Table of contents About this instruction manual ................6 Warning Terms ..................6 Explanation of symbols and typef ace ............6 Liability inf ormation ................7 Saf ety......................7 Intended use ..................7 Incorrect use ..................7 Saf e handling ..................8 Qualif ication of personnel ...............8 Calibration.....................8 Modif ications to the product ..............8 Usage of spare parts and accessories.............8 Product description...................8...
Page 4
6.1.2.3 Saved measurement report ............27 6.1.3 Settings....................28 6.1.4 Edit f avorites list .................. 29 6.1.4.1 Delete measuring program f rom the f avorites list ......29 6.1.4.2 Add measuring program to f avorites list........29 6.1.4.3 Replace measuring program in the f avorites ....... 30 6.1.5 Macro ....................
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 1 About this instruction manual This instruction manual is part of the product. Read this manual bef ore using the product. Keep this manual during the entire service lif e of the product and always have it readily available f or ref erence.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Liability information The manuf acturer shall not be liable in any direct or consequential damage resulting f rom f ailure to observe the technical instructions, guidelines and recommendations.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Safe handling Improper handling CAUTION Do not touch live parts with the instrument or sensors. Protect the product against impact Use the product only indoor ...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. A state-of -the-art scroll wheel technology f or one-hand operation provides perf ect user interf ace. Additionally, a robust Touchpad Dis- play is available to control the instrument. Measurement and calculation parameters Value Measured medium...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Measuring methods Function Explanation Temperature measure- Thermocouple NiCr-Ni (type K) ment measurement Electrochemical measuring cell CO measurement Electrochemical measuring cell NO measurement Electrochemical measuring cell (Option) Pressure/draf t (Option) Piezo-resistive sensor with internal tem- perature compensation...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Technical specifications Parameter Value General Specifications Dimensions housing 218 x 80 x 44 mm (H x W x D) Weight Approx. 500 to 550 g (depends on count of sensors) Material housing 2K ABS + PC...
Page 12
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Parameter Value Bluetooth certif ica- EU countries: tion Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Republic of Cyprus, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, United Kingdom...
Page 13
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Parameter Value Draft / pressure measurement (Option) Measuring range ± 70 hPa (Draf t) / ± 150 hPa (Dif f .-Pressure) Max. deviation ± 2 Pa + 1 Digit (<2,00 hPa) ±...
Page 14
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. CO- measurement (with H compensation) Measuring range 0 ppm to 4,000 ppm (nominal) or 9,999 ppm (maximal) Accuracy 5 ppm (to 50 ppm) 5 % of measured value (above 50 ppm) Resolution 1 ppm Sensor...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Calculation formulae (extract) Calculation of the CO2 value = CO * (1 - ) in % 2 max Calculated carbon dioxide value in % Max.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Approvals, tests and conformities ® The EUROLYZER S1 f lue gas analysis computer is approved in accordance with the German "1. BundesImmissionsSchutzVer- ordnung" (1. BImSchV) and EN 50379-2, is TÜV-tested (VDI 4206) and meets the applicable directives of 2004/108/EC.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Rear view Speaker IR-Diode f or EUROprinter Magnets Gas outlet Connections Temperature connections (Type-K) Gas inlet, Ø8mm Draf t connection, Ø7mm (Option) Pressure connection, Ø8mm (Option) ®...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 5 Commissioning Mains unit / Battery ® The EUROLYZER S1 is supplied with an Li-Ion battery. Fully charge the battery bef ore using the measuring instrument. Plug the USB cable into the USB-C port on the instrument and to the mains plug.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Switching the instrument on and off Status Action Function Press “Power” button Instrument of f Instrument is switched on. Press “Power” button f or >1 second Instrument on Instrument is switched of f.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Bef ore operating the measuring instrument, f amiliarize yourself with the operating concept. The execution of actions is mainly done by: Action Touchscreen Keyboard Select Tap menu icons Press Action button...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Use of the IR-printer (EUROprinter) ® For printing, the IR interf ace of the EUROLYZER S1 unit must point towards the EUROprinter as shown in the f ollowing illustration, keeping a minimal distance of ca.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. ® Connection with CAPBs ® ® The EUROLYZER S1 has the possibility to establish a Bluetooth ® connection with the wireless CAPBs sensors: 1. Go to the Wireless menu ®...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. ® EuroSoft connect Software for Windows ® The EuroSof t connect Windows sof tware of f ers the f ollowing f unc- tions: - Measurement data transf er - Measuring devices screen transmission - Readout and f urther processing of log f iles - Readout and f urther processing of measurement reports...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6 Operation Switch on the device: Brief ly press the "On/Of f " key User interface Start menu Open the Favorites, Internal, Wireless or Macros lists and the Info menu by tapping the f ields or double-clicking the Action button.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.1.1 Info Menu Open the Info Menu in the Start Menu by tabbing the "Info Menu” f ield or double-click the Action button f our times: 4x double-click Inf o Menü...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.1.2 Memory Measurements can be saved directly in customer f older. Customer f olders consist of 8 lines with 20 characters each, where the f irst en- try is the keyword f or searching in the device.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Not all f ields need to be f illed. INFO 6. Save the additional inf ormation with the "Save changes" f ield 7. Exit the customer order by tapping the "Back" f ield or double- clicking the action button.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.1.3 Settings Open the Info menu and the Settings submenu: Settings Description • Time/Date Set date, time. • Activate summer / winter time • Set 12h / 24h time f ormat •...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.1.4 Edit favorites list 1. Open the Favorites menu and tap "Edit f avorites" or use the scroll wheel to select "Edit favorites" in the Info menu and conf irm by pressing the action button.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 2. Select the corresponding measuring program to put this program in the f avorite list. Maximum six measuring programs available in f avorites list. INFO 6.1.4.3 Replace measuring program in the favorites Tap "Edit f avorites"...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.1.5.1 Add / remove Macro program Open the Info menu and select the "Macro Type" f unction in the Macro Page layout submenu. 1. Select desired Marco type ...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. User interface measuring mode Share menu End measurement Measured values Main menu Inf o bar Sof tkey Gas pump on/of f ® EUROLYZER...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.2.1 Main menu Open the main menu in measuring mode by tapping the "Main menu" f ield or by clicking the action button: Main menu Description Perf orm Draf t measurement, exact description in chap- Draft (Option)
Page 34
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. For the Draf t measurement, the f lue gas probe must be located in INFO the chimney! 2. Tap the "Include Daf t" f ield or select it with the scroll wheel and conf irm with the action button.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.2.1.2 Measurement data Open the main menu and the Measurement data sub- menu: Measurment data Description Detailed description in chapter 6.2.1.2.1 Order of Reorder values measured values Service Inf ormation about sensors and f uel data...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 1. Navigate to the desired measured value by tapping the "Down" / "Up" f ields or by scrolling the blue f ield and then conf irm it with the "Select"...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. The instrument automatically switches to the measuring mode. INFO The logger f ile is stored in the meter in the “LOGGER” f older. The start date is the f older name, the start time is the f ile name.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.2.2 Shortcut Menu Open the Shortcut menu in the measuring mode by tapping the "Share" f ield or by double-clicking the action button: Shortcut Menu Description Print measured values via IR on the EUROprinter.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. description f rom chapter "6.1.2.2 Create customer data on the in- strument". Save the measurement in the "--- Empty file ---" f ield or overwrite an existing measurement report with the "Overwrite"...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Select the "Save and Quit Meas." f ield in the Shortcut menu: 1. Open f urther measuring programs and select "Save and Quit Meas." again.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. In order to obtain usable measurement results, the measurement duration of a f lue gas measurement should be at least 3 minutes INFO and the instrument should display stable measured values.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.3.4 Pressure measurement (Option) Tap the Pressure measurement icon or select it with the scroll wheel and conf irm with the action button: 1. Pressure zeroing is done automatically ...
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 6.3.6 Leakage measurement (Option) The tightness test is used to detect the f inest leaks. The pipes with all f ittings are tested, but without the gas appliances and the associ- ated control and saf ety devices.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 5. If necessary, repeat the measurement with "Reset" 6.3.7 Pitot measurement (Option) Connect Pitot tube (500238) to the pressure connections. Tap the Pitot measurement icon or select it with the scroll wheel and conf irm with the action button: 1.
Page 45
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Charging of the battery starts automatically. The battery continues to be charged continuously and system- monitored even during measurement operation. As soon as the battery is f ully charged and the battery menu is just INFO active, the device switches of f automatically, otherwise the device switches to the passive charging state (maintenance charging).
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 8 Maintenance ® An annual inspection of the EUROLYZER S1 by an authorized ser- vice center is recommended. When Activity Annual Checking, calibration and cleaning Exchange battery For technical reasons, a used battery pack may only be replaced by the manuf acturer or by an authorized service partner.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. Problem Possible cause Troubleshooting Measured gas values Filter in the gas treat- Check f ilter and replace, if nec- ment system is used are displayed slowly.
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. 11 Spare parts and accessories The gas treatment protects the f lue gas analyzer against disturbing components like dust, carbon black and condensate. The condensate f ilter cartridge in good condition is a protector f or the f lue gas analyzer against dirt and an important part of the meas- urement of exhaust gas.
Customer satisf action is our prime objective. Please get in touch with us if you have any questions, suggestions or problems con- cerning your product. 15 Addresses The addresses of our worldwide representations and of f ices can be f ound on the Internet at www.systronik.com ® EUROLYZE R...
Page 50
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. ® EUROLYZER...
Page 51
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. ® EUROLYZE R...
Page 52
Fel! Använd fliken Start om du vill tillämpa Überschrift 1 för texten som ska visas här. ® EUROLYZER...
Need help?
Do you have a question about the EUROLYZER S1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers