Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church
St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK,
China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South
Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.
Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare,
Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH,
Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main. Schweiz: Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge.
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel
de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000,
Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151,
Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica:
servicio.clientes@mattel.com.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES • ANLEITUNG
INSTRUCCIONES • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
CONTENTS • CONTIENT • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
Doll cannot stand alone.
La poupée ne peut pas tenir debout toute seule.
La muñeca no puede tenerse en pie por sí sola.
Die Puppe kann nicht von allein stehen.
La bambola non può reggersi in piedi da sola.
Pop kan niet los staan.
Requires 3 AA (LR6) alkaline batteries (not included). Batteries included are for demonstration only. Dispose of batteries safely.
Fonctionne avec 3 piles alcalines AA (LR6) (non incluses). Les piles incluses sont uniquement destinées à l' e ssai du jouet. Jetez les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
Funciona con 3 pilas alcalinas AA/LR6, no incluidas. El juguete incorpora unas pilas que funcionan solo a efectos de demostración. Desechar las pilas gastadas en un contenedor de reciclaje de pilas.
3 Alkali-Batterien AA (LR6) erforderlich (nicht enthalten). Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann daher beeinträchtigt sein. Batterien sicher und
vorschriftsgemäß entsorgen.
Richiede 3 pile alcaline formato stilo AA (LR6) (non incluse). Le pile fornite con il giocattolo servono solo per la dimostrazione. Smaltire le pile in modo appropriato.
Werkt op 3 AA (LR6) alkalinebatterijen (niet inbegrepen). De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten zien hoe het speelgoed werkt. Batterijen inleveren als KCA.
The unicorn is equipped with an automatic shut-off feature that helps preserve battery life. • La licorne est équipée d'une fonction d'arrêt automatique afin de préserver les piles.
Este unicornio está equipado con un sistema de apagado automático para ahorrar pilas. • Zum Schonen der Batterien ist das Einhorn mit einer automatischen Abschaltfunktion ausgestattet.
L'unicorno è dotato di un dispositivo di spegnimento automatico per prolungare la durata delle pile. • Deze eenhoorn schakelt vanzelf uit. Zo worden de batterijen gespaard.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing,
please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference as they contain important
information.
Retirez tous les éléments de l' e mballage et comparez-les au contenu illustré ici. Si un élément manque, merci
de contacter le service consommateurs de Mattel. Conservez ce mode d' e mploi pour vous y référer en cas de
besoin, car il contient des informations importantes.
Recomendamos sacar todo el contenido de la caja e identificarlo con ayuda de las ilustraciones. Para productos
adquiridos en España, póngase en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA,
S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona; Tel: 902203010; cservice.spain@mattel.com; www.service.mattel.com/es.
Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante.
WARNING:
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA
.
CHOKING HAZARD
Juguete no recomendado para
– Small parts.
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
Not for children under 3 years.
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
WARNING: Not suitable for children under 36 months. Small parts.
ATTENTION : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas que podrían provocar
asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Kleine Teile.
AVVERTENZA: Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Piccole parti.
WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maaden. Kleine onderdelen.
3+
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Inhaltsabbildung vergleichen. Sollten Teile
fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für
Rückfragen und eine weitere spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel Italia se
dovessero mancare dei componenti. Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Contengono informazioni
importanti.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem je contact op met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing, want deze kan later nog van pas komen.
ATTENTION :
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
–
Petits éléments.Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
© 2020 Mattel.
GWM78
GWM78-6Z70-6LZ
Need help?
Do you have a question about the Barbie GWM78 and is the answer not in the manual?
Questions and answers