LUTEC pepper 8500102331 User Manual
Hide thumbs Also See for pepper 8500102331:

Advertisement

Quick Links

User manual
A
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
Manuale
Manual del usario
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
connect

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the pepper 8500102331 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LUTEC pepper 8500102331

  • Page 1 User manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Handleiding Manuale Manual del usario Használati utasítás Instrukcja obsługi connect...
  • Page 2 Hello, nice to meet you we are Thank For your purchase.
  • Page 4: Technical Data

    Technical Data Safety Instructions • You can consult the Safety Instructions on our website: www.lutec.com/service/safetyinstructions Supply Voltage: 5V • Please scan the QR code underneath. For your convenience you can find these Safety Instructions also in the box. LED (4.5W) The light source is only exchangeable by a professional.
  • Page 5: Données Techniques

    Instructions de sécurité • Vous pouvez consulter les consignes de sécurité sur notre site Tension Internet : www.lutec.com/service/safetyinstructions d’alimentation: • Veuillez scanner le code QR situé en dessous. Pour votre commodité, vous trouverez également ces consignes de sécurité dans la boîte.
  • Page 6 Tensión de alimentación: • Puede consultar las instrucciones de seguridad en nuestra página web: www.lutec.com/service/safetyinstructions LED (4.5W) • Por favor, escanee el código QR que aparece debajo. Para su omodidad puede encontrar estas Instrucciones de Seguridad La fuente de luz solo podrá ser también en la caja.
  • Page 7 Instrukcje bezpieczeństwa Napięcie zasilania: • Instrukcje bezpieczeństwa można znaleźć na naszej stronie internetowej: www.lutec.com/service/safetyinstructions LED (4.5W) • Proszę zeskanować kod QR znajdujący się pod spodem. Dla Państwa wygody Instrukcje Bezpieczeństwa można znaleźć również w Źródło światła może być wymieniane tylko pudełku.
  • Page 8 Charging Aufladen/Charger/Opladen/Caricamento/Cargando Töltés/Ładowanie Rechargeable 3.5 h Max.2A...
  • Page 9: Battery Change

    Batteriewechsel/Changement de la batterie Battery Change Batterijwissel/Sostituzione della batteria Cambio de batería/Elemcsere Wymiana baterii...
  • Page 10 Reset Zurücksetzen/Réinitialiser/Resetten/Ripristina/Reiniciar Visszaállítás/Resetowanie Press and hold for 10 seconds to reset Zum Zurücksetzen 10 Sekunden lang gedrückt halten. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour réinitialiser Houd 10 seconden ingedrukt om te resetten Tenere premuto per 10 secondi per resettare Pulse y mantenga pulsado durante 10 segundos para reiniciar Nyomja meg és tartsa lenyomva 10...
  • Page 11: Sign Up & Log In

    Download the free LUTEC connect Download the free APP. Kostenlose App herunterladen. connect Télécharger l'APP gratuitement. Download de gratis APP. Scarica l'APP gratuita. Descargue la APP gratuita. Töltse le az ingyenes alkalmazást. Pobierz bezpłatną aplikację APP. Sign up & log in...
  • Page 12 Set-up...
  • Page 13 1 - Register 2 - Register a new account 3 - Log in 4 - Home interface 5 - Device auto detect 6 - Add new device 7 - Bluetooth search and connect 8 - Select device to add 9 - Confirm selection 10 - Ready for use 1 - Registrieren 2 - Ein neues Konto erö...
  • Page 14 Smartspeaker With additional voice control Gateway - Sold separately Please first connect with Access Box. Bitte zuerst mit "Access Box" verbinden. Veuillez d'abord vous connecter avec Access Box. Gelieve eerst de Access Box aan te sluiten. Si prega di collegarsi prima con Access Box. Por favor, primero conéctese con la Caja de Acceso.
  • Page 15: Easy Connection

    Bluetooth mesh technology Easy Connection Bluetooth® technology, the global standard for simple, secure wireless connectivity, now supports mesh networking. The new mesh capability enables many-to-many device communications and is optimized for creating mid to large-scale device networks. Bluetooth mesh allows you to solve more complex range and distance problems. Die Bluetooth®-Technologie, der weltweite Standard für einfache und sichere drahtlose Verbindungen, unterstützt jetzt Mesh-Netzwerke.
  • Page 16: Remote Control

    Remote control Fernbedienung / Télécommande / Afstandsbediening / Telecomando Mando a distancia / Távirányító / Pilot zdalnego sterowania Point & Play in the room connect Controls every light inside or outside the house The ultimate accessory for quick and easy L'accessorio definitivo per un controllo control of your lights.
  • Page 17 ** +877-714-8669 support@lutec.com Das Gerät inklusive Ba�erie sind recycelbar ** LUTEC China Head O ce This device and its primary ba�eries are recyclable ** CN8, Far-East Industry Park Dit toestel en zijn primaire ba�erijen zijn recycleerbaar ** Yuyao,Zhejiang Questo apparecchio e le sue ba�erie primarie sono riciclabili **...

Table of Contents