Braun Infolines English 0800 783 7010 Polski 1 800 509 448 801 127 286 Česk 801 1 BRAUN Slovensk 221 804 335 Magyar 02/5710 1135 Hrvatski (06-1) 451-1256 Slovenski 091 66 01 777 Română (RO/MD) 080 2822 Türkçe 021.224.30.35 Ελληνικά...
Page 3
Skin tone & Body hair type chart: Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î suitable / odpowiedni / vhodné / not suitable / nieodpowiedni / použití není Î...
Braun Silk·expert is not suitable for everyone. It is most effective on light to medium skin tones and dark hair colors. Please, refer to the skin tone and hair color chart on page 3 to see if the device is suitable for you.
Page 5
• If your skin has been artificially or naturally tanned recently. Your skin may be extra sensitive following sun exposure and particularly susceptible to side effects of IPL treatment (e.g. burn, blister, discolour or scar to your skin). Also, avoid unprotected exposure to direct sunlight after your IPL treatment.
Page 6
PRECAUTIONS • The device is intended for a single user. • It is not intended for use by people under 18 years old. • People with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, may use the device if they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the device and understand the hazards involved.
Page 7
Patch Test Before your first treatment, we recommend you test your skin for reaction to Braun Silk·expert on a small area of skin of the body part you plan to treat (about 2 x 3 cm in size; equivalent to the size of two flashes, side by side).
Page 8
TREATMENT MODES Depending on the area you wish to treat you can choose between Gliding mode and Precision mode: The gliding mode enables fast and efficient treatments and is recommended for large skin surface areas (e.g. legs, arms, chest and back) while the precision mode is recommended for treating sensitive or small, hard-to reach areas such as knees, shins, ankles, bikini line or underarm and face for females.
Page 9
Facial treatment (female usage only) Before Treatment • Ensure you have done a patch test before treating the face (see chapter «Patch Test»). • Remove any visible hair and cosmetics, lotions and creams from the area you wish to treat. •...
Page 10
POSSIBLE SIDE EFFECTS Some people will experience slight discomfort (e.g. heat or redness of the skin) when using the device – this is normal. You may feel heat and tingling when activating the flash, followed by redness in the skin. This type of reaction usually disappears within 24 hours.
Page 11
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
Urządzenie Braun Silk·expert nie jest odpowiednie dla wszystkich użytkowników. Jest ono najbardziej skuteczne w przypadku jasnej i lekko ciemnej karnacji skóry i ciemnego owłosienia. Prosimy o zapoznanie się...
Page 13
bardzo ciemnej karnacji może powodować dyskomfort/ból i niekorzystne skutki (np. oparzenia, pęcherzyki, przebarwienia lub blizny), a także uszkodzić skórę. • w czasie ciąży, karmienia lub przez osoby poniżej 18 roku życia, ponieważ urządzenie nie zostało przetestowane na takich użytkownikach. • przez osoby, które miały raka skóry lub stany przednowotworowe (np. znamiona lub dużą...
Page 14
• na ciemnobrązowych lub czarnych plamkach na skórze, np. piegach, znamionach (myszkach), pieprzykach lub brodawkach, które znajdują się w miejscach poddawanych zabiegowi. • na tatuażach lub permanentnym makijażu w miejscach poddawanych zabiegowi. • na brodzie i innym owłosieniu na twarzy mężczyzn NIE WOLNO patrzeć...
Page 15
NIE WOLNO korzystać z urządzenia w wodzie ani jej pobliżu, w wannie, pod prysznicem, w umywalce ani innych naczyniach, które mogą zawierać wodę. Nie wolno korzystać z mokrego urządzenia. Korzystanie z zamoczonego urządzenia grozi porażeniem prądem. NIE WOLNO korzystać z uszkodzonego urządzenia (np. w przypadku pękniętej obudowy, uszkodzonego przewodu sieciowego itp.).
Page 16
Test miejscowy Przed przeprowadzeniem pierwszego zabiegu zalecamy przetestowanie urządzenia Braun Silk·expert na niewielkim obszarze, aby sprawdzić reakcję skóry na jego działanie (ok. 2 x 3 cm; odpowiednik dwóch błysków tuż obok siebie). Test należy przeprowadzić zgodnie z opisem w rozdziale «TRYBY ZABIEGOWE», w części «Tryb punktowy»...
Page 17
Aby wyłączyć tryb Delikatny, należy ponownie nacisnąć stosowny przycisk (4). Wskaźnik trybu Delikatnego wyłączy się i urządzenie powróci do standardowego ustawienia. Tryb Delikatny zmniejsza intensywność światła. Aby uzyskać pożądany efekt, może zajść konieczność przeprowadzenia większej liczby zabiegów. Tryb Delikatny zalecany jest także do przeprowadzenia comiesięcznych zabiegów kontrolnych.
Page 18
PO ZABIEGU Aby wyłączyć urządzenie po zakończeniu zabiegu, wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego z gniazdka. Nie wolno dotykać ani czyścić szklanego filtra (10) natychmiast po zabiegu. Należy odczekać przynajmniej 5 minut, aby umożliwić mu ostygnięcie. Po zabiegu zalecamy używanie kremu przeciwsłonecznego SPF 15, jeśli obszary skóry poddane procedurze będą...
Page 19
LED świeci na czerwono, a Wyjmij z urządzenia kabel zasilacza i włóż go pozostałe – na biało. ponownie. Jeśli błąd nie ustępuje, prosimy o kontakt z punktem serwisowym Braun. Wszystkie białe diody LED emitują pulsujące Urządzenie osiągnęło kres swojej eksploatacji. światło.
Page 20
– napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprzętu powoduje utratę gwarancji; – przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub używania do napraw nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun; – części szklane, żarówki oświetlenia; – ostrza i folie do golarek, wymienne końcówki do szczoteczek elektrycznych i irygatorów oraz materiały eksploatacyjne.
Epilátor Braun Silk·expert se nehodí pro každého. Nejúčinnější je u uživatelů se světlým až středním odstínem pokožky a s tmavou barvou chloupků. Seznamte se prosím s tabulkou odstínů pokožky a barvou chloupků...
Page 22
bolestivým pocitům a nežádoucím účinkům (např. k pálení, vzniku puchýřů, změně zbarvení nebo zjizvení) a k poškození vaší pokožky. • Jste-li těhotná nebo kojící žena, nebo vám ještě není 18 let, protože tento přístroj nebyl testován na těchto skupinách osob. •...
Page 23
• tetování nebo permanentním make-upu v oblasti epilace. • vousech a chloupcích na obličeji (u mužů). NEDÍVEJTE SE přímo do skleněného filtru (10) ani se nepokoušejte zapnout přístroj směřující k očím. Aby bylo používání přístroje bezpečné pro vaše oči i zrak poblíž...
Page 24
U přístroj nelze aktivovat Test na malé ploše pokožky Před první epilací doporučujeme otestovat si reakci pokožky na použití přístroje Braun Silk·expert jen na malé plošce části těla, kterou se chystáte zbavit chloupků (o velikosti 2 x 3 cm, což odpovídá ploše vystavené dvěma zábleskům vedle sebe).
Page 25
REŽIMY APLIKACE V závislosti na epilované oblasti máte na výběr mezi klouzavým režimem a přesným režimem: Klouzavý režim umožňuje rychlou a účinnou epilaci. Doporučuje se pro rozsáhlejší oblasti (např. nohy, ruce, ramena a záda), zatímco přesný režim se hodí k epilaci citlivých, malých nebo hůře dostupných míst, jako jsou kolena, holeně, kotníky, linie bikin, podpaží...
Page 26
Epilace obličeje (pouze ženy) Před aplikací • Před epilací obličeje si odzkoušejte účinky přístroje (viz kapitolu «Test na malé ploše pokožky»). • Odstraňte veškeré viditelné chloupky a kosmetické přípravky, balzámy a krémy z oblasti, kterou chcete epilovat. • Pro snadnější umisťování epilačního okénka na obličeji můžete využít zrcadlo. Epilace obličeje, oblasti tváře a čelisti (při použití...
Page 27
ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ • Po použití otřete přístroj, zvláště pak epilační okénko, suchým kouskem látky, která nepouští vlákna. Přístroj neomývejte ani jej neponořujte do vody či jiné tekutiny. • V zájmu zajištění maximálního výkonu je třeba udržovat reflektor epilačního okénka (9) čistý, zbavený chloupků...
Page 28
(podle našeho vlastního uvážení). Uvedená záruka je platná v každé zemi, ve které tento přístroj dodává společnost Braun nebo její pověřený distributor. Záruka se netýká následujících případů: poškození zapříčiněné nesprávným použitím, běžné opotřebování...
Zariadenie Braun Silk·expert nie je vhodné pre každého. Najúčinnejšie je na pokožke svetlého až stredne tmavého odtieňa a pri tmavom sfarbení ochlpenia. Na základe tabuľky na strane 3 venovanej odtieňom pokožky a zafarbeniu ochlpenia ustanovte, či je zariadenie pre vás vhodné.
Page 30
nežiaduce účinky (napr. popáleniny, pľuzgiere, zmenu zafarbenia alebo vznik jaziev) a poraniť vašu pokožku. • ak ste tehotná, kojíte alebo máte menej ako 18 rokov, keďže toto zariadenie nebolo testované na jedincoch s týmito charakteristikami. • ak ste prekonali rakovinu kože alebo predrakovinové lézie (napr. nevi alebo veľký počet materských znamienok).
Page 31
• tetovanie alebo permanentný mejkap v oblasti ošetrovania. • Brada/fúzy u mužov NEPOZERAJTE SA priamo do skleneného filtra (10) ani sa nepokúšajte aktivovať zariadenie namierené smerom na oči. V záujme ochrany vašich očí a osôb vo vašej blízkosti sa zariadenie aktivuje len v prípade, ak sa oba senzory rozpoznávania odtieňa pokožky priložia k pokožke.
Page 32
Test na malej ploche Pred prvým ošetrením vám odporúčame odskúšať na malej ploche pokožky na časti tela, ktorú plánujete ošetriť, ako vaša pokožka reaguje na ošetrenie zariadením Braun Silk·expert (veľkosť približne 2 x 3 cm; ekvivalent veľkosti dvoch zábleskov vedľa seba).
Page 33
Počkajte 48 hodín a preskúmajte skúšobnú oblasť. Ak sa pokožka javí byť normálna, začnite s prvým ošetrením. Ak dôjde k reakcii pokožky, zariadenie prestaňte používať a poraďte sa s lekárom. Plochu, ktorú ste ošetrili na skúšku, následne neošetrujte aspoň týždeň po skončení testu. REŽIMY OŠETROVANIA V závislosti od oblasti, ktorú...
Page 34
Ošetrenie tvárovej oblasti (len pre ženy) Pred ošetrením • Pred ošetrovaním tváre sa uistite, že ste absolvovali test na malej ploche (pozrite si kapitolu «Test na malej ploche»). • Odstráňte viditeľné ochlpenie a kozmetické prípravky, vodičky a krémy z ošetrovanej oblasti. •...
Page 35
• Zariadenie uschovajte na chladnom a suchom mieste. Uistite sa, že ošetrovací priezor a pokožkové senzory sú chránené pred poškodením. POTENCIÁLNE NEŽIADUCE ÚČINKY Niektorí ľudia budú pri používaní zariadenia pociťovať mierne nepohodlie (napr. teplo alebo sčervenanie pokožky) – je to normálne. Pri aktivovaní záblesku môžete pociťovať teplo a šteklenie, po ktorom nasleduje začervenanie pokožky.
Page 36
(podľa nášho vlastného uváženia). Uvedená záruka je platná v každom štáte, v ktorom tento prístroj dodáva spoločnosť Braun alebo jej poverený distribútor. Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov: poškodenie zapríčinené nesprávnym použitím, normálne opotrebovanie (napríklad plátkov holiaceho strojčeka alebo puzdra zastrihávača), ako aj poruchy, ktoré...
10 Szűrőüveg Hogyan működik? A Braun Silk·expert a bőr felszíne alatt fejti ki hatását a szőrtüszőben található melanint megcélozva, és ezzel megtöri a szőr visszanövésének ciklusát. Folyamatos és rendszeres használat esetén a fény energiája segít megakadályozni, hogy a nem kívánt szőr elérje a bőr felszínét.
Page 38
• ha Ön terhes, szoptat vagy még nincs 18 éves, mert ezt a készüléket nem tesztelték ilyen személyeken. • ha korábban volt bőrrákja vagy rákot megelőző elváltozásai (pl. nagyon sok anyajegy). • ha a közelmúltban bőrét mesterséges vagy természetes úton barnította. Napozás után a bőre rendkívül érzékeny lehet, és különösen fogékony lehet az IPL-kezelés mellékhatásaira (pl.
Page 39
bőrrel érintkezik. Ha a készülék úgy is működik, hogy a bőrtónus-érzékelők NEM érintkeznek a bőrrel, akkor azonnal HAGYJA ABBA a készülék használatát, és forduljon a kereskedőhöz. NE HASZNÁLJA heti egynél többször ugyanazon a területen. Ez nem gyorsítja fel az eredményt, és növeli a bőr sérülésének esélyét. ÓVINTÉZKEDÉSEK •...
Page 40
Azt tanácsoljuk, hogy az első kezelés előtt tesztelje le a készüléket a kezelni kívánt terület egy kis részén, hogy hogyan reagál a bőre a Braun Silk·expert használatára (ez legyen kb. 2 x 3 cm; ami két villantást jelent egymás mellett).
Page 41
KEZELÉSI ÜZEMMÓDOK A kezelni kívánt területtől függően a Csúsztatásos üzemmód és a Precíziós üzemmód közül választhat: A Csúsztatásos üzemmód gyors és hatékony kezelést tesz lehetővé, és nagy bőrfelületeknél ajánlott (pl. lábak, karok, mellkas és hát), míg a Precíziós üzemmód az érzékeny vagy kisebb, nehezen elérhető területek kezeléséhez ajánlott, így például térd, lábszár, sarok, bikinivonal vagy az arc nők esetében.
Page 42
Az arc kezelése (csak nőknél) A kezelés előtt • Az arc kezelése előtt végezze el a tesztelést (lásd a «Tesztelési terület» című részt). • Távolítson el minden látható szőrt, kozmetikumot, ápolószert és krémet a kezelni kívánt területről. • A kezelési ablak pontos beállításához használhat tükröt is. Az arc és az áll kezelése (Precíziós üzemmóddal) Helyezze a kezelőablakot a bőrére.
Page 43
• A készüléket hűvös, száraz helyen kell tárolni. Figyeljen arra, hogy a kezelőablak és a bőrérzékelők ne sérüljenek meg. LEHETSÉGES MELLÉKHATÁSOK Néhányan enyhe kellemetlenséget (pl. forróságot vagy bőrpírt) tapasztalhatnak a készülék használata során – ez normális. A villanófény aktiválásakor forróságot és bizsergést érezhet, mely után kipirosodhat a bőr.
Page 44
A vásárlás napjától számított 2 évig tartó garanciát biztosítunk a termékre. A garancia-időszakon belül minden anyag- és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk, belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket. Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója forgalmazásában kapható.
10 Stakleni filtar Kako radi? Braun Silk·expert djeluje ispod površine kože ciljajući na melanin u folikulu dlake kako bi pomogao razbiti ciklus ponovnog rasta dlake. Uz redovitu, periodičnu uporabu, svjetlosna energija pomaže u sprječavanju neželjenih dlačica da dođu do površine kože.
Page 46
• ako ste trudni, dojite ili ste mlađi od 18 godina, jer ovaj uređaj nije testiran na takvim pojedincima. • ako imate povijest raka kože ili predkancerogenih lezija (npr. nevi ili veći broj madeža). • ako je vaša koža nedavno umjetno ili prirodno preplanula. Koža može biti naročito osjetljiva nakon izlaganja suncu i posebno podložna nuspojavama tretmana IPL-om (npr.
Page 47
kojem trenutku uređaj aktivira kada oba senzora NISU u dodiru s kožom, odmah PRESTANITE koristiti uređaj i obratite se prodavaču. NE KORISTITE više od jedanput tjedno na istom području. To neće ubrzati rezultate i može povećati mogućnost nastanka ozljede na koži. MJERE OPREZA •...
Page 48
U uređaj se ne može aktivirati Epikutani test Prije prvog tretmana, preporučujemo vam testiranje kože na reakciju uređaja Braun Silk·expert na malom području kože na dijelu tijela koji namjeravate tretirati (veličine oko 2 x 3 cm; ekvivalent veličine dva bljeska, jednog pored drugog).
Page 49
NAČINI RADA TRETMANA Ovisno o području koje želite tretirati možete birati između Kliznog načina rada i Preciznog načina rada: Klizni način rada omogućuje brz i učinkovit tretman, a preporučuje se za velike površine kože (npr. noge, ruke, prsa i leđa), dok se Precizni način rada preporučuje za tretman osjetljivih ili malih, teško pristupačnih mjesta, kao što su koljena, potkoljenice, gležnjevi, bikini linija ili područje pazuha i lica za žene.
Page 50
Tretman na licu (samo za žene) Prije tretmana • Prije tretmana lica (vidi poglavlje «epikutani test») obavezno napravite epikutani test. • Uklonite sve vidljive dlačice, šminku, losione i kreme s područja koje želite tretirati. • Možete koristiti ogledalo kako biste lakše postavili prozor za tretman na lice. Tretman lica, obraza i vilice (koristite Precizni način rada) Postavite prozor za tretman na kožu.
Page 51
• Uređaj čuvajte na hladnom, suhom mjestu. Provjerite jesu li prozor za tretman i senzori za boju kože zaštićeni od oštećenja. MOGUĆE NUSPOJAVE Neki ljudi će imati blagi osjećaj nelagode (npr. toplina ili crvenilo kože) prilikom korištenja uređaja – to je normalno.
Page 52
Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili njegov ovlašteni distributer. Ovo jamstvo ne pokriva: štetu nastalu zbog nepravilne upotrebe, normalno trošenje materijala (npr. u slučaju trošenja mrežice na uređaju za brijanje), kao i oštećenja koja imaju neosporan utjecaj na vrijednost...
10 Stekleni filter Kako deluje? Naprava Braun Silk·expert deluje na melanin v mešičku dlake pod površino kože in s tem pripomore k prekinitvi cikla ponovne rasti dlake. S stalno in redno uporabo svetlobna energija neželenim dlakam prepreči, da bi dosegle površino kože.
Page 54
• Če ste noseči, dojite ali ste mlajši od 18 let, saj naprava ni bila preizkušena pri teh skupinah posameznikov. • Če ste v preteklosti imeli kožnega raka ali predrakave lezije (npr. nevusi ali veliko število znamenj). • Če ste nedavno pridobili umetno ali naravno zagorelost. Vaša koža je lahko po izpostavljanju sončnim žarkom dodatno občutljiva in še posebej dovzetna za stranske učinke uporabe IPL (npr.
Page 55
oba senzorja za zaznavanje kožnega odtenka v stiku s kožo. Če se naprava vklopi, ko je samo en senzor v stiku s kožo oziroma ni noben senzor v stiku s kožo, napravo takoj PRENEHAJTE uporabljati in se obrnite na prodajalca. Napravo na istem območju UPORABLJAJTE največ...
Page 56
Preizkus na koži Pred prvo uporabo naprave vam priporočamo, da preizkusite reakcijo kože, tako da napravo Braun Silk·expert uporabite na majhnem območju kože na delu telesa, kjer nameravate uporabiti napravo (približno 2 × 3 cm, kar ustreza dvema vzporednima svetlobnima impulzoma).
Page 57
NAČINI UPORABE NAPRAVE Glede na mesto, kjer želite uporabiti napravo, lahko izbirate med Načinom drsenja in Natančnim načinom: Način drsenja omogoča hitro in učinkovito uporabo ter je priporočljiv za uporabo na večjih območjih kože (npr. na nogah, rokah, prsih in hrbtu), medtem ko je natančni način priporočljiv za obdelavo občutljivih ali majhnih, težko dostopnih območij, kot so kolena, goleni, gležnji, predel bikinija ali pod pazduho in ženskem obrazu.
Page 58
Uporaba naprave na obrazu (samo za ženske) Pred uporabo naprave • Opravite preizkus na majhnem območju kože (glejte poglavje »Preizkus na koži«). • Z območja, kjer nameravate uporabiti napravo, odstranite vse vidne dlake ter sledi ličil, losjonov in krem. • Lahko uporabite zrcalo, da boste lažje namestili svetlobno okence na obraz. Uporaba na obrazu, ličnicah in čeljusti (uporabite natančni način) Svetlobno okence položite na kožo.
Page 59
MOŽNI STRANSKI UČINKI Nekateri ljudje bodo med uporabo naprave doživeli rahlo nelagodje (npr. vroča ali pordela koža), kar je povsem običajno. Po aktivaciji svetlobnih impulzov lahko občutite vročino in mravljinčenje, ki ji sledi rdečica na koži. Tovrstne reakcije običajno prenehajo v 24 urah. Neželeni učinki so navadno pojavijo takoj ali v 24 urah. Redko se lahko pojavijo šele po 72 urah.
Page 60
(distributerju). Za dodatne informacije smo vam na voljo na brezplačni telefonski številki 080 2822. Distributer: Orbico, d. o. o., Verovškova ul. 72, 1000 Ljubljana Proizvajalec: Braun GmbH, Frankfurter Str. 145, 61476 Kronberg, Nemčija...
și design. Prin utilizarea tehnologiei luminii profesionale, aparatul pentru îndepărtarea părului cu lumină intens pulsată (IPL) Braun Silk·expert vă permite să îndepărtaţi permanent părul vizibil și nedorit, în mod confortabil, acasă. Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile, inclusiv toate contraindicaţiile, avertizările și informaţiile privind siguranţa, și să...
Page 63
• dacă sunteţi însărcinată, dacă alăptaţi sau dacă aveţi vârsta sub 18 ani, întrucât acest aparat nu a fost testat la aceste categorii de persoane. • dacă aveţi antecedente de cancer de piele sau leziuni precanceroase (de ex. leziuni dermice pigmentate sau un număr mare de aluniţe). •...
Page 64
NU priviţi direct în filtrul de sticlă (10) și nu încercaţi să activaţi aparatul îndreptat spre ochi. Pentru protecţia ochilor dumneavoastră și ai persoanelor de lângă dumneavoastră, aparatul se va activa numai atunci când ambii senzori de culoare a pielii sunt așezaţi pe piele. Dacă aparatul se activează în orice moment când ambii senzori NU sunt în contact cu pielea, ÎNCETAŢI imediat utilizarea acestuia și luaţi legătura cu distribuitorul.
Page 65
Test pe o zonă mică a pielii Înainte de primul dumneavoastră tratament, vă recomandăm să vă testaţi pielea la reacţia cu Braun Silk·expert pe o zonă mică a pielii de pe partea corpului pe care intenţionaţi să o trataţi. (aproximativ 2 x 3 cm în dimensiune;...
Page 66
MODURI DE TRATAMENT În funcţie de zona pe care doriţi să o trataţi, puteţi alege între Modul prin alunecare și Modul de precizie: Modul prin alunecare permite tratamente rapide și eficiente și se recomandă pentru zone cu suprafaţă mare de piele (de ex. picioare, braţe, piept și spate), în timp ce Modul de precizie se recomandă pentru tratarea zonelor sensibile sau mici, greu accesibile, cum sunt genunchii, fluierul piciorului, gleznele, zona inghinală...
Page 67
Tratament facial (numai la utilizarea de către femei) Înainte de tratament • Asiguraţi-vă că aţi efectuat un test pe o zonă mică a pielii înainte de efectuarea tratamentului facial (consultaţi capitolul «Test pe o zonă mică a pielii»). • Îndepărtaţi părul vizibil și produsele cosmetice, loţiunile și cremele de pe zona pe care doriţi să o trataţi. •...
Page 68
ÎNTREŢINERE ȘI DEPOZITARE • După utilizare, ștergeţi aparatul și, mai ales, fereastra de tratament cu o lavetă uscată și fără scame. Nu clătiţi și nu scufundaţi aparatul în apă sau în alt lichid. • Pentru a se asigura performanţă maximă, este important să menţineţi curat reflectorul ferestrei de tratament (9), fără...
Page 69
Această garanţie este valabilă în orice ţara în care acest aparat este furnizat de către compania Braun sau de către distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoştinţă a neconformităţii).
Sakallarda veya yüzdeki tüylerde kullanımı, yüz özelliklerini bozucu, istenmeyen ve daimi ya da pürüzlü sonuçlara sebep olabilir. Braun Silk·expert herkesin kullanımı için uygun değildir. Açık ve orta renk cilt tonları için koyu renkli tüylerde en etkilidir. Cihazın sizin için uygun olup olmadığını öğrenmek için Sayfa 3’teki cilt tonu ve tüy renkleri çizelgesine bakınız.
Page 71
• Cilt kanseri veya prekanseröz lezyonlar (bir ya da çok sayıda ben gibi) ile ilgili bir geçmişiniz varsa. • Cildiniz suni ya da doğal yollarla esmerse. Cildinizin güneşe maruz kalması halinde cildiniz çok daha hassas olur ve özellikle IPL uygulamasının yan etkilerine (yanık,kabartı, renk bozulması...
Page 72
Aynı bölge üzerinde haftada bir kullanımdan daha sık olacak şekilde KULLANMAYIN. Bu şekilde kullanmak sonucu hızlandırmayacak ve cildinizin yaralanma ihtimalini yükseltecektir. TEDBİRLER • Cihaz tek kullanıcı için tasarlanmıştır. • 18 yaşın altındakilerin kullanımı için tasarlanmamıştır. • Fiziksel, duyusal ve zihinsel kapasitesi kısıtlı veya deneyimi ve bilgisi olmayan kişiler, gözetim altında ya da cihazın güvenli kullanımı...
Page 73
U cihaz aktifleştirilemez Bölgesel Test İlk uygulamanızdan önce, Braun Silk·expert ‘inizi uygulama yapmak istediğiniz küçük bir bölgede (yaklaşık 2 x 3 cm; yan yana iki flaş ışığı atımı büyüklüğünde) test etmenizi öneririz. Bölgesel testi, aşağıda “UYGULAMA MODLARI” bölümü, “Hassas mod” kısmında tanımlandığı gibi uygulayın.
Page 74
UYGULAMA MODLARI Uygulama yapmak istediğiniz alana bağlı olarak Kaygan mod ve Hassas mod seçimlerinden birini yapabilirsiniz: Hassas mod hassas ya da küçük, erişilmesi zor olan diz, incik kemiği, ayak bileği, bikini çizgisi ya da koltukaltı ve bayanlar için yüz gibi bölgelerde uygulama için önerilirken, Kaygan mod, hızlı ve etkili bir uygulama sağlar ve geniş...
Page 75
Yüze uygulama (yalnızca bayan kullanıcılar için) Uygulamadan Önce • Yüze uygulamadan önce bölgesel testi yaptığınıza emin olun (bkz: “Bölgesel Test”) • Uygulamayı yapmak istediğiniz bölgeyi, Gillette Venus olması önerilen bir jilet ile görünür tüylerden ve bakım ürünleri, losyon ve kremden arındırın. •...
Page 76
• En yüksek performansı sağlamak için uygulama penceresi yansıtıcısının (9) kir, tüy ya da diğer birikintilerden arındırılmış olması önemlidir. Ön kısım, bu bölgenin temizlenmesine yardımcı olmak için çıkarılabilirdir. Çıkarıldığında hafif nemli bir bez ile temizlenebilir. Ön kısmın her zaman yerine yerleştirmeden önce kuru olduğundan emin olun.
Page 77
Satış bedelinden indirim isteme, c) Ücretsiz onarılmasını isteme, ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir. Tüketici; şikâyet ve itirazları konusundaki başvurularını Tüketici Mahkemelerine ve Tüketici Hakem Heyetlerine yapabilir. Braun Servis İstasyonları listemize internet sitemizden veya Tüketici Hizmetleri Merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz. www.braun.com/tr...
Page 78
Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’ne başvurabilir. KULLANIM HATALARI 1- BRAUN ürünlerinin kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması gerekmektedir. BRAUN ürünlerine Procter & Gamble Satış ve Dağıtım Limited Şirketi’nin yetkili kıldığı servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemelidir.
Page 79
Procter & Gamble Satış ve Dağıtım Ltd. Şti. Nida Kule – Kuzey, Barbaros Mahallesi Begonya Sokak No:3 34746 Ataşehir, İstanbul tarafından ithal edilmiştir. P&G Tüketici İlişkileri: 08502200911 www.pg.com.tr Braun Servis İstasyonları listemize internet sitemizden veya Tüketici Hizmetleri Merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz. www.braun.com/tr...
ανομοιογενή αποτελέσματα που μπορεί να προκαλέσουν αλλαγές στα χαρακτηριστικά του προσώπου που ενδεχομένως να μην είναι επιθυμητές. Η Braun Silk·expert δεν είναι κατάλληλη για όλους. Είναι πιο αποτελεσματική για ανοιχτούς έως μέτριους τόνους δέρματος και σκούρα τριχοφυΐα. Παρακαλούμε, ανατρέξτε στον πίνακα με τους τόνους δέρματος...
Page 81
ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ τη συσκευή ... • αν το δέρμα σας είναι πιο σκούρο από τον τόνο V που φαίνεται στον πίνακα με τους τόνους δέρματος στη σελίδα 3. Επειδή το σκούρο δέρμα απορροφά περισσότερη ενέργεια φωτός, η θεραπεία του μπορεί να προκαλέσει δυσφορία/ πόνο...
Page 82
• θηλές, γεννητικά όργανα ή στην περιοχή του πρωκτού. Αυτές οι περιοχές μπορεί να έχουν ένα πιο σκούρο χρώμα δέρματος ή/και μεγαλύτερη πυκνότητα τριχών και η χρήση της συσκευής σε αυτές τις περιοχές μπορεί να προκαλέσει δυσφορία/ πόνο ή να τραυματίσει το δέρμα σας. •...
Page 83
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφευχθούν τυχόν φθορά στη συσκευή ή κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή οποιοδήποτε άλλο προβλήμα, κάντε χρήση αυτής της συσκευής μόνο με το τροφοδοτικό (7) που παρέχεται ( τύπος 6037). ΜΗΝ τη χρησιμοποιείτε μέσα ή κοντά σε νερό και υγρές επιφάνειες όπως μπανιέρες, ντουζιέρες, λεκάνες...
Page 84
ενεργοποιηθεί Επιδερμική Δοκιμασία Πριν από την πρώτη θεραπεία, σας προτείνουμε να δοκιμάσετε την αντίδραση του δέρματός σας στην Braun Silk·expert σε μια μικρή περιοχή του δέρματος στο μέρος του σώματος που σκοπεύετε να αποτριχώσετε (περίπου 2 Χ 3 εκ. σε μέγεθος, ισοδύναμο με το μέγεθος δύο λάμψεων (φλας), δίπλα-δίπλα).
Page 85
Αν νιώσετε έντονο πόνο, σταματήστε τη θεραπεία αμέσως και συμβουλευτείτε τον γιατρό σας πριν να ξαναχρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Απαλή λειτουργία Για ευαίσθητες περιοχές (ή για όσους τη χρησιμοποιούν πρώτη φορά) μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή στην Απαλή λειτουργία πατώντας το πλήκτρο Απαλής λειτουργίας (4). Η ενδεικτική λυχνία Απαλής λειτουργίας...
Page 86
ΠΛΑΝΟ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ Αρχική φάση μία θεραπεία αποτρίχωσης την εβδομάδα (4 έως 12 φορές) Θεραπεία συντήρησης συνεχίστε την αποτρίχωση ανάλογα με τις ανάγκες σας, π.χ. μία φορά το μήνα Ο τυπικός κύκλος ανάπτυξης της τρίχας ποικίλλει μεταξύ των ατόμων και μπορεί να διαρκέσει μέχρι 16 μήνες...
Page 87
Η ερυθρότητα του δέρματος κατά τη διάρκεια ή Αυτό είναι αναμενόμενο και φυσιολογικό για όλες μετά τη θεραπεία εξαφανίζεται μέσα σε λίγα λεπτά τις θεραπείες IPL. Μπορείτε να συνεχίσετε να έως αρκετές ώρες. χρησιμοποιείτε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες μόλις...
Page 88
χρησιμοποιηθεί γνήσια ανταλλακτικά Braun. Για να επιτύχετε service μέσα στην περίοδο της εγγύησης, παραδώστε ή στείλτε την συσκευή με την απόδειξη αγοράς σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Service της Braun: www.service.braun.com. Καλέστε στο 210-9478700 για να πληροφορηθείτε για το πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα...
нежелателни промени в лицевите характеристики. Braun Silk·expert не е подходящ за всеки. Той е най-ефикасен за светъл до средно тъмен тен на кожата и тъмни цветове на косъма. Моля, направете справка с Таблицата за тен на кожата и цвят на...
Page 90
третирането върху много тъмна кожа може да предизвика дискомфорт/ болка и нежелани ефекти (например изгаряния, мехури, обезцветяване или белези), както и нараняване на кожата. • ако сте бременна, кърмачка, или под 18-годишна възраст, тъй като този уред не е тестван върху такива хора. •...
Page 91
Използването на уреда в тези области може да причини дискомфорт/болка или да нараните кожата си. • тъмно кафяви или черни петна като лунички, белези по рождение, бенки или брадавици в областта на третиране с уреда. • татуировка или перманентен грим в областта на третирането. •...
Page 92
НЕ използвайте във или близо до вода и мокри повърхности като вани, душове, мивки или други съдове, които могат да съдържат вода. Ако уредът се намокри, не трябва да се използва. Използването на мокър уред може да доведе до риск от токов удар. НЕ...
Page 93
активиран Проверка за алергия Преди първо третиране, препоръчваме да тествате Вашата кожа за реакция към Braun Silk·expert върху малък участък от кожата на тялото, където планирате да извършите третиране (в размер от 2 х 3 см; равен на размера на прилагане на две пресветвания от уреда една до друга).
Page 94
Слаб режим За чувствителни зони (или начинаещи потребители) може да настроите уреда на Слаб режим, като натиснете бутона за Слаб режим (4). Индикаторът за Слаб режим ще светне, за да покаже, че е активиран. За да деактивирате Слаб режим, просто натиснете отново бутона (4). Индикаторът за Слаб...
Page 95
Тъй като само космите във фаза на растеж са податливи на третиране със светлина, е важно да направите множество процедури за постигане на постоянно гладка кожа. Поради това ние препоръчваме начална фаза с една процедура на седмица за период от 4 -12 седмици. В...
Page 96
Грешка в уреда. Уредът не може да работи. на светене с един светещ червен светодиод Извадете и сменете свързването към електри- заедно с отделни бели светодиоди. ческата мрежа. Ако грешката не изчезне, свържете се със сервизен център на Braun за ремонт.
Page 97
Гаранцията е валидна при правилно попълнени: дата на покупката, печат и подпис в гаранционната карта. За всички рекламации, възникнали в гаранционния срок, изпратете уреда както и гаранционната му карта в най-близкия сервиз на Braun. За справки 0800 11 003 – национален телефон на БГ сервиз без увеличение на телефонната услуга или www.bgs.bg.
Руководство по эксплуатации Наши продукты призваны удовлетворять наивысшим стандартам качества, функциональности и дизайна. Braun Silk·expert с технологией интенсивного импульсного света (IPL), созданный на основе профессиональных световых технологий, позволяет навсегда и с комфортом удалить нежелательные заметные волоски на теле, руках и ногах в домашних условиях. Перед тем, как...
Page 99
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ прибор в следующих случаях: • если ваша кожа темнее тона V, приведенного в таблице цвета кожи на стр. 3. В связи с тем, что темная кожа поглощает больше световой энергии, обра- ботка очень темной кожи может вызвать дискомфорт / болезненные ощущения, привести...
Page 100
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ прибор на следующих участках: • на коже головы, бровях, в области глаз (рядом или вокруг). Использование прибора на этих участках кожи может привести к тяжелому повреждению глаз; • на рыжих, очень светлых или седых волосах. Прибор неэффективен для удаления...
Page 101
электрическим током. При наличии дефектов отнесите прибор для осмотра и ремонта в авторизованный сервисный центр. Ремонт прибора неспециали- стом несет серьезный риск для пользователя. Всегда отключайте прибор от сети после использования. ОСТОРОЖНО! Никогда не пытайтесь ремонтировать или разбирать прибор самостоятельно, так...
Page 102
неподходящий цвет кожи U; невозможно включить прибор Тестирование на отдельном участке кожи Перед первой процедурой рекомендуется проверить реакцию кожи на использование Braun Silk·expert на небольшом участке кожи той части тела, которую планируется обработать (размером примерно 2 x 3 см; размер на 2 вспышки, параллельно).
Page 103
2. Нажмите и удерживайте кнопку выбора 2. Нажмите и сразу же отпустите кнопку режима обработки (5). Прибор начнет выбора режима обработки (5). Прибор мигать. произведет вспышку. 3. Медленно и непрерывно продвигайте 3. Поднимите прибор и перенесите его на прибор по обрабатываемому участку кожи соседний...
Page 104
• Не используйте прибор, если на кромке губ сделан перманентный / полуперманентный макияж. • СОВЕТ Можно сжать губы, чтобы избежать активации света на верхней губе. Шея и подбородок Волосы на подбородке могут быть более густыми и жесткими. Иногда из-за этого после процедуры возникает...
Page 105
ВОЗМОЖНЫЕ ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ При использовании прибора некоторые люди могут ощущать небольшой дискомфорт (например, повышение температуры или покраснение кожи) — такая реакция является нормальной. Вы можете чувствовать повышение температуры и покалывание при активации вспышки с последующим покраснением участка кожи. Такая реакция обычно проходит в течение суток. Нежелательные...
Page 106
оборудования в вашей стране. В изделие могут быть внесены изменения без предварительного уведомления. Фотоэпилятор Braun, тип 6030 с сетевым блоком питания тип 6037 100-240 Вольт, 50/60 Герц, 30 Ватт Произведено в Великобритании. CyDen Limited, Technium 2, Kings Road,Swansea, SA1 8PJ, United Kingdom/СиДэн...
Page 107
является гарантийным талоном. Данные гарантийные обязательства действуют во всех странах, где изделие распространяется самой фирмой Braun или назначенным дистрибьютором, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания. Гарантия не покрывает повреждения, вызванные неправильным использованием (см. также список...
10 Скляний світлофільтр Як це працює? Braun Silk- expert працює під поверхнею шкіри. Його дія спрямована на меланін у волосяних фолікулах, у результаті чого переривається цикл повторного росту волосся. При постійному використанні енергія світла допомагає запобігти небажаному волоссю досягти поверхні шкіри.
Page 110
темній шкірі може призвести до дискомфорту/больових відчуттів та негативних наслідків (наприклад, опіків, пухирців, знебарвлення шкіри або появи шрамів), а також пошкодити вашу шкіру. • при вагітності, лактації або у віці до 18 років, оскільки дослідження для таких груп не проводились ц. •...
Page 111
• сосках, геніталіях та навколо ануса. На цих ділянках відтінок шкіри може бути темнішим, а щільність росту волосся більшою. Використання приладу в цих зонах може призвести до дискомфорту/больових відчуттів або до пошкоджень шкіри. • темно-коричневих або чорних ділянках шкіри, як наприклад, веснянках, родимих...
Page 112
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб запобігти будь-якому пошкодженню, ризику ураження струмом або небезпеці для волосся, використовуйте цей пристрій лише з наданим блоком живлення (7) ( тип 6037). НЕ використовуйте у воді чи неподалік від неї та вологих поверхонь, таких як ванни, душові кабіни, басейни та інші місця, які пов’язані з...
Page 113
індикатор червоний приладом U прилад не вмикається Тестове застосування Перед тим, як використати прилад уперше, ми рекомендуємо випробувати Braun Silk·expert на невеликій ділянці тіла там, де ви плануєте його застосувати (розміром 2 х 3 см, що відповідає двом послідовним спалахам).
Page 114
Щоб уникнути пропущених ділянок,розміщуйте робочу поверхню таким чином, щоб вона щільно прилягала до попередньо обробленої зони. Якщо ви відчуваєте сильний біль, припиніть використання приладу негайно та зверніться до лікаря перед тим, як знову використати прилад. Делікатний режим Для чутливих ділянок (або при першому використанні) ви можете скористатися «Делікатним режимом», натиснувши...
Page 115
ПЛАН ДОСЯГНЕННЯ БАЖАНИХ РЕЗУЛЬТАТІВ Початок використання один сеанс на тиждень (4 - 12 разів) Регулярне використання для підтримання продовжуйте використовувати прилад відповідно результатів до ваших потреб, наприклад, раз у місяць Цикл росту волосся може варіюватись у різних людей і досягати 16 місяців залежно від ділянки тіла (підпахвова...
Page 116
Помилка приладу. Прилад не працюватиме. незвичний спосіб – горить одна червона лампа Від’єднайте та приєднайте знову блок одночасно з окремими білими лампами. живлення. Якщо помилка не зникає, зверніться за допомогою до Сервісного центру Braun. Усі індикатори блимають білим. Досягнуто максимальної кількості спалахів (250 000).
Page 117
Гарантія набуває сили лише, якщо дата купівлі підтверджується печаткою та підписом дилера (магазину) на гарантійному талоні або на останній сторінці оригінальної інструкції з експлуатації Braun, яка також може бути гарантійним талоном. Ця гарантія дійсна у будь-якій країні, в яку цей виріб поставляється представником компанії виробника або призначеним дистриб’ютором, та де...
Page 118
не вповноваженою для цього особою та, якщо використовуються не оригінальні запасні частини виробника. Cтрок служби продукції Braun дорівнює гарантійному періоду у два роки з моменту придбання або з моменту виготовлення, якщо дату продажу неможливо встановити. У випадку пред‘явлення рекламації за умовами даної гарантії, передайте виріб у повному комплекті...
Need help?
Do you have a question about the Silk expert 3 BD 3002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers