Do you have a question about the BB5560 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Terry Davis
January 27, 2025
Broken parts, I need toorder
1 comments:
Mr. Anderson
February 10, 2025
If you need replacement parts for the Costway BB5560, you should contact Costway's customer service. The manual mentions that missing parts will be replaced as quickly as possible. You can reach out through their website or customer support channels.
Page 1
Scan QR code for assembly instructions USER’S MANUAL Contact Us ! Baby Playpen BB5560 Do NOT return this item. US:cs.us@costway.com UK:cs.uk@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Parts List In The Box Name Length (mm) Quantity Figure Long Side Upper Pipe Lower Pipe Short Side Before You Start Upper Pipe Lower Pipe Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Upright General Warnings: Column Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product away from Pipe babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Page 4
Tips for connecting Step 4 three-way joints Three-way Joint T-type Joint T-type Joint Three-way Joint As shown in the figure, rotate the three-way joint by 50° in the direction Three-way Joint of the blue arrow to align with the steel pipe, and then turn it by 50°...
Close the cover piece and zip up to complete the assembly. Kontaktieren Sie uns ! Schicken Sie diesen Artikel NICHT zurück, bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice. DE:cs.de@costway.com Deutsches Büro: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
Bewegungen nach der Montage zu vermeiden. Achten Sie bei der Montage auf einen sicheren Untergrund und stellen Sie den Artikel immer auf eine ebene, feste und stabile Fläche. HANDBUCH Laufstall BB5560 DIESE ANLEITUNG ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN. BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
Page 7
Teileliste in der Box Diagramm für die Position der Teile Dreiwegeverb Name Länge (mm) Menge Bild T-stück 717mm indung 917mm Dreiwegeverb T-stück Verbinder 917mm 717mm Lange Seite indung Verbinder Oberes Rohr Dreiwegeverb 639mm Unteres Rohr indung Dreiwegeverb indung mit Kurze Seite Saugnapf 639mm 717mm...
Page 8
Schritt 2 Schritt 4 Dreiwegeverb T-stück indung T-stück T-stück Verbinder Dreiwegeverb Verbinder Verbinder T-stück indung Dreiwegeverb Verbinder indung T-stück Verbinder T-stück T-stück Verbinder Verbinder Dreiwegeverb T-stück indung Verbinder Installieren Sie T-stück Verbinder und Dreiwegeverbindung an den aufrechten Säulenrohren. Hinweis: Beginnen Sie in der Mitte und dann auf beiden Seiten. Die unteren Rohre sind vollständig in die Stoffabdeckung eingeführt und mit dem T-stück Verbinder verbunden, wie durch den roten Pfeil dargestellt.
Page 9
Tipps zum Anschluss von Dreiwegeverbindung Drehen Sie die Dreiwegeverbindung wie in der Abbildung gezeigt um 50° in Richtung des blauen Pfeils, um sie am Stahlrohr auszurichten, und drehen Sie sie dann um 50° in Richtung des roten Pfeils, damit sie in das Stahlrohr passt. Setzen Sie die Abdeckstück auf und schließen Sie sie mit einem Reißverschluss,um die Montage abzuschließen.
Parc pour Bébé BB5560 Ne retournez pas cet article. FR : cs.fr@costway.com Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide. CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Liste des pièces dans la boîte Longueur (mm) Qté. Image Côté long Pipe supérieure Pipe inférieure Côté court Avant de Commencer Pipe supérieure Pipe inférieure Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Tuyau à colonne verticale Avertissements Généraux :...
Page 12
Diagramme de localisation des pièces Étape 2 Joint en T Joint à trois 717mm 917mm voies Joint à trois Joint Joint en T 917mm Joint en T 717mm voies en T Joint à trois 639mm voies Joint à ventouse 639mm Joint en T 717mm Joint en T...
Page 13
Conseils pour Étape 4 raccorder des Joint à trois voies joints à trois voies Joint en T Joint à trois Joint en T voies Joint à trois voies Comme le montre la figure, faites pivoter le joint à trois voies de 50° dans la direction de la flèche bleue pour Joint en T l’aligner avec le tuyau en acier, puis...
Page 14
Fermez la pièce de couverture et fermez la fermeture Éclair pour terminer l’assemblgae. ¡Contáctenos! NO devuelva este artículo. ES : cs.es@costway.com Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda.
Asegure una superficie segura durante el montaje, y coloque el producto siempre sobre una superficie plana, firme y estable. MANUAL DEL USUARIO Parque de Bebés BB5560 ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR, LÉALO Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
Page 16
Lista de piezas en la caja Diagrama de ubicación de piezas Articulación 717mm Nombre Longitud (mm) Cantidad Figura 917mm de tres vías Articulación Articulación 917mm tipo T 717mm Articulación de tres vías Lado Largo tipo T Tubo superior Articulación 639mm Tubo inferior de tres vías Articulación...
Page 17
Paso 2 Paso 4 Articulación Articulación tipo T Articulación de tres vías Articulación tipo T Articulación tipo T Articulación tipo T de tres vías Articulación de tres vías Articulación tipo T Articulación Articulación tipo T tipo T Articulación Articulación tipo T de tres vías Instale articulaciones de tipo T y articulaciones de tres vías en los tubos de columna verticales.
Page 18
Consejos para conectar articulaciones de tres vías Como se muestra en la figura, gire la articulación de tres vías 50 ° en la dirección de la flecha azul para alinearla con la tubería de acero, y luego gírela 50 ° en la dirección de la flecha roja para que encaje en la tubería de acero.
MANUALE UTENTE Contattaci ! Recinzione di Sicurezza per Bambini BB5560 NON restituire questo articolo. IT: cs.it@costway.com Si prega di contattare prima il nostro servizio clienti per assistenza. QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
Elenco delle Parti nella Confezione Nome Lunghezza (mm) Quantità Figura Lato lungo Tubo superiore Tubo inferiore Lato corto Prima di iniziare Tubo superiore Tubo inferiore Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Colonna montante Avvertenza:...
Page 21
Diagramma della Posizione delle Parti Passo 2 Giunto a T Giunto a tre 717mm 917mm Giunto a tre Giunto a T Giunto a T 917mm 717mm Giunto a T Giunto a tre 639mm Giunto a ventosa 639mm Giunto a T 717mm Giunto a T Giunto a...
Page 22
Passo 4 Suggerimenti per il collegamento di Giunto a tre Giunto a T giunti a tre vie Giunto a T Giunto a tre Giunto a tre Come mostrato nella figura, ruotare il giunto a tre vie di 50° nella direzione Giunto a T della freccia blu per allinearlo al tubo d'acciaio, quindi ruotarlo di 50°...
Page 23
Chiudere il pezzo di copertura e la cerniera lampo per completare il montaggio. Nie zwracaj tego produktu. PL: sklep@costway.com pomoc.
Scan QR code for assembly instructions Zanim Zaczniesz Ogrodzenie dla dzieci BB5560 NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE...
Page 25
Nazwa D ugo (mm) 717mm 917mm typu T 917mm 717mm typu T Górna rura 639mm Dolna rura Krótka strona 639mm 717mm Górna rura Dolna rura 717mm 917mm 917mm Pionowa rura kolumny Krok 1 917mm 717mm 917mm typu T 717mm 717mm 917mm 717mm 917mm...
Need help?
Do you have a question about the BB5560 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Broken parts, I need toorder
If you need replacement parts for the Costway BB5560, you should contact Costway's customer service. The manual mentions that missing parts will be replaced as quickly as possible. You can reach out through their website or customer support channels.
This answer is automatically generated