Page 1
To cancel the demonstration (Demo Mode) display, see page 6. To switch the FM/AM tuning step, see page 5. Para cancelar la pantalla de demostración (Modo de prueba), consulte la página 6. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulte la página 6. XAV-9000ES(E) https://rd1.sony.net/help/ev/xav-9000es/h_zz/ XAV-9000ES...
Page 2
Services offered by third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice. The nameplate indicating operating voltage, etc., is Sony does not bear any responsibility in these sorts located on the bottom of the chassis. of situations. The validity of the CE marking is restricted to only...
Page 3
Important notice Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO...
Page 4
Screen Displays Guide to Parts and Controls Playback screen: Main Unit HOME1 screen: The VOL (volume) + button has a tactile dot. HOME Displays the HOME screen. STANDBY Press and hold to turn off the unit. Press and hold for more than 10 seconds to reset the unit.
Page 5
Status indication (left side) (back) Returns to the previous display. Basic Operations (list) Opens the list. The available lists differ depending on the Switching the FM/AM Tuning source. Step Status indication (right side) Set the FM/AM tuning step of your country or region.
Page 6
To pair from the BLUETOOTH device When setting the BLUETOOTH setting of the BLUETOOTH device to [ON], select “XAV-9000ES” on the setting screen of your BLUETOOTH device and then proceed to the pairing steps. Follow the instructions on the screen of the unit.
Page 7
Tuning range: your unit that are not covered in this Operating 87.5 MHz – 108.0 MHz (at 50 kHz step) Instructions, consult your nearest Sony dealer. 87.5 MHz – 108.0 MHz (at 100 kHz step) FM tuning step: 50 kHz/100 kHz switchable...
Page 8
The Bluetooth® word mark and logos are registered Output: trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any BLUETOOTH Standard Power Class 1 use of such marks by Sony Group Corporation and (Max. Conducted +7.5 dBm) its subsidiaries is under license. Other trademarks Maximum communication range* and trade names are those of their respective Line of sight approx.
Page 9
Parts List for Installation Connection/Installation Power supply leads (1) Connection cables (Audio/Camera) (1) Cautions • Do not install this unit in a car that has no ACC position. The display of the unit does not turn off even after turning the ignition off, and this causes battery drain.
Page 10
Connection • To prevent short circuits, insulate leads with a cover or tape. • Note that the unit may be damaged if it is connected incorrectly or by short circuits at the leads. EXT IN 1 EXT IN 2 Camera* Camera* Rear view camera*...
Page 11
To the parking brake switch lead *1 Not supplied *2 Speaker impedance: 4 Ω to 8 Ω × 4 The mounting position of the parking brake *3 RCA pin cord (not supplied) switch lead depends on your car. *4 Power amplifier (not supplied) Be sure to connect the parking brake lead (light *5 Subwoofer (not supplied) green) of the power supply leads ...
Page 12
Decide the installation location on the Installing the microphone dashboard, then clean the attachment surface. To capture your voice during handsfree calling, you Choose a flat surface where: need to install the microphone . the GPS antenna (aerial) can be positioned horizontally.
Page 13
Making an improper connection may damage the Press HOME, then touch [USB]. unit. URL: https://www.sony-asia.com/support • Consulting the dealer or an experienced technician for help is recommended. When using an adaptor for the steering wheel...
Page 14
If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Page 15
OPEN and “applets” incorporated into the SOFTWARE) is SOURCE COMPONENTS included in the SOFTWARE owned by SONY or one or more of the THIRD- from time to time, and the applicable terms and PARTY SUPPLIERS.
Page 16
EXPORT AND OTHER REGULATIONS applicable to Open Source Components require SONY to make an offer to provide source code in You agree to comply with all applicable export and connection with the SOFTWARE, such offer is re-export restrictions and regulations of the area or hereby made.
Page 17
SONY AND EACH OF THE THIRD-PARTY SUPPLIERS violation of and/or to enforce this EULA, including, (for purposes of this Section, SONY and each of the but not limited to, immediate termination of your THIRD-PARTY SUPPLIERS shall be collectively use of the SOFTWARE, if SONY believes in its sole referred to as “SONY”) SHALL NOT BE LIABLE FOR...
Page 18
This offer is valid to anyone in receipt of this information. Please note that Sony cannot answer or respond to any inquiries regarding the content of the source code.
Page 20
Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin La placa de características que indica el voltaje de previo aviso. Sony no asume responsabilidad funcionamiento, etc., está situada en la parte alguna en estas situaciones.
Page 21
Aviso importante Precaución EN NINGÚN CASO SONY PODRÁ SER CONSIDERADO RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO CASUAL, INDIRECTO O CONSECUENTE, NI POR OTROS DAÑOS INCLUIDO, PERO SIN LIMITARSE A, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO NI...
Page 22
Visualizaciones en pantalla Guía para las partes y los controles Pantalla de reproducción: Unidad principal Pantalla HOME1: El botón VOL (volumen) + tiene un punto táctil. HOME Muestra la pantalla HOME. STANDBY Manténgalo presionado para apagar la unidad. Manténgalo presionado durante más de 10 segundos para reestablecer la configuración de la unidad.
Page 23
Indicación de estado (lado izquierdo) Lista de iconos de aplicaciones (atrás) Vuelve a la pantalla anterior. Android Apple Radio Auto* CarPlay* (lista) Abre la lista. Las listas Bluetooth Teléfono disponibles difieren según la fuente. Ajustes Cám. Tras. Cámara 1 ...
Page 24
Emparejamiento con un Funciones básicas dispositivo Bluetooth® Paso de sintonización de FM/AM Cuando conecta un dispositivo BLUETOOTH por primera vez, es necesario el registro de ambos dispositivos (denominado “emparejamiento”). El Configure el paso de sintonización de AM/FM de su país o región. emparejamiento permite que la unidad y otros dispositivos se reconozcan entre sí.
Page 25
Actualice la última versión de iOS antes de usarlo. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema con respecto a la unidad que no se traten en este manual de instrucciones, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Page 26
Sección BLUETOOTH Mantenimiento Sistema de comunicación: BLUETOOTH versión estándar 5.0 Reemplazo de la batería de litio (CR2025) del Salida: control remoto BLUETOOTH clase 1 energía estándar Cuando la batería pierde potencia, el alcance del (máx. +7,5 dBm conducida) control remoto disminuye. Rango máximo de comunicación* Línea de visión aprox.
Page 27
Derechos de autor La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Sony Group Corporation y sus filiales se hace bajo licencia. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Page 28
Nota para la instalación en automóviles con sistema de freno de estacionamiento eléctrico Es probable que algunas funciones (como bloquear vídeos) Conexión/instalación no anden bien en automóviles con sistema de freno de estacionamiento eléctrico. Advertencias Ajuste del ángulo de montaje Ajuste el ángulo de montaje a menos de 30°.
Page 29
Lista de piezas para la instalación Cables de alimentación (1) Cables de conexión (Sonido/Cámara) (1) Tornillo para el montaje Micrófono (1) (5 × máx. 9 mm) (4) Base plana para montaje (1) Cinta adhesiva de doble cara ...
Page 30
Conexión • Aísle los cables con una cubierta o cinta para evitar cortocircuitos. • Tenga presente que la unidad puede dañarse si se conecta incorrectamente o los cables se cortocircuitan. EXT IN 1 EXT IN 2 Cámara* Cámara* Cámara de visión trasera* *...
Page 31
*1 No suministrado Nota *2 Impedancia del altavoz: 4 Ω a 8 Ω × 4 Demorará alrededor de 10 segundos cerrar la salida de *3 Cable con clavija RCA (no suministrado) REM OUT luego de que la unidad esté apagada. *4 Amplificador de potencia (no suministrado) ...
Page 32
Conexión del altavoz Instalación del micrófono • Antes de conectar los altavoces, apague la unidad. Para capturar su voz durante una llamada con manos libres, necesita instalar el micrófono . • Utilice los altavoces con una impedancia de 4 Ω a 8 Ω, y con capacidades para el manejo de la potencia adecuadas para evitar daños.
Page 33
Asegúrese de que este y otras URL: https://www.sony-asia.com/support piezas no interfieran en sus operaciones de • Se recomienda consultar con el vendedor o un manejo.
Page 34
Conecte el cable extensor de USB Type-C japonés al puerto USB. Tal vez no pueda instalar esta unidad en algunas versiones de automóviles japoneses. En dicho caso, consúltelo con su distribuidor Sony. Ejemplo al panel o la consola central Ajuste firmemente el tornillo ...
Page 35
OTORGAMIENTO DE LICENCIA SONY le otorga una licencia limitada de uso del Acerca de la licencia SOFTWARE exclusivamente en relación con su dispositivo compatible (“DISPOSITIVO”) y CONTRATO DE LICENCIA DE únicamente para su uso personal y no comercial. SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se reservan...
Page 36
SONY determine para consultar la través del SOFTWARE podrán ser proporcionados lista de COMPONENTES DE CÓDIGO ABIERTO por otros terceros sobre los que SONY no tiene incluidos en el SOFTWARE en cada momento, así ningún tipo de control. EL USO DE LOS SERVICIOS como los términos y condiciones por los que se rige...
Page 37
SOFTWARE, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, CUALESQUIERA DAÑOS DERIVADOS DE PÉRDIDA DE SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS TERCEROS BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, DATOS, PÉRDIDA DE UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE O...
Page 38
Para obtener más información sobre las licencias de de su uso del SOFTWARE si SONY considera, a su software, seleccione [Ajustes] [Sistema] [Fuente elección exclusiva, que Ud. está infringiendo o para abrir licencias].
Page 39
( GPLv2 .http://www.sony.net/Products/Linux/ التالي، ثم اختيار اسم الط ر از للتنزيل، يرجى الوصول إلى عنوان "XAV-9000ES" على يمكنك الحصول على رمز المصدر كما هو مطلوب بواسطة GPLv2 وسط فعلي منا لمدة ثالث سنوات بعد آخر شحنة من هذا المنتج عن...
Page 41
البرنامج غیر مصمم لتحمل الخلل ومواصلة العمل وغیر مصمم أو مصنع اتخاذ التدابير المناسبة لحماية وتوافق على أنه يجوز لشركة SONY أو الغرض منه االستخدام أو إعادة البیع كجھاز یمكن التحكم به عن حقوق الطبع والنشر للمحتوى المخزن أو المعالج أو المستخدم بواسطة...
Page 42
عنه أو نقله أو بيعه. الب ر امج أو خدمات الشبكة أو غيرها من المنتجات . تحكم اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي شركة ("SONY"( Sony بخالف البرنامج الذي يعتمد عليه أداء البرنامج، قد يتم إيقافها أو إنهاؤها هذه حقوقك والت ز اماتك فيما يتعلق بالبرنامج الثابت لجهاز استقبال...
Page 43
التركيب تركيب الوحدة في سيارة يابانية قد ال تتمكن من تركيب هذه الوحدة في بعض ماركات السيا ر ات اليابانية. في مثل تلك الحالة، قم باستشارة وكيل Sony مثال الكونسول الوسطي إلى رف لوحة العدادات ركيزة ركيزة األج ز اء المرفقة مع سيارتك...
Page 44
، ثم المس اضغط HOME URL: https://www.sony-asia.com/support .يوصى باستشارة الوكيل أو فني متمرس للحصول على المساعدة عند استعمال مح و ّ ل لـوحدة التحكم عن بعد على عجلة القيادة وفق ا ً لنوع السيارة، استخدم مح و ّ ال ً لـوحدة التحكم عن بعد على عجلة...
Page 45
حدد موقع التثبيت على رف لوحة العدادات، ثم نظف سطح تركيب الميكروفون .التثبيت اختر سطح ً ا مستو ي ً ا حيث اللتقاط صوتك أثناء االتصال الاليدوي، تحتاج لتركيب الميكروفون .أفق ي ً ا يكون من الممكن وضع هوائي ...
Page 47
التوصيل .لمنع حدوث تماس ّ ات كهربائية، اعزل األسالك بغطاء أو شريط الصق .الحظ أن الوحدة قد ت ُصاب بالتلف إذا تم توصيلها بطريقة غير صحيحة أو بفعل التماس ّ ات الكهربائية لألسالك EXT IN 1 EXT IN 2 كامي ر ا كامي...
Page 48
قائمة أج ز اء التركيب التركيب التوصيل صوت/كامي ر ا كابالت التوصيل أسالك إمداد القدرة الكهربائية )1( ) تنبيهات ال تقم بتركيب هذه الوحدة في سيارة غير مج ه ّ زة بوضع الكماليات . ال تنطفئ الشاشة حتى بعد تحويل بادئ تشغيل المح ر ّ ك إلى .وضع...
Page 49
وأي استعمال لمثل . مسجلة تعود ملكيتها لشركة Bluetooth SIG, Inc الخرج هذه العالمات من قبل شركة سوني Sony Group Corporation فئة القدرة الكهربائية القياسية BLUETOOTH والشركات التابعة لها يجب أن يكون بترخيص. العالمات التجارية واالسماء ديسيبل متر الحد األقصى الم ُ وص َّ ل...
Page 50
.قبل االستخدام التشغيل قسم ال ر اديو إذا كانت لديك أية أسئلة أو مشاكل تتعلق بوحدتك لم يتم تناولها في نطاق موالفة البث .القريب منك تعليمات التشغيل هذه، فاستشر وكيل Sony كيلو هرتز بشكل مرحلي عند ميجاهرتز – ميجاهرتز 108.0 87.5 كيلو...
Page 51
»يسمى «اإلق ر ان التسجيل المتبادل .واألجهزة األخرى بالتع ر ّ ف على بعضها البعض URL: https://www.sony-asia.com/support لتحديث البرنامج الثابت باستخدام وضع ربط عند استخدام هاتف ذكي مج ه ّ ز بوظيفة الربط، يمكنك تحديث البرنامج الثابت باستخدام وضع ربط...
Page 54
بأي حال من األحوال مسئولة عن أية أض ر ار ثانوية أو ال تكون Sony غير مباشرة أو تبعية أو أض ر ار أخرى، وتشمل ولكن ال تقتصر على، فقدان األرباح أو فقدان اإلي ر ادات أو فقدان البيانات أو فقدان إمكانية استخدام...
Page 55
إخالء المسؤولية عن الخدمات التي تقدمها الجهات الخارجية قد يتم تغيير الخدمات التي تقدمها الجهات الخارجية أو تعليقها أو أي مسؤولية عن أنواع إنهاؤها دون إخطار مسبق. وال تتحمل Sony .المواقف هذه حول تحديث وظائف الوحدة بخصوص أحدث الوظائف، ر اجع «دليل المساعدة» على الموقع...