figure 40. 1. Install transaxle drive belt to drive system in the following order: a. Around clutch sheave. b. Around left transaxle sheave. c.
ADJUST ANTI-SCALP WHEELS See Figure 44. The anti-scalp wheels are set at the factory for typical mowing height, but can be adjusted for high or low cutting conditions. Make sure all wheels are set to the same height. 1. Place unit in service position. See Service Position on page 14.
6. Remove hardware retaining drag links to frame. See Figure 47. Figure 49 4. Reinstall PTO belt. See Install PTO Belt on page 26. Figure 47 5. Reconnect lift-assist springs to spring 7. Remove hardware retaining deck lift links pegs. to deck lift brackets.
Page 35
Level Mower Deck See Figure 51. 6. Position mower blades so ends point See Figure 52. front to back and measure the following: 1. Lower the high side of deck: • At the front of the deck, measure the a. Loosen jam nuts against deck- distance between the ground and the leveling links.
Page 36
Adjust Blade Pitch IMPORTANT: Side-to-side deck heights MUST remain level even after completing pitch adjustment. IMPORTANT: Pitching the front of the blades lower than the rear provides a balance between cut quality and the power needed to cut grass. Certain cutting conditions require the deck rear to be pitched lower than the front.
Connect spark plug wire(s) or replace spark plug(s) are faulty. spark plug(s). Refer to engine manual. Electrical system is faulty. Contact your Ariens dealer. Engine is faulty. Contact your Ariens dealer. Choke control knob is in on Move knob to off position.
Page 38
TROUBLESHOOTING Problem Probable Cause Correction Mower blades not level or mower Level and adjust pitch of mower deck. deck pitch is incorrect. See Level and Pitch Mower Deck on page 30. Mower blades are dull or faulty. Sharpen or replace mower blades. See Sharpen Blades on page 18.
STORAGE ACCESSORIES SHORT-TERM STORAGE See your Ariens dealer for a complete list of compatible accessories and attachments for IMPORTANT: NEVER wash unit with high- your unit. pressure water or store outdoors. Description Part No. 1. Allow unit to cool and clean with mild soap and water.
SPECIFICATIONS Model Number 991324 991325 991326 991327 Description Apex 48 Side Apex 48 Rear Apex 52 Side Apex 52 Rear Discharge Discharge Discharge Discharge Engine Kawasaki FR691V Engine Displacement – cm 726 (44.3) Maximum RPM – No Load 3250 2850 Oil Capacity Refer to engine manual.
Page 41
CE Sound and Vibration (Ref. EN ISO 5395-1:2013) Oper. Ear Sound Pressure (Lpa) in dB(A) Uncertainty in dB(A) 2.53 2.49 2.50 2.51 Measured Sound Power Level (Lwa) in dB(A) Uncertainty in dB(A) 1.19 1.10 1.00 1.12 Guaranteed Sound Power Level (Lwa) in dB(A) Vibration Measure (m/s ) at 1.60...
“Commercial Use.” If any product is rented or leased, then the duration of these warranties shall be 90 days after the date of purchase. An authorized Ariens dealer will repair any defect in material or workmanship, and repair or replace any defective part, subject to the conditions, limitations and exclusions set forth herein. Such repair or replacement will be free of charge (labor and parts) to the original purchaser;...
Page 43
Exclusions – Items Not Covered by This Warranty • Parts that are not genuine Ariens service parts are not covered by this warranty and may void the war- ranty if the parts result in premature wear or damage to the product.
Page 44
• Ensure that the maintenance and adjustments explained in the Operator’s Manual are routinely completed. • Promptly notify AriensCo or an authorized Ariens service representative of the need for warranty service. • Transport the product to and from the place of warranty service at owner’s expense.
Page 45
AriensCo shall not be held liable for damages, including premature wear and tear, or injuries caused by installation of unauthorized parts and accessories or for parts and accessories not installed by an authorized Ariens dealer. Australian Consumer Law The following applies solely to warranties subject to Subsection 102(1) of the Australian Consumer Law: Our goods come with guarantees that cannot be excluded by the Australian Consumer Law.
ühendust oma Ariensi edasimüüjaga. Oma lähima Ariensi edasimüüja leidmiseks minge veebilehele www.ariens.eu. LAHTIÜTLUS Ariens jätab endale õiguse igal ajal ja ilma avaliku teadaande või kaasnevate kohustusteta oma tooted müügist eemaldada või neid muuta või täiustada. Juhendis olevad kirjeldused ja spetsifikatsioonid olid kehtivad Mudeli- ja selle juhendi trükkimineku ajal.
ETTEVAATUST: Näitab VÕI- klienditoe telefonil +44 1844 278800 või MALIKKU OHUOLUKORDA! Kui seda eirata, VÕIB SEE PÕH- veebilehe www.ariens.eu kaudu. Ärge JUSTADA kerge või mõõduka kasutage masinat, kui teil pärast kehavigastuse. Seda võib kasu- kasutusjuhendi ja kleebiste lugemist on veelgi tada ka ebaturvaliste teguviiside küsimusi selle turvalise kasutamise suhtes.
OHUTUSKLEEBISED Puuduvad või kahjustatud ohutuskleebised tuleb ALATI uutega asendada. Ohutuskleebised teie masinal on selles Asenduskleebiste osanumbrid leiate oma kasutusjuhendis sisalduvate tähtsate masina varuosade juhendist ja neid saab ohutusnõuete visuaalseks meeldetuletuseks. tellida edasimüüjalt. Kõik teie masinal olevad viited peavad olema Vt Joonis 2 ohukleebiste asukohti. täiesti arusaadavad ja neid tuleb hoolikalt järgida.
Page 50
Ohutuskleebiste kirjeldused 3. OHT! 1. OHT! Väljaviskeoht - ärge KUNAGI kasutage OHT! masinat, kui väljaviskekanal pole tööasendis. Laiali paiskuvad kivid jms võivad põhjustada kehavigastusi Enne masinaga tööle või varalist kahju. hakkamist lugege kasutusjuhend mõttega läbi. ÄRGE kasutage masinat, kui kõik kaitsmed pole tööasendis või kogur pole 3.
Page 51
Masina töötamise ajal hoidke lapsed ja kõrvalised ÄRGE vedage reisijaid. isikud sellest eemal. 3. Ümbermineku oht Tagurdamisel vaadake taha. Vältige ümbermineku ohtu. 3. Haarduvuse kadumise oht Haarduvuse kadumisel ÄRGE töötage masinaga üle 15° kallakutel. toimige järgmiselt. ÄRGE töötage masinaga Lahutage jõuvõtuvõll. üle 15°...
OHUTUSJUHISED 6. PÖÖRLEVAD OSAD! Järgnevad ohutusjuhised põhinevad valmistamise hetkel kehtinud Ameerika VÄLTIGE Riikliku Standardiinstituudi B71.1 KEHAVIGASTUSI. Hoidke spetsifikatsioonidel ja ISO 5395 standardil. pöörlevatest osadest eemale. Ohutu töötamine murutraktoriga Vale kasutamise korral võib masin amputeerida käe või jala ning paisata laiali 7.
Page 53
ÄRGE kasutage masinat, kui selle ÄRGE suunake niiduki väljaviset inimeste rohukogur, väljaviskekaitse ja muud poole. Vältige materjali väljaviset seina või turvaseadmed pole oma kohal ja ei toimi takistuse poole. See võib juhi suunas tagasi korralikult. Kontrollige masinat regulaarselt põrgata. Kruusastest pindadest ülesõitmise kahjustuste või kulumismärkide suhtes ja ajaks peatage tera(d).
Page 54
Ärge niitke lohkudele lähemalt kui 1.2 m Transport (4 jalga). Ärge niitke tiikide või muude Masina transportimisel kasutage peale- ja veekogudele lähemalt kui 1.2 m (4 jalga). mahalaadimiseks täislaiuses kaldteed. Peamine oht kallakul niitmisel on masina üle Kinnitage masin sobivate rihmadega. kontrolli kaotamine ja/või selle ümberminek.
GAASIHOOB HOIATUS! VÄLTIGE KEHAVI- Vt Joonis 6. GASTUSI. Lugege enne jät- Juhib mootori kiirust. kamist läbi peatükk Ohutus ja veenduge, et see on täielikult arusaadav. Kiire Vt Joonis 3 kõigi juhtseadiste ja juhikute asukohtade kohta. SÜÜTEVÕTI Vt Joonis 4. Aeglane Juhib mootori toidet.
TRANSPORDILUKU SEISUPIDURI KANG VABASTUSHOOB Vt Joonis 9. Vt Joonis 8. Juhib seisupidurit. Kui seisupidur on rakendamata, ei saa mootorit käivitada. Vabastab lõikemehhanismi transportimise lukustusasendist. Pidur rakendatud (sees) Pidur vabastatud (väljas) Joonis 8 LÕIKEMEHHANISMI TÕSTMISE PEDAAL Tõstab lõikekõrguse muutmiseks niiduki lõikemehhanismi. ISTME REGULEERHOOB Avab istme lukustuse, et juht saaks istet nihutada ette või taha ja lukustada siis...
E85 segukütuseid; mootor ei ühildu E20 / E30 / E85 kütustega. Maksimaalne 4. Kui mootor on külm, tõmmake õhuklapi soovitatav etanoolisisaldus on 10%. Ariens nupp üles sisselülituse asendisse. Kui soovitab kõikides kütustes kasutada mootor on soe või kuum, lülitage kvaliteetset kütusestabilisaatorit.
MASINAGA TÖÖTAMINE TÄHTIS! Jõulised pöörded võivad muru kraapida või kahjustada. Järskude pöörete 1. Vabastage seisupidur. ajal peavad alati mõlemad rattad pöörlema. 2. Liigutage gaasihoob kiiresse asendisse. ÄRGE tehke pöördeid nii, et sisekülje ratas TÄHTIS! Käitusvõlli nupu vajutamine ajal, kui seisab. Minimaalse pöörderaadiuse saavutamiseks tagurdage sisekülje rattaga gaasihoob asub kiirest asendist allpool, võib põhjustada rihma liigset kulumist.
MASINA LIIGUTAMINE KÄSITSI Väljalülitatud mootoriga masina liigutamiseks aktiveerige veotelgede möödaviigud. TÄHTIS! Masina mõlemal küljel on üks veotelje möödaviiguhoob. Veenduge, et mõlemad hoovad on lõpuni eesmises või tagumises asendis. 1. Seisake mootor, eemaldage süütevõti ja oodake, kuni kõik liikuvad osad on seiskunud ning kuumad osad jahtunud.
HOOLDUS HOIATUS! VÄLTIGE KEHAVI- GASTUSI. Lugege enne jätka- mist läbi peatükk Ohutus ja veenduge, et see on täielikult arusaadav. Korralik hooldamine võib pikendada masina tööiga. Hoolduskava lk 15 näitab soovituslikku hooldusgraafikut. Teie Ariensi esindus võib teile pakkuda hooldust ja reguleerimisteenust, et teie masin oleks võimalikult heas korras.
VARUOSAD Hooldusteated: Loeb tunde maha kuni vajaliku hoolduseni ja kui hooldus on vajalik, Varuosi saate oma masinale osta kuvab teate "Now“ (nüüd). Hooldusaega Ariensiesindusest. mõõdetakse järgneva tarvis: Kirjeldus Kogus Toote nr • Mootoriõli ja õlifiltri vahetus (CHG OIL) Käigu veorihm 07225600 •...
TURVALUKUSTUSE SÜSTEEMI MÄRKUS. Mootoriõli tase peab vastama nõuetele. Vastasel korral võib mootor saada Kontrollige turvalukustuse süsteemi kahjustada. Vaadake mootori korrasolekut, sooritades allkirjeldatud katsed. kasutusjuhendit. Kui mõni katse nurjub, võtke ühendust Ariens edasimüüjaga. KONTROLLIGE REHVIRÕHKU Katse Juht- Käi- Seisu- Tule- Vt Tehnilised andmed leheküljel 37soovitatud...
AKU HOOLDAMINE ÄRGE teritage sellise skeemi järgi. HOIATUS! Akuklemmid ja nendega seotud tarvikud sisaldavad pliid ja pliiühendeid, mis California osariigi andmetel põhjustavad vähki ja sigivusprobleeme. Peske pärast aku käsitsemist käsi. Eemaldage aku Tehaseaku eemaldamine Järgige teritamisel seda skeemi. 1. Asetage seade hooldusasendisse. Vt Hooldusasend leheküljel 15.
Aku laadimine 4. Eemaldage kinnitusklambrite ülemistes vahedes olev T-klamber. Hoidke need Kontrollige akut voltmeetriga. Kui akus on alla tagasipaigaldamiseks alles. 11 V, laadige aku. 5. Eemaldage aku. MÄRKUS. ÄRGE kasutage kiirlaadijat. Puhastage aku Kiirem laadimine kahjustab akut ja võib selle rikkuda.
Hüdrosüsteemi õhutamine HOOLDAMINE JA Pärast õli väljalaskmist või filtri vahetamist REGULEERIMINE tuleb hüdrosüsteem õhutustada. HOIATUS! VÄLTIGE KEHAVI- HOIATUS! VÄLTIGE KEHAVI- GASTUSI. Selle töö tegemi- GASTUSI. Lugege enne jätka- seks peab mootor töötama. mist läbi peatükk Ohutus ja Olge eriti ettevaatlik, et te ei veenduge, et see on täielikult puutuks kokku liikuvate osade arusaadav.
Page 69
8. Keerake lahti kinnitusdetailid, joondage hoovad ja pingutage kinnitusdetaile. Vt Joonis 25. Joonis 25 Joonis 23 Edasiliikumise asendi reguleerimine 4. Reguleerige juhthoova asendit. Vt Juhthoobade reguleerimine Juhthoobade edasiliikumise asendit saab juhi leheküljel 22. mugavuse huvides reguleerida. 5. Pöörake ekstsentrilist puksi selliselt, et 1.
MASINA OTSELIIKUMISE VEOTELGEDE REGULEERIMINE REGULEERIMINE Liigse edasinihkumise kontrollimine Reguleerige rehvirõhku HOIATUS! VÄLTIGE KEHAVI- 1. Asetage seade hooldusasendisse. GASTUSI. Selle töö tegemi- Vt Hooldusasend leheküljel 15. seks peab mootor töötama. 2. Kontrollige rehvirõhku. Vajaduse korral Olge eriti ettevaatlik, et te ei pumbake soovitatud rõhkudeni.
NIIDUKI RIHMADE VAHETAMINE Vt Joonis 31. 4. Rihma pingutusratta pinge alt ETTEVAATUST: Kulunud või vabastamiseks eemaldage aeglaselt kahjustunud rihmad võivad põh- ankrupoldi küljest vedru konks. justada kehavigastusi ja/või kah- 5. Eemaldage käitusvõlli rihm. justada masinat. Kontrollige sagedasti, kas rihmadele on tek- kinud pragusid või kulumise jälgi.
Page 73
Mudelid 991324, 991325 Mudelid 991324, 991325 Joonis 32 Joonis 34 Mudelid 991326, 991327 Mudelid 991326, 991327 Joonis 33 Joonis 35 Niiduki veorihma paigaldamine Vt Joonis 34 ja Joonis 35. TÄHTIS! Veenduge, et rihm on pinge all ja 1. Paigaldage niiduki veorihm ümber kõigi rihmaratastega joondatud.
VAHETAGE KÄIGU VEORIHM 2. Paigaldage käitusvõlli veorihm ümber lõikemehhanism keskel oleva jagatud Eemaldage käigu veorihm rihmaratta ülemise soone ja ümber vasakpoolse töövõlli rihmaratta. 1. Asetage seade hooldusasendisse. Vt Hooldusasend leheküljel 15. 3. Joondage rihm tühikäigu rihmaratastega. 2. Eemaldage sidurilt käitusvõlli rihm. 4.
Page 75
Vt Joonis 39. 4. Eemaldage kinnitusdetailid, mille abil on raami külge kinnitatud siduri piirdeplaat. MÄRKUS. Ärge lõigake läbi kaablisidet. 1. Vedru 2. Tühikäigu rihmaratas Joonis 40 TÄHTIS! Veenduge, et rihm on pinge all ja Joonis 39 kõigi rihmaratastega joondatud. Vt Joonis 41. 5.
MAAPINNA KRAAPIMISE 4. Paigaldage tagasi siduri piirdeplaat ja kinnitage originaal-kinnitusdetailidega. VASTASTE RATASTE Vt Joonis 42. REGULEERIMINE Vt Joonis 44. Maapinna kraapimise vastased rattad on tehases reguleeritud tavapärasele niidukõrgusele, kuid neid on võimalik reguleerida kõrgele või madalale lõikekõrgusele. Veenduge, et kõik rattad on reguleeritud samale kõrgusele.
LÕIKEMEHHANISMI KÕRGUS JA 7. Eemaldage kinnitusdetailid, mis hoiavad kinni lõikemehhanismi tõstmise vardaid ja KALLE lõikemehhanismi tõstmise kronsteine. TÄHTIS! Veenduge, et masin paikneks Vt Joonis 48. tasasel, horisontaalsel pinnal ja et tires oleks nõuetekohane rõhk. Terade kõrguse ja kalde kontrollimine 1. Tõstke lõikemehhanism lõikekõrgusele 8.9 cm (3 1/2 tolli).
Page 79
Lõikemehhanismi loodimine Lõiketerade kalde reguleerimine Vt Joonis 52. TÄHTIS! Lõikemehhanismi küljelt-küljele kõrgus peab jääma samaks ka pärast kalde 1. Lõikemehhanismi kõrgema poole reguleerimise lõpetamist. langetamiseks: a. keerake lahti lõikemehhanismi TÄHTIS! Lõikemehhanismi esiosa loodimisvarraste lukustusmutrid. kallutamine tagaosast madalamale tagab tasakaalu lõikekvaliteedi ja rohu lõikamiseks b.
RIKKEOTSING Probleem Võimalik põhjus Lahendus Turvalukustus pole rakendatud Kontrollige turvalukustuse süsteemi. või on rikkis. Vt Kontrollige turvalukustuse süsteemi leheküljel 17. Kütusepaak on tühi. Täitke kütusepaak. Vt Enne töö alusta- mist leheküljel 12. Kütusesüsteem on saastunud. Asendage kütus puhta kütusega. Aku on tühi. Laadige aku.
Page 81
RIKKEOTSING Probleem Võimalik põhjus Lahendus Masina lõiketerad pole loodis või Loodige ja reguleerige lõikemehhanismi on niiduki lõikemehhanismi kalle kallet. Vt Lõikemehhanismi kõrgus ja kalle vale. leheküljel 32. Masina lõiketerad on nürid või Teritage või vahetage lõiketerad. katki. Vt Lõiketerade teritamine leheküljel 18. Niitmiskvali- teet on madal.
Remontige TARVIKUD vastavalt vajadusele. 4. Valmistage kütusesüsteem masina hoiulepanekuks ette. Oma masina täieliku tarvikute ja lisavarustuse loendi saate Ariensi esindusest. MÄRKUS. Ariens soovitab kõikides kütustes kasutada kvaliteetset kütusestabilisaatorit. Kirjeldus Toote nr Kui ilma stabilisaatorita bensiin jääb Multšimiskomplekt – 48" 79105700 kütusesüsteemi isegi lühikeseks ajaks,...
TERVETULOA Alkuperäisohjeet. Onnittelut ostoksesi johdosta ja tervetuloa Ariens-perheeseen! Jokainen Ariens-linjalta tuleva kone on suunniteltu pitkäaikaista ja ylivoimaista suorituskykyä silmällä pitäen. Koneestasi tulee varmasti sinulle moneksi vuodeksi kuin perheenjäsen. Onko sinulla kysyttävää tai tarvitsetko apua? www.ariens.eu Koneesi varaosaoppaan voi ladata ilmaiseksi tai hankkia osoitteesta www.ariens.eu.
DOLLISESTI VAARALLISTA TI- asiakaspalveluumme numeroon 44 1844 LANNETTA! Huomioimatta 278800 tai ota yhteyttä verkkosivustomme jättäminen SAATTAA JOHTAA www.ariens.eu kautta. ÄLÄ käytä tätä lievään tai keskivaikeaan vam- laitteistoa, jos sinulla on vielä käyttäjän maan. Sitä voidaan käyttää myös käsikirjan ja koneessa olevien tarrojen vaarallisista menettelytavoista lukemisen jälkeen jotain kysyttävää...
TURVATARRAT Vaihda AINA puuttuvat tai vaurioituneet turvatarrat uusiin. Varaosakirjasta löytyviä Koneessasi olevat turvatarrat muistuttavat vaihtotarroja voi tilata jälleenmyyjältä. visuaalisesti tämän ohjekirjan tärkeistä Katso Kuva 2 turvatarrojen sijaintia varten. turvallisuustiedoista. Kaikki koneessa olevat viestit on ymmärrettävä täysin ja niitä on noudatettava huolellisesti. Koneen turvatarrat selitetään jäljempänä.
Page 90
Turvatarrojen kuvaukset 3. VAARA! 1. VAARA! Purkautumisvaara – ÄLÄ KOSKAAN käytä laitetta VAARA! ilman käyttöasennossa olevaa heittoputkea. Sinkoutuvat esineet voivat aiheuttaa loukkaantumisen tai Lue ja sisäistä koko vahingon. käyttäjän käsikirja ennen leikkurin käyttämistä. ÄLÄ käytä leikkuria, elleivät kaikki suojukset ole käyttöasennossa tai 3.
Page 91
3. Kallistumisvaara Katso taaksepäin peruuttaessasi. Vältä kaatumisvaara. 3. Pidon menettämisen vaara Jos menetät pidon, toimi ÄLÄ leikkaa yli 15 asteen rinteissä. seuraavasti: ÄLÄ leikkaa yli 15 asteen Kytke voimanotto pois rinteissä. päältä. 3. Huoltovaara Siirry hitaasti pois rinteestä. Tee seuraavat toimenpiteet ennen leikkurin huoltoa: ÄLÄ...
TURVAMÄÄRÄYKSET 7. VAARA! Seuraavat turvamääräykset perustuvat American National Standards Instituten ohjeisiin B71.1 ja ISO 5395-standardiin, jotka VAARA! olivat voimassa koneen tuotantohetkellä. Päältä ajettavien ruohonleikkureiden turvallisuusohjeet Jos laitetta käytetään väärin, se voi silpoa kädet ja jalat sekä singota esineitä. Turvamääräysten noudattamatta jättämisestä Ei tupakointia.
Page 93
ÄLÄ käytä konetta ilman paikallaan olevaa Sammuta moottori, ennen kuin poistat ja toimintakuntoista ruohonkerääjää, ruohonkerääjän tai poistat tukoksen heittoputken suojusta ja varmista että muut heittoputkesta. turvalaitteet ovat paikallaan ja ÄLÄ KOSKAAN heitä materiaalia ketään toimintakuntoiset. Tarkista usein, onko kohti. Vältä poistamasta leikkuujätettä laitteessa havaittavissa vaurioita tai koneesta seinää...
Page 94
Mikäli polttoainetta läikkyy, ÄLÄ yritä Rinteessä ajo käynnistää konetta ennen kuin Onnettomuuksia sattuu eniten rinteissä. polttoainehöyryt ovat haihtuneet. Rinteissä työskenneltäessä on noudatettava Estä palojen syttyminen pitämällä kone erityistä varovaisuutta. Jos työskentely puhtaana ruohosta, lehdistä ja muista rinteessä ei tunnu varmalta, ÄLÄ leikkaa roskista.
Page 95
Huolto Pidä laite hyvässä toimintakunnossa. Vaihda kuluneet tai vialliset osat. Ole varovainen huoltaessasi teriä. Kääri suojukset leikkuuterien ympärille tai käytä käsineitä. Vaihda vaurioituneet terät. ÄLÄ korjaa tai muuta teriä. Irrota sytytystulpan johdot ja irrota akun miinuskaapeli ennen minkäänlaisten huoltotoimenpiteiden tekoa. Käytä...
KAASUN OHJAUSVIPU VAROITUS: VÄLTÄ TAPA- Katso Kuva 6. TURMAT. Lue ja ymmärrä osa Säätää moottorin käyntinopeutta. Turvallisuus kokonaisuudes- saan, ennen kuin jatkat eteen- päin. Nopea Katso Kuva 3 kaikkien hallintalaitteiden sijainti ja toiminnot. VIRTA-AVAIN Katso Kuva 4. Säätää moottoriin syötettävää virtaa. Avainta Hidas ei voida irrottaa, kun se on käyntiasennossa.
KULJETUSJARRUN SEISONTAJARRUN KAHVA VAPAUTUSKAHVA Katso Kuva 9. Katso Kuva 8. Kytkee seisontajarrun. Moottori ei käynnisty, mikäli seisontajarrua ei ole kytketty päälle. Leikkuupöydän vapautus kuljetusasennosta. Jarru kytketty (Päällä) Jarru vapautettu (pois) Kuva 8 LEIKKUUPÖYDÄN NOSTOPOLJIN Nostaa leikkurin leikkuutason leikkuukorkeuden säätämiseksi. ISTUIMEN SÄÄTÖVIPU Avaa istuimen lukituksen, jolloin käyttäjä...
E85-polttoainesekoituksia. Moottori ei ole 4. Jos moottori on kylmä, vedä rikastimen E20/E30/E85-yhteensopiva. Suurin suositeltu nuppi auki. Jos moottori on lämmin tai etanolipitoisuus on 10 %. Ariens suosittelee, kuuma, sulje rikastin. että kaikkeen polttoaineeseen lisätään 5. Aseta kaasu hidas-asentoon. laadukasta polttoaineen stabilointiainetta.
KONEEN KÄYTTÖ TÄRKEÄÄ: Jyrkät käännökset voivat hangata tai vaurioittaa nurmikkoa. Pidä 1. Vapauta seisontajarru. molemmat pyörät pyörimässä, kun teet 2. Aseta kaasuvipu nopealle. jyrkkiä käännöksiä. ÄLÄ tee käännöksiä, TÄRKEÄÄ: Voimanoton painikkeen joissa sisempi pyörä on pysähtynyt. Pitääksesi kääntösäteen mahdollisimman kytkeminen kaasuvivun ollessa asetettuna pienemmälle nopeudelle voi aiheuttaa hihnan pienenä, peruuta sisemmällä...
KONEEN LIIKUTTAMINEN KÄSIN Ohita voimansiirtoakselit siten, että laitetta voidaan siirtää, kun moottori on sammutettuna. TÄRKEÄÄ: Koneen molemmilla puolilla on voimansiirron ohitusvipu. Varmista, että molemmat vivut on käännetty kokonaan eteen- tai taaksepäin. 1. Pysäytä moottori, irrota virta-avain ja odota, kunnes kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet ja kuumat osat jäähtyneet.
Oikein tehty huolto voi pidentää koneen käyttöikää. Huoltoaikataulu sivulla 16 esitetään suositeltu huoltoaikataulu. Ariens-jälleenmyyjä voi huolehtia kaikista huolloista ja säädöistä, jotta laite pysyisi huippukunnossa. Ota yhteyttä moottorinvalmistajan valtuuttamaan huoltoliikkeeseen moottorin huoltoa varten. Kuva 13 Ääriolosuhteet voivat edellyttää...
TÄRKEÄÄ: Käännä virta-avain off-asentoon, kun laite ei ole käytössä. Jotkut mittarit HUOLTOVARAOSAT saattavat laskea tunteja kun virta-avain on Ota yhteyttä Ariens-jälleenmyyjääsi, jos kytkettynä, vaikka moottori on sammutettu. haluat ostaa varaosia koneeseesi. Tästä on seurauksena väärät huoltovälit. Huoltohälytykset: Laskee tunteja, kunnes on...
Katso Tekniset tiedot sivulla 38 suositeltuja TURVALUKITUSJÄRJESTELMÄ rengaspaineita varten. Tarkista turvalukitusjärjestelmän toiminta suorittamalla alla mainitut testit. Ota yhteys VAROITUS: VÄLTÄ Ariens-jälleenmyyjään korjausta varten, TAPATURMAT. Renkaan ja mikäli jonkin testin suorittaminen ei onnistu. vanteen osia saattaa irrota räjähdyksenomaisesti. Testi Ohjaus- Voi-...
KONEEN VOITELU 3. Irrota kiinnitysosat, joilla leikkuuterät on kiinnitetty karahihnapyöriin ja irrota terät. 1. Levitä öljyä kaikkiin niveliin ja Säilytä kaikki kiinnitysosat tappiliitoksiin. uudelleenasennusta varten. Istuimen voitelu Katso Kuva 16. Katso Kuva 15. 1. Laita kone huoltoasentoon. Katso Huoltoasento sivulla 16. 2.
AKUN HUOLTO ÄLÄ teroita tällaiseksi. VAROITUS: Akun navoissa ja niihin liittyvissä osissa on lyijyä ja lyijykomponentteja sekä kemikaaleja, jotka Kalifornian osavaltion tietojen mukaan aiheuttavat syöpää ja ovat vaarallisia raskauden aikana. Pese kädet käsittelyn jälkeen. Poista akku Teroita tällaiseksi. Poista tehdasasenteinen akku 1.
Katso Akun asennus sivulla 21. 3. Kiristä kuusiomutteri, jolla kiinnityssanka on kiinnitetty runkoon. Käynnistys apukaapeleilla 4. Palauta istuin käyttöasentoon Ariens ei suosittele koneen käynnistämistä U1-akun asennus apukaapeleilla. Apukaapelikäynnistys voi vaurioittaa moottoria ja sähköjärjestelmän 1. Kiinnitä pluskaapeli ja sen jälkeen miinuskaapeli.
TARKASTA 4. Irrota suodattimen suojus ja öljynsuodatin vetoakselilta. HYDRAULIJÄRJESTELMÄ 5. Irrota tuuletus-/täyttötulppa täyttöaukosta Tarkista hydrauliöljyn taso ja anna vetoakselin tyhjentyä kokonaan. 1. Laita kone huoltoasentoon. Katso Huoltoasento sivulla 16. 2. Tarkista paisuntasäiliöiden öljytaso. Öljyä tulisi olla kylmän moottorin täyttötason merkin korkeudelle. Katso Kuva 20. TÄRKEÄÄ: Öljytaso tulee tarkistaa, kun moottori on kylmä.
Tyhjennä hydraulijärjestelmä HUOLTO JA SÄÄDÖT Poista ilma hydraulijärjestelmästä öljyn tyhjentämisen tai suodattimen vaihdon jälkeen. VAROITUS: VÄLTÄ TAPA- TURMAT. Lue ja ymmärrä osa VAROITUS: VÄLTÄ TAPA- Turvallisuus kokonaisuudes- TURMAT. Tämä säätö vaatii saan, ennen kuin jatkat eteen- moottorin käyttämistä. Ole päin. äärimmäisen varovainen, ettet koske liikkuviin osiin ja kuu- miin pintoihin.
Kuva 25 Eteenpäin ajon asennon säätö Kuva 23 Ohjausvivun eteenpäin ajon asentoa voidaan ehkä joutua säätämään käyttömukavuuden parantamiseksi. 4. Säädä ohjausvivun asento. Katso Ohjausvipujen säätäminen 1. Pysäytä moottori, irrota virta-avain ja sivulla 23. odota, kunnes kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet ja kuumat osat jäähtyneet. 5.
• Mikäli rengaspaineen lisääminen ei 1. Käytä moottoria vähintään viiden paranna suuntavakavuutta, säädä minuutin ajan, jotta hydraulijärjestelmä rajoitinpultteja alla kerrotulla tavalla. lämpiäisi. 2. Sammuta moottori ja kytke seisontajarru. Rajoitinpulttien säätö 3. Kiilaa etupyörät ja aseta kone tukien Katso Kuva 26. päälle siten, että...
Vaihda rele HUOMAUTUS: Releet voidaan vaihtaa keskenään. Käytä vain laadukkaita varaosia. Katso Huoltovaraosat sivulla 17. 1. Laita kone huoltoasentoon. Katso Huoltoasento sivulla 16. 2. Poista viallinen rele. 3. Selvitä sähkövian syy ja korjaa vika. 4. Asenna uusi rele. 1. Vetoakselin säätövipu 2.
Page 113
Kuva 30 1. Jousi 2. Ankkuripultti 3. Voimanoton hihna VAROITUS: Ole varovainen, 4. Voimanottohihnan välipyörä kun vapautat välipyörän jousen Kuva 31 jännityksen. Pidä kaikki ruumiinosasi loitolla Irrota leikkurin vetohihna välipyörästä, kun teet tämän toimenpiteen. 1. Irrota voimanoton hihna. Katso Irrota voimanoton hihna sivulla 26.
Page 114
Mallit 991324, 991325 Mallit 991324, 991325 Kuva 32 Kuva 34 Mallit 991326, 991327 Mallit 991326, 991327 Kuva 33 Kuva 35 Asenna voimansiirron vetohihna Katso Kuva 34 ja Kuva 35. TÄRKEÄÄ: Varmista, että hihna on kireällä 1. Asenna leikkurin voimansiirron vetohihna ja on kohdistettu kaikilla hihnapyörillä.
VETOAKSELIN VETOHIHNAN Katso Kuva 36. VAIHTO 2. Asenna voimanotonhihna leikkuupöydän keskellä olevan hihnapyörän yläuraan ja Irrota vetoakselin vetohihna vasemmanpuoleisen karahihnapyörän ympäri. 1. Laita kone huoltoasentoon. Katso Huoltoasento sivulla 16. 3. Kohdista hihna välipyörien kanssa. 2. Irrota voimanoton hihna kytkimestä. 4. Kiristä hihnaa asentamalla välipyörän Katso Irrota voimanoton hihna sivulla 26.
Page 116
Katso Kuva 39. 4. Irrota kytkimen pysäytyskannakkeen runkoon kiinnittävät kiinnitysosat. HUOMAUTUS: ÄLÄ leikkaa nippusidettä. 1. Jousi 2. Välipyörä Kuva 40 TÄRKEÄÄ: Varmista, että hihna on kireällä Kuva 39 ja on kohdistettu kaikilla hihnapyörillä. Katso Kuva 41. 5. Irrota vetoakselin vetohihna vetolaitteistosta seuraavassa järjestyksessä: a.
MAAKOSKETUKSEN ESTÄVIEN 4. Asenna kytkimen pysäytinkannake takaisin ja kiinnitä alkuperäisillä RULLIEN SÄÄTÖ kiinnitysosilla. Katso Kuva 42. Katso Kuva 44. Maakosketuksen estävät rullat on säädetty tehtaalla tyypillisen leikkuukorkeuden mukaan, mutta niitä voidaan säätää suurempia tai pienempiä leikkuukorkeuksia varten. Varmista, että kaikki rullat ovat samalla korkeudella.
LEIKKUUTASON KORKEUDEN 7. Irrota kiinnitysosat, joilla nostonivelet on kiinnitetty leikkuupöydän nostimen JA KALLISTUKSEN SÄÄTÖ kannattimiin. Katso Kuva 48. TÄRKEÄÄ: Varmista, että kone on tasaisella, vaakasuoralla pinnalla ja että renkaat on täytetty suositeltuun paineeseen. Leikkuuterien korkeuden ja kallistuksen säätö 1. Nosta leikkuutaso 8.9 cm:n (3 1/2”) leikkuukorkeuteen.
Page 120
Terän kallistuksen säätö Mikäli terän etupään etäisyys ei ole 3.2 mm (1/8") alempana kuin takaosan, säädä terän TÄRKEÄÄ: Leikkuupöydän molempien kallistus. Katso Terän kallistuksen säätö reunojen korkeus TÄYTYY säilyä ennallaan sivulla 34. myös kallistuksen säädön jälkeen. Säädä leikkuutason korkeus TÄRKEÄÄ: Kallistamalla leikkuuterien Katso Kuva 52.
Voimansiirtoakselit ovat viallisia. Ota yhteys Ariens-jälleenmyyjääsi. Turvakahvan kytkin ei ole kytket- Aktivoi kytkin istumalla käyttäjän istui- tynä. melle. Turvakahvan kytkin on viallinen. Ota yhteys Ariens-jälleenmyyjääsi. Voimanoton Voimanottohihna on viallinen. Vaihda hihna. Katso Vaihda leikkurin hih- toimintahäiriöt. nat sivulla 26.
Page 122
VIANETSINTÄ Ongelma Todennäköinen syy Korjaus Laite ryömii, Voimansiirtoakselit ja/tai -nivelet Ota yhteys Ariens-jälleenmyyjääsi. kun ohjausvi- on säädettävä. vut ovat vapaa-asen- nossa. Leikkuuterät eivät ole tasapai- Säädä leikkuutason korkeus ja kallistus. nossa tai leikkuutason kallistus Katso Leikkuutason korkeuden ja kallis- on väärä.
2. Lataa ja asenna akku. 3. Tarkasta, ettei koneessa näy merkkejä kulumista tai muista vaurioista. Korjaa LISÄVARUSTEET tarpeen mukaan. 4. Valmistele polttoainejärjestelmä Pyydä Ariens -jälleenmyyjältäsi täydellinen varastointia varten. luettelo koneeseesi yhteensopivista HUOMAUTUS: Ariens suosittelee, että lisävarusteista ja työlaitteista. kaikkeen polttoaineeseen lisätään laadukasta polttoaineen stabilointiainetta.
TEKNISET TIEDOT Mallinumero 991324 991325 991326 991327 Kuvaus Apex 48, Apex 48, Apex 52, Apex 52, sivulle taakse sivulle taakse heittävä heittävä heittävä heittävä Moottori Kawasaki FR691V Iskutilavuus – cm 726 (44.3) (kuutiotuumaa) Moottorin käyntinopeus 3250 2850 enintään – ilman kuormaa Öljytilavuus...
Page 125
CE melu ja tärinä (vrt. EN ISO 5395-1:2013) Käytönaikainen Korvaan kohdistuva äänenpaine (Lpa), dB(A) Epävarmuus dB(A)-arvona 2.53 2.49 2.50 2.51 Mitattu äänitehotaso (Lwa) dB(A)-arvona Epävarmuus dB(A)-arvona 1.19 1.10 1.00 1.12 Taattu äänitehotaso (Lwa) dB(A)-arvona Käyttäjän käsiin kohdistuva 1.60 3.18 2.23 4.04 tärinä...
SVEICINĀTI Oriģinālās instrukcijas. Apsveicam ar pirkumu un laipni lūgti Ariens ģimenē! Katra Ariens iekārta ir paredzēta ilgam kalpošanas mūžam un nepārspējamai veiktspējai. Mēs esam pārliecināti, ka jūsu iekārta jums kalpos daudzus gadus. Ir jautājumi vai nepieciešama palīdzība? www.ariens.eu Jūsu ierīces rezerves daļu rokasgrāmata ir pieejama bezmaksas lejupielādei vai iegādei vietnē...
Ja jums rodas jebkādi jautājumi, zvaniet uz BĪSTAMU SITUĀCIJU! Ja no tā mūsu klientu atbalsta tālruni +44 1844 neizvairās, TAS IZRAISĪS nāvi 278800 vai rakstiet mums uz www.ariens.eu. vai nopietnas traumas. Nelietojiet šo aprīkojumu, ja pēc lietotāja rokasgrāmatas un iekārtas uzlīmju 2.
3. Uzmanību 5. Svarīgi SVARĪGI: Norāda uz vispārīgu informāciju, UZMANĪBU: Norāda uz POTEN- kurai vajadzētu pievērst īpašu uzmanību. CIĀLI APDRAUDOŠU SITUĀCI- JU! Ja no tā neizvairās, TAS DROŠĪBAS UZLĪMES VARĒTU IZRAISĪT vieglas vai vi- Drošības uzlīmes uz jūsu iekārtas vizuāli dēji smagas traumas.
Page 130
Drošības uzlīmju apraksti 3. BĪSTAMI! 1. BĪSTAMI! Izmestu materiālu izraisīts risks - NEKĀDĀ gadījumā BĪSTAMI! nedarbiniet iekārtu, ja izvades tekne neatrodas darba pozīcijā. Izmesti priekšmeti var izraisīt traumas vai kaitējumu. Izlasiet un izprotiet lietotāja rokasgrāmatu pirms iekārtas NELIETOJIET pļāvēju, ja lietošanas.
Page 131
Kamēr iekārta darbojas, tās NEPĀRVADĀJIET ar tuvumā nedrīkst atrasties bērni un nepiederošas iekārtu pasažierus. personas. 3. Apgāšanās risks Lietojot iekārtu atpakaļgaitā, uzmanīgi skatieties atpakaļ. Izvairieties no iekārtas apgāšanās. 3. Vilces zuduma risks NELIETOJIET iekārtu uz Ja rodas vilces zudums, nogāzes, kuras slīpums rīkojieties šādi: pārsniedz 15°.
DROŠĪBAS NORĀDES 6. ROTĒJOŠAS DETAĻAS! Zemāk sniegtās drošības norādes ir balstītas uz Amerikas Nacionālā Standartu institūta IZVAIRIETIES NO B71.1 specifikāciju un ISO 5395, kas ir spēkā TRAUMĀM. Ieturiet drošu ražošanas brīdī. attālumu no rotējošām detaļām. Pašgaitas pļāvēja droša lietošana Ja iekārta tiks lietota nepareizi, tā var radīt roku un kāju amputēšanas un priekšmetu 7.
Page 133
NELIETOJIET iekārtu bez pilnībā uzstādīta NEKAD nevirziet izmestos materiālus kādas zāles savācēja, izlādes lūkas vai citām personas virzienā. Izvairieties no materiāla drošības ierīcēm, kas nav novietotas savās izmešanas pret sienu vai pret šķērsli. vietās vai darbojas nepareizi. Pārliecinieties, Materiāls var atlēkt atpakaļ operatora vai nav parādījušās bojājumu, nodiluma vai virzienā.
Page 134
NEUZGLABĀJIET mašīnu vai degvielas Darbs nogāzēs tvertni vietā, kur atrodas atklāta liesma, Nogāzes ir viens no galvenajiem dzirksteles vai degļi, piemēram, ūdens vai negadījumu cēloņiem. Darbam nogāzēs ir telpas sildītājs vai citas iekārtas. nepieciešama īpaša uzmanība. Ja jums Ja ir nopilējusi degviela, NEMĒĢINIET šķiet, ka pļaušana nogāzē...
Page 135
Apkope Uzturiet mašīnu normālā darba kārtībā. Nomaniet nodilušas vai bojātas detaļas. Veicot asmeņu apkopi, ievērojiet piesardzību. Aptiniet asmeņus vai lietojiet cimdus. Nomainiet bojātus asmeņus. NEVEICIET asmeņu remontu vai izmaiņas. Pirms jebkuru remonta darbu veikšanas atvienojiet aizdedzes sveces vadu(-us) un akumulatora negatīvā pola kabeli. Izmantojiet tikai AriensCo ieteiktos piederumus, kas ir piemēroti jūsu lietošanas veidam un var tikt droši lietoti.
DROSELES VADĪBAS SVIRA BRĪDINĀJUMS: IZVAIRIE- Skatīt att. 6. TIES NO TRAUMĀM. Pirms Droseles vadības svira kontrolē dzinēja turpināt darbu, izlasiet un ātrumu. izprotiet visus norādījumus sadaļā Drošība. Ātrs Skatīt att. 3, lai uzzinātu visu vadības elementu un funkciju atrašanās vietas. AIZDEDZES ATSLĒGA Skatīt att.
TRANSPORTĒŠANAS STĀVBREMZES SVIRA SLĒDZENES ATLAIŠANAS SVIRA Skatīt att. 9. Skatīt att. 8. Stāvbremzes svira kontrolē stāvbremzi. Dzinējs neiedarbosies, ja stāvbremze atrodas Transportēšanas slēdzenes atlaišanas svira izslēgtā pozīcijā. atlaiž iekārtas pamatni no transporta slēdzenes pozīcijas. Stāvbremze aktivizēta (Ieslēgta) Bremzes atlaistas (Izslēgta) att.
NELIETOJIET E85 sajauktu degvielu; dzinējs 3. Aktivizējiet stāvbremzi. nav saderīgs ar E20 / E30 / E85. Maksimālais ieteicamais etanola saturs ir 10%. Ariens 4. Ja dzinējs ir auksts, pavelciet aizvara iesaka izmantot kvalitatīvu degvielas pogu līdz ieslēgtai pozīcijai. Ja dzinējs ir stabilizatoru visās degvielās.
IEKĀRTAS LIETOŠANA SVARĪGI: Agresīva pagrieziena veikšana vai bojāt zālāju. Veicot asu pagriezienu, abiem 1. Atlaidiet stāvbremzi. riteņiem ir jāgriežas. NEVEICIET 2. Iestatiet droseles vadības sviru ātrā pagriezienus tā, ka iekšējais ritenis ir pilnībā iestatījumā. apstājies. Lai minimizētu pagrieziena rādiusu, SVARĪGI: Ieslēdzot jūgvārpstas pogu, kad lēnām darbiniet iekšējo riteni atpakaļgaitā, droseles svira ir iestatīta zemāk par ātrā...
MANUĀLA IEKĀRTAS PĀRVIETOŠANA Apejiet pārnesumu kārbas, lai iekārtu varētu pārvietot ar izslēgtu dzinēju. SVARĪGI: Katrā iekārtas sānā atrodas viena pārnesumu kārbas apiešanas svira. Pārliecinieties, ka abas sviras pilnībā atrodas priekšējā vai aizmugures pozīcijā. 1. Apturiet dzinēju, izņemiet atslēgu, pagaidiet līdz visas kustīgās detaļas apstājas un visas karstās detaļas atdziest.
Pareizas apkopes veikšana var pagarināt iekārtas darbmūžu. Sadaļā Apkopes grafiks 16. lappusē ir norādīts ieteicamais apkopes grafiks. Jūsu Ariens izplatītājs var nodrošināt apkopi un iestatīšanu, lai jūsu iekārta darbotos maksimāli efektīvi. Lai veiktu dzinēja apkopi, sazinieties ar pilnvarotu dzinēja ražotāja att.
Skatīt att. 14. Kad atslēga atrodas ieslēgtā pozīcijā, tiek APKOPES DETAĻAS parādīts taimera režīms. Nospiediet pogu Sazinieties ar savu Ariens izplatītāju, lai Mode (Režīms), lai pārslēgtos starp iegādātos apkopes detaļas savai iekārtai. dažādiem režīmiem. Taimeris: mēra dzinēja darbības ilgumu līdz Dau- Detaļas...
Pārbaudiet drošības bloķēšanas sistēmu, noregulējiet bremžu sviru. veicot zemāk aprakstītos testus. Ja jebkurš MOTOREĻĻAS PĀRBAUDE no testiem ir neveiksmīgs, sazinieties ar savu Ariens izplatītāju, lai veiktu remontu. PAZIŅOJUMS: Motoreļļas līmenis jāuztur pareizā līmenī, pretējā gadījumā var tikt Test Stūrēša- Jūg- Stāv-...
Sēdekļa eļļošana Skatīt att. 15. 1. Novietojiet iekārtu apkopes pozīcijā. Skatīt Apkopes pozīcija 16. lappusē. 2. Uzklājiet smērvielu uz sēdekļa vadotnēm caur atverēm zem sēdekļa plāksnes. att. 16 Asmeņu asināšana UZMANĪBU: Neasiniet asmeņus, kamēr tie ir piestiprināti pie iekārtas. 1. Noņemiet asmeņus. Utilizējiet asmeņus, att.
AKUMULATORA APKOPE NEASINIET pēc šādas shēmas. BRĪDINĀJUMS: Akumulatora tapas, spailes un saistītie piederumi satur svinu un svina savienojumus, kuri Kalifornijas štatā ir atzīti par vielām, kas var izraisīt vēzi vai dzemdību defektus, vai nodarīt citu ar reproduktīvo veselību saistītu kaitējumu. Nomazgājiet rokas pēc darba veikšanas.
Page 147
6. Atkal montējiet akumulatoru. Skatīt Akumulatora uzstādīšana 21. lappusē. Startēšana, savienojot ar cita transportlīdzekļa akumulatoru Ariens neiesaka veikt jūsu iekārtas startēšanu, savienojot to ar cita transportlīdzekļa akumulatoru. Tādā veidā var sabojāt dzinēju un sistēmas komponentus. Skatiet dzinēja rokasgrāmatu sīkākai informācijai.
PĻĀVĒJA SIKSNU PĀRBAUDE Hidrauliskās eļļas un filtra nomaiņa 1. Dažas minūtes darbiniet iekārtu, lai Pārbaudiet, vai siksnas nav nodilušas, sasildītu hidraulisko eļļu. nomainiet, ja nepieciešams. 2. Apturiet dzinēju, izņemiet atslēgu, HIDRAULISKĀS SISTĒMAS pagaidiet līdz visas kustīgās detaļas PĀRBAUDE apstājas un visas karstās detaļas atdziest.
12. Pievienojiet hidraulisko eļļu APKOPE UN paplašināšanas tvertnei, līdz eļļa NOREGULĒŠANA sasniedz aukstā aizpildījuma indikatoru. 13. Atkārtojiet darbības 3 – 12 citām pārnesuma kārbām. 14. Notīriet hidraulisko sistēmu. Skatīt BRĪDINĀJUMS: IZVAIRIE- TIES NO TRAUMĀM. Pirms Hidrauliskās sistēmas tīrīšana 23. turpināt darbu, izlasiet un lappusē.
IEKĀRTAS NOREGULĒŠANA 3. Izlīdziniet stūrēšanas sviras. Skatīt Stūrēšanas sviru noregulēšana 23. TAISNAI BRAUKŠANAI lappusē. Riepu spiediena regulēšana PĀRNESUMA KĀRBAS 1. Novietojiet iekārtu apkopes pozīcijā. NOREGULĒŠANA Skatīt Apkopes pozīcija 16. lappusē. 2. Pārbaudiet riepu spiedienu. Ja Pārbaudiet, vai nav pārmērīga šļūde nepieciešams, pielāgojiet ieteicamajam spiedienam.
• Ja ir pārmērīga rotācija, atkārtojiet soļus 1 – 6. SVARĪGI: pievelciet riteņu uzgriežņus līdz 81.3 N•m – 122.0 N•m (60 – 90 mārciņas uz pēdu). ELEKTRISKO KOMPONENTU APKOPE Skatīt att. 29. Drošinātāja nomaiņa PAZIŅOJUMS: lai izvairītos no ķēdes bojājuma, nomainiet drošinātājus ar viena un tā...
PĻĀVĒJA SIKSNU NOMAIŅA UZMANĪBU: bojātas vai nolieto- tas siksnas var radīt iekārtas bo- jājumus. Bieži pārbaudiet siksnas pārmērīgu nodilumu vai plaisas. Jūgvārpstas siksnas noņemšana 1. Novietojiet iekārtu apkopes pozīcijā. Skatīt Apkopes pozīcija 16. lappusē. 2. Novietojiet pļāvēja pamatni viszemākajā griešanas augstumā. 3.
Page 154
Modeļi 991324, 991325 Modeļi 991324, 991325 att. 32 att. 34 Modeļi 991326, 991327 Modeļi 991326, 991327 att. 33 att. 35 Pļāvēja piedziņas siksnas uzstādīšana SVARĪGI: Pārliecinieties, vai siksna ir Skatīt att. 34 un att. 35. nospriegota un tā ir izlīdzināta visos 1.
Jūgvārpstas siksnas uzstādīšana 5. Atkārtoti uzstādiet siksnas pārsegus un nostipriniet ar oriģināliem stiprinājumiem. SVARĪGI: Pirms jūgvārpstas siksnas ir JĀUZSTĀDA pļāvēja piedziņas siksna. PĀRNESUMA KĀRBAS 1. Uzstādiet jūgvārpstas siksnu ap sajūgu, PIEDZIŅAS SIKSNAS NOMAIŅA kas atrodas ierīces aizmugurē. Noņemiet pārnesuma kārbas Skatīt att.
Page 156
Skatīt att. 39. 4. Noņemiet stiprinājumus, kas nostiprina sajūga kronšteinu uz rāmja un noņemiet kronšteinu. PAZIŅOJUMS: NEPĀRGRIEZIET kabeļa savienojumu. 1. Atspere 2. Nostiepjošā zobrata skriemelis att. 40 SVARĪGI: Pārliecinieties, vai siksna ir nospriegota un tā ir izlīdzināta visos skriemeļos. Skatīt att. 41. att.
NEJAUŠĀS APGRIEŠANAS 4. Atkārtoti uzstādiet sajūga apturēšanas kronšteinu un nostipriniet ar oriģināliem RULLĪŠU NOREGULĒŠANA stiprinājumiem. Skatīt att. 42. Skatīt att. 44. Nejaušās apgriešanas rullīši rūpnīcā tiek noregulēti parastam griešanas augstumam, bet tos var noregulēt gan augstākam, gan zemākam griešanas augstumam. Pārbaudiet, vai visi rullīši ir noregulēti vienādā...
STĀVBREMZES SVIRAS 4. Noņemiet jūgvārpstas siksnu. Skatīt Jūgvārpstas siksnas noņemšana 27. NOREGULĒŠANA lappusē. Skatīt att. 45. 5. Lēni atvienojiet pacelšanas palīgsistēmas 1. Novietojiet iekārtu apkopes pozīcijā. atsperes no atsperu tapām katrā Skatīt Apkopes pozīcija 16. lappusē. pamatnes pusē. Skatīt att. 46. 2.
PĻĀVĒJA PAMATNES IZLĪDZINĀŠANA UN SLĪPUMA NOREGULĒŠANA SVARĪGI: iekārtai jāatrodas uz līdzenas virsmas un riepām jābūt piepūstām līdz ieteiktajam spiedienam. Asmeņu līdzenuma un slīpuma pārbaude 1. Paceliet pamatni līdz 8.9 cm (3 1/2") griešanas augstumam. 2. Apturiet dzinēju, izņemiet atslēgu, pagaidiet līdz visas kustīgās detaļas apstājas un visas karstās detaļas atdziest.
Page 160
Asmens slīpuma regulēšana Ja priekšējais mērījums nav 3.2 mm (1/8 collas) zemāks nekā aizmugurējie mērījumi, SVARĪGI: pamatnes augstumam no sāniem noregulējiet asmeņu slīpumu. Skatīt Asmens uz sāniem JĀPALIEK nemainīgam un slīpuma regulēšana 34. lappusē. līdzenam arī pēc slīpuma regulēšanas. Pļāvēja pamatnes izlīdzināšana SVARĪGI: noregulējot priekšpusi zemāk nekā...
Skatiet bojāta(s). dzinēja rokasgrāmatu. Elektriskā sistēma ir bojāta. Sazinieties ar savu Ariens izplatītāju. Dzinējs ir bojāts. Sazinieties ar savu Ariens izplatītāju. Aizvara vadības poga atrodas Nospiediet pogu uz izslēgtu pozīciju. ieslēgtā pozīcijā.
Page 162
Pārbaudiet riepu spiedienu. Skatīt Specifikācijas 38. lappusē. Iekārta nebrauc Jānoregulē stūrēšanas sviras. Skatīt Stūrēšanas sviru noregulēšana 23. taisni. lappusē. Jānoregulē pārnesumu kārbas Sazinieties ar savu Ariens izplatītāju. un/vai savienojumi. Iekārta lēnām Jānoregulē transmisija un/vai Sazinieties ar savu Ariens izplatītāju. pārvietojas, kad savienojumi. stūrēšanas sviras atrodas neitrālā...
3. Pārbaudiet, vai iekārtai nav redzamas nodiluma vai bojājumu pazīmes. Veiciet PIEDERUMI nepieciešamos remontdarbus. 4. Sagatavojiet degvielas sistēmu Jūsu Ariens izplatītājs var jums sniegt pilnu uzglabāšanai. sarakstu ar piederumiem un aprīkojumu jūsu PAZIŅOJUMS: Ariens iesaka izmantot iekārtai. kvalitatīvu degvielas stabilizatoru visās degvielās.
Page 165
CE trokšņa un vibrāciju vērtības (Ref. EN ISO 5395-1:2013) Operatora auss skaņas spiediens (Lpa) dB(A) Nenoteiktība dB(a) 2.53 2.49 2.50 2.51 Nomērītais skaņas jaudas līmenis (Lwa) dB(A) Nenoteiktība dB(a) 1.19 1.10 1.00 1.12 Garantētais skaņas jaudas līmenis (Lwa) dB(A) Vibrāciju mērījums (m/s ) pie 1.60 3.18...
Page 166
TURINYS SVEIKI ......1 Valandų skaitiklis / prietaisų skydelis. . . 17 Apsauginės Užregistruokite savo įrenginį!..1 blokavimo sistemos patikra .
SVEIKI Originali instrukcija. Sveikiname įsigijus šį pirkinį ir norime jus pasveikinti prisijungus prie „Ariens“ šeimos! „Ariens“ linijoje kiekvienas prietaisas yra ilgaamžis ir išsiskiria nepriekaištingu efektyvumu. Esame tikri, kad jūsų įsigytas įrenginys taps jūsų šeimos dalimi ilgam laikui. Turite klausimų arba reikia pagalbos? www.ariens.eu...
įrangą. Jei sunkiai susižeisti. nesilaikysite šių nurodymų, jūs galite žūti ar sunkiai susižeisti. Jei įsigijote šį gaminį iš 2. Įspėjimas „Ariens“ prekybos atstovo, jis (ji) gali jus išmokyti. Susipažinkite bei supažindinkite kitus su šio ĮSPĖJIMAS: Reiškia GALIMAI PAVOJINGĄ SITUACIJĄ! Jei įrenginio valdymu bei saugiu naudojimu.
DARBO SAUGOS LIPDUKAI VISADA pakeiskite trūkstamus arba pažeistus darbo saugos lipdukus. Pakaitinių Darbo saugos lipdukai ant įrenginio yra darbo saugos lipdukų numeriai nurodyti jūsų vaizdiniai priminimai apie svarbią informaciją, įrenginio dalių vadove ir gali būti užsakyti susijusią su saugumu, kuri pateikiama šiame pardavėjo.
Page 170
Darbo saugos lipdukų aprašymai 3. PAVOJUS! 1. PAVOJUS! Išmetamų daiktų pavojus - NIEKADA nedirbkite su PAVOJUS! įrenginiu, jei išmetimo latakas nenustatytas į darbinę padėtį. Mėtomi daiktai gali jus sužeisti ar padaryti žalą. Perskaitykite ir išsiaiškinkite naudotojo vadovą prieš NEDIRBKITE su pradėdami naudoti įrenginį.
Page 171
3. Apvirtimo pavojus Važiuodami atbulomis, žiūrėkite atgal. Išvenkite apvirtimo pavojus. 3. Traukos netekties pavojus NEDIRBKITE ant šlaito, Jei prarandate trauką, kurio nuolydžio kampas yra atlikite šiuos veiksmus: didesnis nei 15°. NEDIRBKITE ant šlaito, kurio nuolydžio kampas yra Išjunkite darbo veleną. didesnis nei 15°.
SAUGOS INSTRUKCIJOS 7. PAVOJUS! Toliau pateikiama saugos instrukcija yra paremta Amerikos nacionalinio standartų instituto B71.1 specifikacijomis ir ISO 5395, PAVOJUS! galiojančiais gamybos metu. Saugi vejapjovės vairuotojų darbo praktika Netinkamai naudojama ši vejapjovė gali nupjauti rankas, kojas bei svaidyti objektus. Nesilaikant visų saugos taisyklių, galima Rūkyti draudžiama.
Page 173
NENAUDOKITE įrenginio, jei neuždėtas NIEKADA nenukreipkite išmetamų žolės rinktuvas, išmetimo apsauga ar kiti medžiagų į kitus asmenis. Venkite saugos įtaisai arba jei jie veikia netinkamai. išmetamas medžiagas nukreipti į sieną ar Reguliariai tikrinkite, ar nėra kokių nors kitas kliūtis. Išmetamos medžiagos gali pažeidimų, nusidėvėjimo ar apgadinimo atšokti ir pataikyti į...
Page 174
Kad išvengtumėte gaisro: įsitikinkite, kad Nuolydžiai vejapjovėje nėra žolės, lapų ar kitų Nuolydžiai yra pagrindinis su nelaimingais susikaupusių šiukšlių; išvalykite išsiliejusią atsitikimais susijęs veiksnys. Dirbant alyvą ar degalus ir pašalinkite bet kokias nuolydžiuose būtinas ypatingas atsargumas. degalais prisigėrusias šiukšles; prieš Jei ant nuolydžio jaučiatės nejaukiai, sandėliuojant leiskite varikliui atvėsti.
Page 175
Techninė apžiūra Užtikrinkite, kad vejapjovė būtų geros darbinės būklės. Nusidėvėjusias ar apgadintas dalis pakeiskite. Būkite labai atsargūs, kai galandate geležtes. Apvyniokite geležtes arba mūvėkite pirštines. Pakeiskite pažeistas geležtes. NEREMONTUOKITE ir nebandykite keisti geležčių. Prieš atlikdami bet kokius remonto darbus atjunkite uždegimo žvakės laidą (-us) ir neigiamą...
SKLENDĖS VALDIKLIO SVIRTIS ĮSPĖJIMAS: NESUSIŽEIS- Žr. Pav. 6. KITE. Prieš tęsiant, būtina Reguliuoja variklio darbo greitį. perskaityti ir suprasti visą Sauga skyrių. Greitai Žr. Pav. 3 kuriame pateiktos visų valdiklių ir funkcijų vietos. UŽVEDIMO RAKTELIS Žr. Pav. 4. Valdo variklio maitinimą. Raktelio negalima ištraukti įrenginiui veikiant.
E20 / E30 / E85 kuru. variklis yra šiltas ar įkaitęs, išjunkite Maksimalus rekomenduojamas etanolio droselinės sklendės rankeną. kiekis yra 10 %. „Ariens“ rekomenduoja visada naudoti kokybišką kuro stabilizatorių. 5. Nustatykite sklendės valdiklį, kad Žr. Trumpalaikis laikymas puslapyje 37.
VAIRUOKITE VEJAPJOVĘ SVARBU: Agresyvus sukimas gali pakenkti vejai ar ją apgadinti. Kai darote didelį posūkį, 1. Atleiskite rankinį stabdį. visada stenkitės išlaikyti vejapjovę taip, kad 2. Nustatykite sklendės valdiklį į padėtį suktųsi abu ratai. NESISUKITE, jei vidinis „greitai“. ratas nesisuka. Jei posūkis nėra didelis, lėtai SVARBU: Naudojant veleno rankeną, kai pasukite vidinį...
VEJAPJOVĖS STŪMIMAS NEĮJUNGUS VARIKLIO Perjunkite pavaras, kad galėtumėte judinti įrenginį neužvedę variklio. SVARBU: Kiekvienoje vejapjovės pusėje yra viena pavarų perjungimo svirtis. Įsitikinkite, kad abi svirtys yra pilnai nustatytos važiavimo į priekį ar atgal padėtyje. 1. Išjunkite variklį, ištraukite raktelį ir laukite, kol sustos besisukančios dalys, o karštos detalės atvės.
Tinkama priežiūra gali prailginti įrenginio naudojimo laiką. 20 puslapyje esančiame skyriuje Techninės priežiūros grafikas puslapyje 16 rekomenduojamas techninės priežiūros grafikas. Jūsų „Ariens“ prekybos atstovas gali atlikti techninės priežiūros ir reguliavimo darbus, kad įrenginys veiktų didžiausiu našumu. Kreipkitės į įgaliotą variklio gamintojo Pav. 13 paslaugų...
įrenginio nenaudojate. ATSARGINĖS DALYS Kai kurie laikmačiai gali skaičiuoti valandas, kai užvedimo raktelis yra įjungimo padėtyje, Kreipkitės į savo „Ariens“ prekybos atstovą, nors variklis išjungtas. Tokiu būdu nustatomi kad įsigytumėte įrenginiui tinkamų atsarginių netikslūs techninės priežiūros intervalai.
• Jei vejapjovė lengvai juda į priekį, Atlikdami šiuos testus, patikrinkite apsauginę sureguliuokite stabdžių svirtį. blokavimo sistemą. Jei kuris nors iš bandymų VARIKLIO ALYVOS nepavyksta, kreipkitės į savo „Ariens“ prekybos atstovą dėl remonto. PATIKRINIMAS PASTABA: Variklio alyvos lygis turi būti Ban-...
AKUMULIATORIAUS PRIEŽIŪRA Taip NEGALĄSKITE. ĮSPĖJIMAS: Akumuliatoriuje, gnybtuose ir susijusiuose elementuose yra švino bei švininių sudedamųjų dalių, chemikalų, kurie, kaip nustatyta Kalifornijoje, sukelia vėžinius susirgimus ir pažeidžia lytines ląsteles. Po darbo būtinai nusiplaukite rankas. Galąskite taip. Akumuliatoriaus išėmimas Nuimkite gamyklinį akumuliatorių 1.
6. Įdėkite akumuliatorių. Žr. Akumuliatoriaus U1 akumuliatoriaus prijungimas prijungimas puslapyje 21. 1. Uždėkite teigiamą kabelį, paskui – Užvedimas laidais neigiamą. „Ariens“ nerekomenduoja užvedinėti 2. Įkiškite „T“ formos laikiklį į viršutinius vejapjovės laidais. Užvedinėjimas laidais gali plyšius atramoje. pakenkti varikliui bei sistemos Žr. Pav. 19.
Page 188
1. Užpildymo linija Pav. 21 Pav. 20 6. Švariai nuvalykite filtro tvirtinimo paviršių. 3. Užveskite variklį 1 minutei ir vėl 7. Sutepkite naujo oro filtro guminį tarpiklį patikrinkite tepalo lygį. švariu hidrauliniu tepalu. 4. Jei reikia, pripilkite hidraulinio tepalo. 8. Sukite filtrą į jo vietą, kol įsisuks, tada pasukite filtrą...
Hidraulinės sistemos prapūtimas Išpūskite orą iš hidraulinės sistemos, kai išteka tepalas ir keičiate filtrą. ĮSPĖJIMAS: NESUSIŽEIS- KITE. Būtina užvesti variklį. Būkite ypatingai atsargūs, neprisilieskite prie judančių dalių ir karštų paviršių. Prieš užvesdami variklį įsitikinkite, kad įrenginys yra stabilus. 1. Pastatykite vejapjovę atsuktą į sieną arba naudokite ratų...
Važiavimo į priekį padėties 4. Sureguliuokite valdymo svirčių padėtį. Žr. Sureguliuokite valdymo svirtis reguliavimas puslapyje 23. Važiavimo į priekį valdymo svirtis gali būti 5. Pasukite tarpiklį, kad svirtys būtų tame reguliuojama pagal naudotojo poreikius. pačiame aukštyje ir tarp svirčių būtų 1.
SVARBU: Pasukite ratų veržles 81.3 N•m - 122.0 N•m (60 lb-ft - 90 lb-ft). Neutralios padėties reguliavimas Jei rato stebulė sukasi labai smarkiai, kai buvo patikrintas veikimas, sureguliuokite neutralią padėtį. 1. Atsukite sraigtą, kuris pavarų dėžėje laiko grįžimo į neutralią padėtį svirtį. Žr.
5. Pastumkite valdymo svirtis pirmyn ir atgal 5 - 6 kartus, tada grąžinkite svirtis į neutralią padėtį. 6. Patikrinkite, ar sukasi rato stebulės. • Jei sukasi nežymiai, išjunkite variklį, uždėkite ratus, pastatykite įrenginį ir toliau vadovaukitės skyriumiRankinio stabdžio svirties reguliavimas puslapyje •...
Page 193
991324, 991325 modeliai ATSARGIAI: Atsargiai atlaisvinkite tuščiosios eigos spyruoklę. Atlikdami šį veiksmą laikykite vejapjovės detales toliau nuo spyruoklės. Žr. Pav. 31. 4. Lėtai atkabinkite spyruoklės kablį nuo tvirtinamojo varžto, kad atlaisvintumėte diržo skriemulį. 5. Nuimkite veleno diržą. Pav. 32 991326, 991327 modeliai 1.
Page 194
3. Sulygiuokite diržą su tuščiosios eigos 991324, 991325 modeliai skriemuliais. 4. Uždėkite spyruoklės kablį ant tvirtinamojo varžto, kad įtemptumėte diržą. Pav. 36 Pav. 34 SVARBU: Įsitikinkite, jog dirželis yra įtemptas ir lygus visuose skriemuliuose. Žr. Pav. 37. 991326, 991327 modeliai Pav.
SUREGULIUOKITE 4. Patikrinkite rankinį stabdį ir, jei reikia, sureguliuokite. Žr. Rankinio stabdžio APSAUGINIUS RATUKUS patikra puslapyje 18. Žr. Pav. 44. Apsauginiai ratukai sureguliuojami gamykloje, nustatant įprastą pjovimo aukštį, tačiau jį galima koreguoti, jei norite palikti ilgesnę arba trumpesnę žolę. Patikrinkite, ar nustatėte vienodą...
Page 198
7. Nuimkite apsaugas, kurios susieja platformą su laikikliais. Žr. Pav. 48. 1. Pakeliamoji spyruoklė 2. Spyruoklės kablys Pav. 46 Pav. 48 6. Nuimkite apsaugas, pritraukiančias prie 8. Nuimkite platformą nuo apačios. rėmo. Žr. Pav. 47. Platformos uždėjimas 1. Uždėkite platformą po aparatu. Žr.
VEJAPJOVĖS PLATFORMOS IR Jei matmenys priekyje yra 3.2 mm (1/8") žemiau nei išmatuota gale, sureguliuokite NUOLYDŽIO LYGIAVIMAS geležčių nuolydį. Žr. Geležtės nuolydžio SVARBU: Įsitikinkite, kad vejapjovė pastatyta reguliavimas puslapyje 34. ant lygaus, kieto paviršiaus ir kad padangos Vejapjovės platformos reguliavimas yra pripūstos taip, kaip rekomenduojama.
Page 200
Geležtės nuolydžio reguliavimas SVARBU: Sureguliavus nuolydį abi platformos pusės TURI būti vienodame aukštyje. SVARBU: Kai priekinės geležtės nuleidžiamos žemiau nei galinės, suderinama pjovimo kokybė ir pjovimo galia. Esant tam tikroms pjovimo sąlygoms platformos galas kartais turi būti nuleistas žemiau nei priekis. Jei platforma yra nustatyta tokiu būdu, reikalinga didesnė...
Prijunkite uždegimo žvakių laidus arba dai arba nebeveikia uždegimo pakeiskite uždegimo žvakę (-es). Vado- žvakė(s). vaukitės variklio gamintojo instrukcija. Neveikia elektros sistema. Susisiekite su savo „Ariens“ prekybos atstovu. Variklio gedimas. Susisiekite su savo „Ariens“ prekybos atstovu. Įjungta droselinės sklendės ran- Išjunkite rankeną.
Page 202
Vejapjovė neva- Reikia sureguliuoti valdymo svir- Žr. Sureguliuokite valdymo svirtis žiuoja tiesiai. tis. puslapyje 23. Reikia sureguliuoti pavaras ir Susisiekite su savo „Ariens“ prekybos (arba) jungtis. atstovu. Vejapjovė trūk- Būtina sureguliuoti pavaras ir Susisiekite su savo „Ariens“ prekybos čioja, kai val- (arba) jungtis.
1. Leiskite vejapjovei atvėsti, valykite švelniu muilu ir vandeniu. PRIEDAI 2. Tinkamai pritvirtinkite visas dalis. 3. Apžiūrėkite, ar nėra matomų Susitikite su savo „Ariens“ prekybos atstovu, nusidėvėjimo ar pažeidimo ženklų. Jei kuris pateiks išsamų jūsų įrenginio priedų ir reikia, sutaisykite. reikmenų sąrašą.
Page 205
Įrenginių triukšmas ir vibracija (žr. EN ISO 5395-1:2013) Valdymas. Garso slėgio lygis (Lpa) dB(A) Paklaida dB(A) 2.53 2.49 2.50 2.51 Išmatuotas garso galios lygis (LwA), dB(A) Paklaida dB(A) 1.19 1.10 1.00 1.12 Garantuotas garso galios lygis (LwA), dB(A) Vibracijos matavimas (m/s 1.60 3.18 2.23...
Need help?
Do you have a question about the APEX 48 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Arien Apex 48 zero turn. Needs 4 nuts and bold for the seat. Did not know the part number and the dealer could not help.