Page 3
5x pads 6x pads 30 x 30 x 1,5 mm 30 x 30 x 3 mm ACCESSORIES ZUBEHÖR ACCESSOIRES 1x connector 2x o-rings 3x M3x10 8x M3x12 4x M3x5 2x M3 1x thermal grease 1x screw tool 2x screw plugs 1x aRGB cable 1x hexagon key...
Page 4
Read the safety instructions before starting the installation. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation beginnen. Lisez les instructions de sécurité avant de commencer l‘installation.
CHANGING THE CONNECTOR – ANSCHLUSS WECHSELN – CHANGER LE CONNECTEUR CONNECTING LEDs – LEDs ANSCHLIEßEN – RACCORDER DES LEDs PREPARING THE VIDEO CARD – VORBEREITEN DER GRAFIKKARTE – PRÉPARATION DE LA CARTE VIDÉO MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT CUTTING PATTERNS –...
CHANGING THE CONNECTOR – ANSCHLUSS WECHSELN – CHANGER LE CONNECTEUR REQUIRED ACCESSORIES BENÖTIGTES ZUBEHÖR ACCESSOIRES REQUIS 1x connector 2x o-rings 3x M3x10 If you want to use the Eisblock in combination Möchten Sie den Eisblock in Verbindung mit einer Si vous souhaitez utiliser le Eisblock en with a NV Link bridge you have to install the NV Link Brücke verwenden, benötigen Sie den combinaison avec un pont NV Link, vous avez...
Page 7
CHANGING THE CONNECTOR – ANSCHLUSS WECHSELN – CHANGER LE CONNECTEUR If the o-rings are not preinstalled on the Sollten die O-Ringe nicht im Anschluss Si les joints thoraciques ne sont pas installés dans connector, insert these into their respective vorinstalliert sein, platzieren Sie diese in den le connecteur, veuillez les poser maintenant.
CONNECTING LEDs – LEDs ANSCHLIEßEN – RACCORDER DES LEDs PLEXI LIGHT ONLY To use the pre-installed lighting, connect the Um die vorinstallierte Beleuchtung zu verwenden, Pour utiliser l'éclairage préinstallé, connectez les LEDs to the supplied aRGB adapter cable. schließen Sie die LEDs an das mitgelieferte aRGB LED au câble adaptateur aRGB fourni.
PREPARING THE VIDEO CARD – VORBEREITEN DER GRAFIKKARTE – PRÉPARATION DE LA CARTE VIDÉO Put the hardware on an antistatic mat. Begin Legen Sie die Hardware auf eine antistatische Posez le matériel sur un tapis antistatique. dismantling the original cooler and the original Unterlage.
Page 10
Kühler die Grafikkarte nicht les composants hauts ne touchent pas le bloc de Alphacool International GmbH is not liable beschädigt. refroidissement et que le bloc n’endommage pas for assembly errors occurring due to Alphacool International GmbH haftet nicht la carte graphique.
Page 11
Kühler die Grafikkarte nicht les composants hauts ne touchent pas le bloc de Alphacool International GmbH is not liable beschädigt. refroidissement et que le bloc n’endommage pas for assembly errors occurring due to Alphacool International GmbH haftet nicht la carte graphique.
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT REQUIRED ACCESSORIES BENÖTIGTES ZUBEHÖR SEE PAGE 22 SIEHE SEITE 22 ACCESSOIRES REQUIS 5x pads REGARDEZ À LA PAGE 22 30 x 30 x 1,5 mm 2080 Ti Cut all thermal pads to size and place them as Schneiden Sie alle Wärmepads zu und platzieren Tous les pads thermiques doivent être découpés.
Page 13
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT REQUIRED ACCESSORIES BENÖTIGTES ZUBEHÖR SEE PAGE 22 SIEHE SEITE 22 ACCESSOIRES REQUIS 4x pads REGARDEZ À LA PAGE 22 30 x 30 x 1,5 mm 2080 Cut all thermal pads to size and place them as Schneiden Sie alle Wärmepads zu und platzieren Tous les pads thermiques doivent être découpés.
Page 14
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT well distributed thermal paste poorly distributed thermal paste gut verteilte Wärmeleitpaste schlecht verteilte Wärmeleitpaste pâte thermique distribué bien pâte thermique distribué mal With the help of a plastic strip or thermal paste Tragen Sie nun, unter Zuhilfenahme eines Appliquez maintenant la pâte thermique sur le spreader, spread a thin layer of thermal paste on...
Page 15
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT Remove the protective film on the cooler bottom Entfernen Sie die Schutzfolie am Kühlerboden und Enlevez le film de protégé sur le fond du bloc de and clean the contact surfaces on the bottom side reinigen Sie die Kontaktflächen auf der Bodenseite refroidissement et nettoyez les surfaces de of the cooler with alcohol or similar.
Page 16
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT REQUIRED ACCESSORIES BENÖTIGTES ZUBEHÖR ACCESSOIRES REQUIS 4x M3x5 2x M3 Place the assembled cooler on the graphics card Montieren Sie nun den zusammengebauten Kühler Installez le refroidisseur sur la carte graphique as shown in the picture.
Page 17
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT REQUIRED ACCESSORIES BENÖTIGTES ZUBEHÖR SEE PAGE 22 ACCESSOIRES REQUIS SIEHE SEITE 22 6x pads REGARDEZ À LA PAGE 22 30 x 30 x 3 mm 2080 Ti Cut the yellow 30 mm x 30 mm x 3 mm thermal Schneiden Sie die gelb dargestellten 30 mm x 30 Découpez les pads thermiques jaunes 30 mm x 30 pads to size.
Page 18
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT REQUIRED ACCESSORIES BENÖTIGTES ZUBEHÖR SEE PAGE 22 ACCESSOIRES REQUIS SIEHE SEITE 22 5x pads REGARDEZ À LA PAGE 22 30 x 30 x 3 mm 2080 Cut the yellow 30 mm x 30 mm x 3 mm thermal Schneiden Sie die gelb dargestellten 30 mm x 30 Découpez les pads thermiques jaunes 30 mm x 30 pads to size.
Page 19
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT REQUIRED ACCESSORIES BENÖTIGTES ZUBEHÖR ACCESSOIRES REQUIS M3x11 Put the backplate on as shown in the picture and Legen Sie nun die Backplate auf und verschrauben Installez la plaque arrière comme montré dans screw the cooler together.
Page 20
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT REQUIRED ACCESSORIES BENÖTIGTES ZUBEHÖR ACCESSOIRES REQUIS 1x screw tool 2x screw plugs If you use the extended connector close the inlets Sollten Sie den verlängerten Anschluss nutzen, Si vous utilisez le connecteur étendu, fermez les which you do not need for tubing.
Page 21
MOUNTING THE COOLING BLOCK – KÜHLERMONTAGE – MONTAGE DU BLOC DE REFROIDISSEMENT Retighten the screws after about 12 hours of use Drehen Sie nach ca. 12 Stunden Benutzung der Resserrez les vis après 12 heures d’utilisation de of the graphics card. Grafikkarte nochmals alle Schrauben fest.
Need help?
Do you have a question about the EISBLOCK GPX-N 2080 Ti and is the answer not in the manual?
Questions and answers