Descripción Del Funcionamiento; Montaje - Makita GA4050R Instruction Manual

Hide thumbs Also See for GA4050R:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DESCRIPCIÓN DEL
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y desenchufada antes
de intentar realizar cualquier tipo de ajuste o com-
probación en ella.
Bloqueo del eje
Presione el bloqueo del eje para impedir que el mandril
gire cuando instale o desmonte accesorios.
► Fig.1: 1. Bloqueo del eje
AVISO:
No accione nunca el bloqueo del eje
cuando el mandril esté moviéndose. Podrá dañar
la herramienta.
Accionamiento del interruptor
PRECAUCIÓN:
Antes de enchufar la herra-
mienta, compruebe siempre para cerciorarse de
que el gatillo interruptor se acciona debidamente
y que vuelve a la posición "OFF" cuando lo
suelta.
PRECAUCIÓN:
No apriete con fuerza el inte-
rruptor de palanca sin presionar el botón de des-
bloqueo. El interruptor podrá romperse.
Para evitar que el interruptor de palanca sea apretado
accidentalmente, se ha provisto una palanca de des-
bloqueo. Para poner en marcha la herramienta, tire de
la palanca de desbloqueo hacia el operario y después
apriete el interruptor de palanca. Suelte el interruptor de
palanca para parar.
► Fig.2: 1. Palanca de desbloqueo 2. Interruptor de
palanca
Seguro de puesta en marcha
involuntaria
Solamente para el modelo GA4050R / GA4550R /
GA5050R
La herramienta no se pondrá en marcha mientras se
presiona el interruptor de palanca aunque la herra-
mienta esté enchufada. Para poner en marcha la
herramienta, primero suelte el interruptor de palanca.
Después apriete la palanca de desbloqueo, y apriete el
interruptor de palanca.
NOTA: Espere más de un segundo antes de volver a
poner en marcha la herramienta cuando esté funcio-
nando el seguro de puesta en marcha involuntaria.
Función de inicio suave
Solamente para el modelo GA4050R / GA4550R /
GA5050R
La función de inicio suave reduce la reacción del
arranque.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:
herramienta está apagada y desenchufada antes
de realizar cualquier trabajo en la herramienta.
Instalación de la empuñadura lateral
(mango)
PRECAUCIÓN:
gúrese siempre de que la empuñadura lateral está
instalada firmemente.
Rosque la empuñadura lateral firmemente en la posi-
ción de la herramienta mostrada en la figura.
► Fig.3
Instalación o desmontaje del
protector de muela
ADVERTENCIA:
de centro hundido, disco flap, disco flexible o
cepillo circular de alambres, el protector de muela
deberá estar instalado en la herramienta de tal
forma que el lado cerrado del protector siempre
quede orientado hacia el operario.
ADVERTENCIA:
tector de muela está bloqueado firmemente por
medio de la palanca de bloqueo con uno de los
orificios del protector de muela.
ADVERTENCIA:
corte abrasivo / muela de diamante, asegúrese de
utilizar solamente el protector de muela especial
diseñado para usar con muelas de corte.
(En algunos países europeos, cuando utilice una
muela de diamante, podrá utilizar el protector ordina-
rio. Siga los reglamentos de su país.)
Para muela de centro hundido, disco
flap, disco flexible, cepillo circular de
alambres / muela de corte abrasivo,
muela de diamante
1.
Mientras empuja la palanca de bloqueo, monte el
protector de muela con las protuberancias del protector
de muela alineadas con las muescas de la caja de
cojinetes.
► Fig.4: 1. Palanca de bloqueo 2. Muesca
3. Protuberancia
2.
Mientras empuja la palanca de bloqueo hacia A,
mantenga presionadas las partes B del protector de
muela como se muestra en la figura.
► Fig.5: 1. Protector de muela 2. Orificio
NOTA: Empuje hacia abajo el protector de muela
en línea recta. De lo contrario, no podrá empujar el
protector de muela completamente.
60 ESPAÑOL
Asegúrese siempre de que la
Antes de la operación, ase-
Cuando se utilice una muela
Asegúrese de que el pro-
Cuando utilice una muela de

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ga4050Ga4550Ga4550rGa5050Ga5050r

Table of Contents