Bosch BDU3741 Owner's Manual page 17

Drive system drive unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

être dangereux, surtout si le vélo est lourdement
chargé. Lorsque vous utilisez l'assistance à la pous-
sée, faites en sorte de ne pas vous retrouver dans
des situations où vous risquez de ne pas avoir suffi-
samment de force pour tenir le vélo !
Dans certaines circonstances ex-
trêmes, notamment en cas de roulage
prolongé à faible vitesse avec charge
élevée (dans des côtes en montagne no-
tamment), certaines parties de l'entraî-
nement risquent de s'échauffer jusqu'à
des températures > 140 °F.
À la fin d'un trajet, ne touchez pas le boîtier de
u
l'unité d'entraînement avec les mains et les
jambes nues. Dans certaines circonstances, no-
tamment en cas de roulage prolongé à faible vitesse
avec des couples élevés ou bien dans des côtes ou
en montagne, le boîtier risque de s'échauffer forte-
ment.
Facteurs qui influent sur l'échauffement du boîtier
de la Drive Unit :
– Température ambiante
– Profil du trajet (dénivelé/côtes)
– Durée de conduite
– Modes d'assistance
– Comportement du conducteur (effort exercé)
– Poids total (conducteur, vélo, bagages)
– Couvre-moteur de l'unité d'entraînement
– Pouvoir de dissipation thermique du cadre
du vélo
– Type d'unité d'entraînement et de système de
changement de vitesses
N'utilisez que les batteries d'origine Bosch auto-
u
risées par le fabricant de votre vélo électrique.
L'utilisation de toute autre batterie peut entraîner
des blessures et des risques d'incendie. Bosch dé-
cline toute responsabilité et exclut tout droit à ga-
rantie en cas d'utilisation d'autres batteries.
Consignes de sécurité pour l'aimant de jante
Les consignes de sécurité suivantes doivent être res-
pectées lors de la manipulation de l'aimant de jante :
Bosch eBike Systems
Attention champ électromagnétique très in-
u
tense : L'aimant de jante génère un champ élec-
tromagnétique très intense qui peut altérer le
contenu de supports de données magnétiques
(p. ex. carte de crédit) et le fonctionnement
d'appareils électroniques (p. ex. montre). Il y a
risque de perte de données et d'endommage-
ment des appareils. N'approchez pas l'aimant trop
près de supports magnétiques et appareils sen-
sibles aux champs électromagnétiques.
Attention risque de blessure aux mains par les
u
objets attirés par l'aimant : il y a risque de bles-
sure quand vos doigts ou votre main se re-
trouvent coincés entre l'aimant et les objets
qu'il a attirés. Il peut en résulter des blessures
de la peau (p. ex. par des copeaux métalliques
attirés par l'aimant), des pincements, ecchy-
moses, contusions ou fractures. Pour écarter ces
risques, soyez vigilant et portez des équipements
de protection appropriés.
Danger pour les personnes porteuses d'implants
u
et d'autres appareils médicaux tels que des sti-
mulateurs cardiaques, défibrillateurs ou pompe
à insuline :
elles ne doivent pas s'approcher trop près de
l'aimant de jante.
– L'aimant génère un champ magnétique susceptible
d'altérer le fonctionnement d'implants et d'appa-
reils médicaux.
– Pour écarter tout risque, n'approchez pas l'aimant
de jante de votre poitrine.
– Respectez une distance de 30 cm par rapport à la
cage thoracique.
Respectez toutes les réglementations natio-
u
nales relatives à l'homologation et l'utilisation
de vélos électriques.
Veuillez observer toutes les réglementations lo-
u
cales, nationales et fédérales en vigueur lors de
l'enregistrement et de l'utilisation des vélos
électriques.
Français – 5
0 275 U07 3D1 | (23.03.2022)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bdu3740Bdu3760Bdu3761Bdu3780Bdu3781

Table of Contents