Download Print this page

REVLON PERFECT HEAT RV544 Quick Start Manual page 2

Fast dry lightweight styler

Advertisement

Operating Instructions
This appliance is intended for household use only.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT
attempt to force the plug into an improper outlet. For U.S. residents only: In the event
of an unusual circumstance such as immersion, the protective device will not allow the
dryer to operate. Periodically check the safety plug to verify it is in proper working order.
Plug the appliance in an electrical outlet and press the TEST button. The dryer should stop
immediately. To resume operation, press the RESET button. In the event the TEST button
does not work properly, return the appliance to the manufacturer.
IONIC TECHNOLOGY
®
Negative ions help maintain a neutral change on the hair's surface, leaving the hair
looking conditioned and smooth, while helping reduce frizz and static for healthy,
shiny hair.
3X CERAMIC COATING
Triple ceramic coating helps reduce damage from over styling with even heat
distribution that penetrates hair quickly and dries from the inside out.
SMOOTHING CONCENTRATOR
By concentrating the airflow, individual sections of the hair can be styled. To attach, simply
press concentrator into air outlet until it snaps into place. To remove, allow dryer and
attachment to cool, then gently pull it away from dryer.
VOLUMIZING DIFFUSER
The Volumizing Diffuser will soften the airflow from the hair dryer to give you
voluminous defined curls. To use, push the diffuser onto the end of the airflow
nozzle. Place a section of your curls into the fingers of the diffuser and move gently
over the scalp while drying. To clean, remove it from the dryer and wash it in warm,
soapy water and rinse. Allow diffuser to dry completely before reattaching to dryer.
STYLING TIPS
• Gently towel-dry hair to remove excess water.
• Start with a quick initial drying. Set dryer to highest heat and speed. With head forward,
flip hair over and dry the under-layers first.
• DO NOT concentrate airflow on any one area for an extended period of time.
• When hair is almost completely dry, lower heat and speed setting and begin to style
hair as desired.
• Push the Cold Shot Button to set the style with a cold flow of air once the desired style is
achieved.
HINGED END CAP
• Make sure unit is unplugged, then place thumb on top of end cap and pull end cap
down.
• Dust off the end cap.
• Push end cap back up until it locks into place.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance is equipped with a thermostat that may cycle OFF or cause the heaters
to turn off if the temperature exceeds comfort level due to partially blocked air inlet or
outlet openings. In the event that the appliance stops or releases only cool air during use,
turn off the switches and allow the appliance to cool down, at which time the thermostat
will automatically reset. During use, DO NOT block the air openings. When using this
appliance near water (e.g. bathrooms), the use of an electrical outlet protected by a Ground
Fault Circuit Interrupter is recommended.
Maintenance
Your appliance is virtually maintenance-free. No lubri cation is needed. Keep heated
surfaces clean and free of dust, dirt, and hair spray. If cleaning becomes necessary, unplug
the appliance from the power source and wipe the exterior with a damp cloth. If the cord
becomes twisted, untwist prior to use.
CLEANING INSTRUCTIONS
Dust and lint can be removed from air intake openings with a small brush or vacuum
cleaner brush attachment. DO NOT allow moisture or additional debris to enter the
unit while cleaning.
WARNING: If any malfunction occurs, do not attempt to repair it. This appliance has no
user-serviceable parts.
STORAGE
Unplug appliance when not in use.
Allow appliance to cool and store out of reach of children in a safe, dry location. Never
wrap the cord around the appliance since this will cause the cord to wear prematurely and
break. Handle cord carefully for longer life and avoid jerking, bending sharply, twisting, or
straining cord, especially at plug connections.
Instrucciones de uso
Este artefacto está diseñado para uso exclusivo en el hogar.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Por
seguridad, este enchufe podrá introducirse de una sola manera en tomacorrientes
polarizados. Si el enchufe no entra hasta el fondo en el tomacorrientes, dé vuelta al enchufe.
Si sigue sin entrar, consulte a un electricista profesional. No haga fuerza para introducir el
enchufe en un tomacorrientes equivocado. Para residentes de EE. UU. solamente: En caso
de que se produzca una circunstancia inusual, como ser inmersión, el dispositivo protector
no permitirá que esté en funcionamiento el secador. Verifique periódicamente el enchufe
de seguridad para verificar que se encuentre en buenas condiciones de funcionamiento.
Enchufe el artefacto en el tomacorrientes y presione el botón de prueba (TEST). El secador
debe detenerse inmediatamente. Para volver a ponerlo en funcionamiento, presione el
botón de reposición (RESET). Si el botón de prueba (TEST) no funciona adecuadamente,
devuelva el artefacto al fabricante.
IONIC TECHNOLOGY
®
La carga neutral de los iones negativos ayudan a mantener la superficie del cabello
acondicionado y suave al mismo tiempo ayudando a reducir el frizz y la estática
para un cabello sano y brillante.
3X REVESTIMIENTO CERÁMICO
Tres capas de recubrimiento de cerámica ayudan a reducir el daño por sobre estilizar
con una distribución uniforme de calor que penetra al cabello rápidamente estilando
de dentro hacia afuera.
CONCENTRADOR ALISADOR
Al concentrarse el flujo de aire, las secciones individuales del cabello se pueden estilizar
major. Para incorporar el concentrador, simplemente presione el concentrador a la parte de
la salida de aire del aparato, hasta que quede en su lugar. Para remover el concentrador,
permita que el secador y el accesorio se enfrien, despues suavemente quitelo del secador.
DIFUSOR PARA DAR VOLUMEN
El difusor volumizador suavizará el flujo de aire que sale de el secador para permitir
dar rizos definidos y voluminosos. Para usarlo, empuje el difusor en el extremo de la
boquilla de flujo de aire. Coloque una sección de sus rizos en los dedos del difusor y
deslize suavemente sobre el cuero cabelludo mientras se seca. Para limpiar el difusor,
quítelo del secador, lávelo en agua tibia jabonosa y enjuáguelo. Deje que el difusor se
seque completamente antes de volver a colocarlo en el secador.
CONSEJOS PARA EL ESTILIZADO
• Seque el cabello suavemente con una toalla para eliminar el exceso de agua.
• Comience con un secado inicial rápido. Seleccione el calor y la velocidad más
altos. Con la cabeza hacia adelante, eche el cabello hacia adelante y seque primero
las capas inferiores.
• NO concentre el flujo de aire sobre una misma área durante un período de
tiempo prolongado.
• Cuando el cabello está casi seco, reduzca el calor y la velocidad y comience a
modelar el cabello como desee.
• Presione el botón Cold Shot para fijar el peinado con una corriente de aire frío
una vez logrado el estilo deseado.
TAPA CON BISAGRA
• Asegúrese que la unidad esta desconectada, luego coloque el pulgar en la parte
superior de la tapa y jale hacia abajo.
• Sacuda el polvo de la tapa.
• Para colocar la tapa en su sitio empuje hacia arriba hasta que encaje en su lugar.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO
Este artefacto está equipado con un termostato que lo apagará si la temperatura excede el
nivel tolerable debido a un bloqueo parcial en las aberturas de entrada o salida de aire. En
caso de que el artefacto se detenga durante el uso, apague los interruptores y déjelo enfriar
mientras que el termostato responda automáticamente. Durante el uso, NO bloquee las
aberturas de aire. Cuando utilice el artefacto cerca del agua (por ejemplo, en los cuartos de
baño), se recomienda el uso de un tomacorrientes protegido por un disyuntor.
Mantenimiento
Su artefacto prácticamente no requiere mantenimiento. No necesita lubricación. Mantenga
las superficies que se calientan limpias y libres de polvo, suciedad y aerosoles para el cabello.
Si es necesario limpiar el artefacto, desenchúfelo de la fuente de energía y limpie el exterior
con un trapo húmedo. Si el cable está retorcido, desenrédelo antes de usar el artefacto.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Se puede limpiar el polvo y la pelusa de las aberturas de entrada de aire con un
cepillo pequeño o con el accesorio de cepillo aspirador. NO permita que ingrese
humedad u otros residuos en la unidad durante la limpieza.
ADVERTENCIA: Si el artefacto no funciona bien, no intente repararlo usted mismo. Este
artefacto no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
ALMACENAMIENTO
Cuando el artefacto no esté en uso, desenchúfelo.
Deje que el artefacto se enfríe y guárdelo fuera del alcance de los niños en un lugar seguro y
seco. Nunca enrolle el cable alrededor del artefacto, ya que esto puede hacer que el cable se
gaste en forma prematura y se rompa. Manipule el cable con cuidado para que dure más y
evite tironearlo, doblarlo agudamente, retorcerlo o forzarlo, especialmente donde se conecta
con el enchufe.
Limited 36-Month Warranty
This appliance is warranted against defects in material or workmanship for
36 months from the date of purchase. Any problems arising from misuse,
attempts at repair, dropping or extreme wear are not covered by this
warranty. The store where the item was purchased is authorized to make
an exchange only if the return is made within 30 days from purchase date.
For exchanges after 30 days, send the appliance postage paid along with
proof of purchase, a note explaining reason for return, and $6.00 US to
cover handling, insurance, and return postage costs to: Helen of Troy L.P.,
Consumer Service Department, 1 Helen of Troy Plaza, El Paso, Texas 79912
USA. (In US Only: California residents are not required to send $6.00 US.)
Toll-free number: 1-800-487-7273.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights, which may vary depending on where you live.
Garantía limitada de 36 meses
Este artefacto está garantizado contra defectos en materiales o mano de obra durante
36 meses a partir de la fecha de compra. Cualquier problema producido por mal uso,
intento de reparación, caídas o desgaste extremo no está cubierto por esta garantía. La
tienda donde se compró este artículo está autorizada a efectuar un cambio solo si
la devolución se realiza dentro de los 30 dias posteriores a la fecha de compra. Para
cambios despues de los 30 días, envie el artefacto en franqueo pagado acompañado del
comprobante de compra, una nota explicando el motivo de la devolución, y US $6.00
para cubrir los gastos administrativos, de seguro y envío. Los envíos deben de realizarse
a la siguiente dirección: Helen of Troy L.P., Consumer Service Department, 1 Helen of
Troy Plaza, El Paso, Texas 79912 USA. (En EE.UU. solamente: Los residentes del
estado de California no necesitan enviar los US $6.00.) Número telefónico sin cargo
1-800-487-7273.
Esta garantía le da derechos legales específicos y podrá tener otros derechos que varían
dependiendo del lugar donde vive.
Product Registration – Go Online NOW!
Benefits of registering your new product:
• Proof of ownership: your model number, serial number and other information will
be kept in our files.
Your privacy is important to us and we will NOT share or sell this information.
revlonhairtools.com/product-registration
Registro del producto – ¡Accede los sitios web HOY MISMO!
Beneficios de registrar su nuevo producto:
• Evidencia de propiedad: su número de modelo, número de serie y otros datos se
mantendrán en nuestros archivos.
Su privacidad es importante para nosotros y NO compartiermos ni venderemos esta
información a nadie.
revlonhairtools.com/product-registration
Printed on recycled paper. / Impreso en papel reciclado.
Made in China / Hecho en China
Distributed by / Distribuido por Helen of Troy L.P.
El Paso, Texas 79912 USA
The REVLON
and PERFECT HEAT
trademarks are used under license from Revlon. /
®
®
Las marcas REVLON
®
y PERFECT HEAT
®
se utilizan bajo licencia de Revlon.
© 2018 Revlon. All rights reserved. / Reservados todos los derechos.
IONIC TECHNOLOGY
®
is a registered trademark / es una marca registrada de
Helen of Troy Limited.
For product information, visit us at / Para información de nuestros productos, visítenos en
revlonhairtools.com or / o revlon.com.
(AW011430)N12
(USA) Printed in China. / Impreso en China.
PERFECT HEAT
®
FAST DRY
LIGHTWEIGHT STYLER
MODELADOR LIGERO
DE SECADO RÁPIDO
Model / Modelo RV544
Important Safety Instructions
Instrucciones de seguridad importantes
Hinged End Cap / Air Intake / Lint Filter
Tapa posterior desmontable / Entrada de aire / Filtro para pelusa
Smoothing Concentrator
Concentrador alisador
Cold Shot Button
Botón Cold Shot
Heat and Speed Switches
Interruptores de Calor / Velocidad
Volumizing Diffuser
Difusor para volumen
The appearance of your appliance may vary from the illustrations above. /
La apariencia del artefacto puede variar con relación a las ilustraciónes anteriores.
®

Advertisement

loading