Data is subject to change without notice. Changes, errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages. All rights reserved. i.safe MOBILE GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this device.
Page 5
Do not use any chemical cleaning agents to clean the device. Use a damp and anti-static soft cloth for cleaning. WARNING i.safe MOBILE GmbH will not assume any liability for damages caused by disregarding any of these advices or by any inappropriate use of the device.
Page 6
MOBILE GmbH representative. TRADEMARKS i.safe MOBILE and the i.safe MOBILE logo are trademarks of the i.safe MOBILE GmbH. All other trademarks and copyrights are the properties of their respective owners.
Für Datenverluste oder andere Schäden gleich welcher Art, die durch den unsachge- mäßen Gebrauch des Geräts entstanden sind, übernimmt die i.safe MOBILE GmbH keine Haftung. EX-SPEZIFIKATIONEN Das Gerät IS-RSMG2.1 ist geeignet für den industriellen Einsatz in explosionsgefähr- deten Bereichen der Zone 1 nach Richtlinien 2014/34/EU und 2014/53/EU und dem IECEx-System. EX-KENNZEICHNUNGEN...
Page 8
Das Gerät darf keinen aggressiven Säuren oder Basen ausgesetzt werden. Das Gerät darf nur in die Zonen 1 oder 2 eingebracht werden. Nur von i.safe MOBILE GmbH freigegebenes Zubehör darf verwendet werden. WEITERE SICHERHEITSHINWEISE Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo das Benutzen verboten ist.
Page 9
WARNUNG Die i.safe MOBILE GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbe- achtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstehen. WARTUNG/REPARATUR Beachten Sie eventuell gültige gesetzliche Richtlinien zu wiederkehrenden Prüfungen, wie z. B. die Betriebssicherheitsverordnung! Das Gerät selbst besitzt keine zu wartenden Teile. Es wird empfohlen, eine Überprü- fung anhand der Kriterien in den Sicherheitsvorschriften und Sicherheitshinweisen durchzuführen.
WARENZEICHEN i.safe MOBILE und das i.safe MOBILE Logo sind Marken der i.safe MOBILE GmbH. Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. ČESKY ÚVOD Tento dokument obsahuje informace a bezpečnostní předpisy pro bezpečný provoz zařízení IS-RSMG2.1 za popsaných podmínek, které musí být bezpodmínečně...
Page 11
Musí být zajištěno, že konektor je bezpečně připojen k rozhraní ISM. Zařízení se nesmí vystavovat působení žádných agresivních kyselin nebo hydroxidů. Přístroj smí být umístěn pouze v zónách 1 nebo 2. Smí se používat pouze příslušenství schválené společností i.safe MOBILE GmbH.
Page 12
K čištění zařízení nepoužívejte žádné chemické prostředky. Čistěte zařízení měkkým, navlhčeným antistatickým látkovým hadříkem. VAROVÁNÍ Společnost i.safe MOBILE GmbH nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené ignorováním kteréhokoli z těchto doporučení nebo nesprávným použitím zařízení. ÚDRŽBA A OPRAVY Dodržujte případné platné právní předpisy k opakovaným zkouškám, jako např.
INTRODUKTION Dette dokument indeholder information og sikkerhedsregler, som absolut skal følges for en sikker drift med enhed IS-RSMG2.1 under de beskrevne betingelser. Manglende overholdelse af disse informationer og anvisninger kan have farlige følger eller være en overtrædelse af regler. Læs brugsvejledningen og disse sikkerhedsoplys- ninger, før enheden bruges.
Page 14
Ændringer, fejl eller trykfejl begrunder ikke ret til erstatning. Alle rettigheder forbe- holdes. i.safe MOBILE GmbH påtager sig intet ansvar for datatab eller andre skader ligegyl- digt hvilken type, der er en følge af en usagkyndig brug af enheden. EX-SPECIFIKATIONER Enhed IS-RSMG2.1 er egnet til industriel brug i eksplosionsfarlige omrader inden for...
Page 15
Brug ikke kemiske midler til at rengøre enheden. Rengør udstyret med en blød, fugtet antistatisk klud. ADVARSEL i.safe MOBILE GmbH påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af manglende overholdelse af disse anvisninger eller forkert brug af enheden. VEDLIGEHOLDELSE/REPARATION Overhold eventuelt gyldige juridiske retningslinjer til periodiske eftersyn, som for eksempel bekendtgørelsen om industriel sikkerhed!
El contenido de este documento se basa en el funcionamiento actual del dispositivo. i.safe MOBILE GmbH no acepta ninguna garantía, ya sea expresa o implícita por la exactitud o integridad de los contenidos de este documento, incluyendo, pero sin limit- arse, las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un fin determinado, a...
Page 17
ESPECIFICACIONES ACERCA DE LA PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIÓN El dispositivo IS-RSMG2.1 está destinado al uso en áreas sometidas a riesgo de explo- sión clasificadas como zona 1 de acuerdo con las directivas 2014/34/UE y 2014/53/UE y con el esquema IECEx.
Page 18
No utilice productos químicos para la limpieza del dispositivo. Limpie el dispositivo con una paño suave y antiestático humedecido. ADVERTENCIA i.safe MOBILE GmbH no se hará responsable de las reclamaciones por daños causa- dos por hacer caso omiso a estas advertencias o por el uso indebido del dispositivo. MANTENIMIENTO/REPARACIÓN Tenga en cuenta las directivas legales vigentes sobre inspecciones periódicas, p.
MOBILE GmbH. MARCAS COMERCIALES i.safe MOBILE e i.safe MOBILE Logo son marcas de i.safe MOBILE GmbH. Todas las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.
Page 20
MOBILE GmbH pidättää oikeuden muuttaa asiakirjaa tai vetää se takaisin milloin tahansa ilman ennakkovaroitusta. Muutokset, virheet ja painovirheet eivät oikeuta vahingonkorvauksiin.
Page 21
Älä käytä laitteen puhdistamiseen kemikaaleja. Puhdista laite pehmeällä, kostealla antistaattisella kangasliinalla. VAROITUS i.safe MOBILE GmbH ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä tai laitteen asiaankuulumattomasta käytöstä. YLLÄPITO/KORJAUS Noudata mahdollista voimassa olevaa määräaikaistarkastuksia koskevaa lainsäädän- töä, kuten käyttöturvallisuusasetusta! Itse laitteessa ei ole käyttäjän huollettavia osia.
INTRODUCTION Le présent document contient les informations et consignes de sécurité à impérati- vement observer en vue d’une exploitation en toute sécurité de l’appareil IS-RSMG2.1 dans les conditions énoncées. Le non-respect de ces informations et instructions peut engendrer des dangers ou violer des consignes. Avant d’utiliser l’appareil, lisez le mode d’emploi et les présentes consignes de sécurité.
Page 23
SPÉCIFICATIONS EX L’appareil IS-RSMG2.1 est conçu pour une utilisation dans les atmospheres a risque d’explosion en zone 1 conformément aux directives 2014/34/EU et 2014/53/EU tout comme au schéma IECEx.
Page 24
étiquettes sur l’appareil sont illisibles. En cas d’affichage d’erreurs sur l’appareil ou de soupçon d’une panne, nous recomman- dons de retourner l’appareil à l’entreprise i.safe MOBILE GmbH en vue de son examen. RÈGLES DE SÉCURITÉ EN ZONE EX L’utilisation de cet appareil implique que l’opérateur observe les règles de sécurité...
Page 25
étendue du fabricant ou le représentant local de l’entreprise i.safe MOBILE GmbH. MARQUES i.safe MOBILE et le logo i.safe MOBILE sont des marques déposées de l’entreprise i.safe MOBILE GmbH. Toutes les autres marques et copyrights sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Adatveszteségért vagy egyéb bármilyen formájú kárért, amely a készülék szakszerű- tlen használata miatt keletkezett, az i.safe MOBILE GmbH nem vállal felelősséget. EX-SPECIFIKÁCIÓ Az IS-RSMG2.1 készülék a 2014/34/EU és a 2014/53/EU irányelvek szerint a 1 robbanás-veszélyes zónának minősített környezetben használható. EX-JELÖLÉSEK ATEX: Hőmerseklet tartomany:...
Page 27
Gépjármű vezetés során készülék használatakor ügyeljen az adott ország megfelelő előírásaira. A készülék vagy tisztításához ne használjon vegyszert. A készüléket puha, nedves, antisztatikus törlőkendővel tisztítsa. FIGYELMEZTETÉS Az i.safe MOBILE GmbH nem vállal semmilyen felelősséget az utasítások be nem tartásából vagy a készülék nem megfelelő használatából eredő károkért.
Page 28
További információt a termék kereskedőjénél, a helyi hulladékkezelési hatóságoknál, az egyes országokban a gyártásért felelős szervezeteknél, vagy az helyi i.safe MOBILE GmbH képviselőnél talál. VÉDJEGYEK Az i.safe MOBILE és az i.safe MOBILE logó az i.safe MOBILE GmbH védjegye. Minden további védjegy és jogvédelem a mindenkori tulajdonos tulajdona.
Modifiche, errori e refusi non possono costituire il fonda- mento per richieste di indennizzo. Tutti i diritti riservati. i.safe MOBILE GmbH non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati o per danni di qualsiasi altro tipo derivanti da un uso improprio del dispositivo.
Page 30
Il dispositivo non deve essere esposto ad acidi o basi aggressivi. Il dispositivo può essere posizionato solo nelle zone 1 o 2. È consentito utilizzare solo accessori autorizzati da i.safe MOBILE GmbH. ALTRE PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Non utilizzare il dispositivo in luoghi in cui ne è vietato l’uso.
Page 31
AVVERTENZA i.safe MOBILE GmbH non potrà assumersi alcuna responsabilità per i danni causati da negligenza nei confronti delle presenti raccomandazioni o dall’uso non corretto del dispositivo. MANUTENZIONE/RIPARAZIONE Rispettare le disposizioni di legge eventualmente in vigore concernenti i controlli periodici, come ad es. la Direttiva sulla sicurezza nelle aziende! Il dispositivo non presenta elementi riparabili dall’utente.
MOBILE GmbH geen aanspra- kelijkheid. EX-SPECIFICATIES De IS-RSMG2.1 is een apparaat dat geschikt is voor gebruik in mogelijk explosieve atmosferen die geclassificeerd zijn als zone 1 conform de richtlijnen 2014/34/EU en 2014/53/EU.
Page 33
Het wordt aanbevolen om een apparaat dat defect of beschadigd is, of waarvan dit wordt vermoed, voor onderzoek naar i.safe MOBILE GmbH te zenden. EX-RELEVANTE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Het gebruik van dit apparaat veronderstelt dat de gebruiker de normale veiligheids- voorschriften naleeft en zowel de handleiding, de veiligheidsinstructies en het certificaat heeft gelezen en begrepen.
Page 34
Gebruik geen chemische middelen voor het reinigen van het apparaat. Reinig het apparaat met een zachte, bevochtigde en antistatische stofdoek. WAARSCHUWING i.safe MOBILE GmbH aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade die ver- oorzaakt wordt door het negeren van deze adviezen of door onjuist gebruik van het apparaat.
INNFØRING Dette dokumentet inneholder informasjon og sikkerhetsforskrifter som absolutt må overholdes for at dette apparatet, IS-RSMG2.1, skal kunne brukes på en sikker måte under de betingelsene som beskrives. Dersom denne informasjonen og disse anvisni- ngene ikke overholdes, kan dette medføre farlige konsekvenser, og det er mulig at du handler mot ulike forskrifter.
Page 36
MOBILE GmbH tar ikke ansvar for tap av data eller andre skader, uansett skadens art, som er oppstått ved feilaktig bruk av apparatet. EX-SPESIFIKASJONER IS-RSMG2.1 er en enhet som er konstruert for bruk i potensielt eksplosive omgivelser klassifisert som sone 1 i samsvar med direktivene 2014/34/EU og 2014/53//EU, samt IECEx-programmet.
Page 37
Ikke bruk kjemiske midler når du rengjør apparatet. Bruk en myk og fuktig antistatisk stoffklut når du skal rengjøre apparatene ADVARSEL i.safe MOBILE GmbH kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av at disse rådene ikke følges eller av noe annen uriktig bruk av enheten. VEDLIKEHOLD/REPARASJON Ta hensyn til eventuelle lovmessige direktiver i forbindelse med periodiske kontroller, som f.eks.
Mer detaljert informasjon er tilgjenge- lig fra produktforhandleren, lokale avfallsmyndigheter, nasjonale forbrukerorganisas- joner eller din lokale i.safe MOBILE GmbH representant. VAREMERKER i.safe MOBILE og i.safe MOBILE-logoen er merker fra i.safe MOBILE GmbH. Alle videre merker og opphavsretter tilhører den aktuelle eieren. POLSKI WPROWADZENIE Niniejszy dokument zawiera informacje i zasady bezpieczeństwa, których przestrzega-...
Page 39
SPECYFIKACJA PRZECIWWYBUCHOWA Urządzenie IS-RSMG2.1 przystosowane jest do użytkowania w przestrzeniach zagrożonych wybuchem sklasyfikowanych jako strefa 1 zgodnie z zapisami dyrektyw 2014/34/EU oraz 2014/53/EU, jak również zgodnie ze schematem IECEx. OZNAKOWANIE EX ATEX: Zakres temperatur: II 2G Ex ib IIC T4 Gb -20°C …...
Page 40
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać środków chemicznych. Należy czyścić urządzenie miękka, zwilżoną, antyelektrostatyczną ścierką. OSTRZEŻENIE Firma i.safe MOBILE GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowo- dowane poprzez niestosowanie się do powyższych zaleceń lub poprzez nieprawidło- we korzystanie z urządzenia.
INTRODUÇÃO Este documento contém informações e regulamentos de segurança que devem ser observados sem falhas para uma operação segura do dispositivo IS-RSMG2.1 Este documento contém informações e regulamentos de segurança que devem ser obser- vados sem falhas para uma operação segura do dispositivo.
Page 42
Marcas ou rótulos no dispositivo estão ilegíveis. Recomendamos que um dispositivo que apresente erros ou no qual haja suspeita de erro seja enviado de volta para i.safe MOBILE GmbH a ser checado. REGULAMENTOS EX-RELEVANTES DE SEGURANÇA O uso deste dispositivo pressupõe que o operador observe as normas de segurança convencionais e tenha lido e compreendido o manual, as instruções de segurança e...
Page 43
Não use agentes de limpeza químicos para limpar o dispositivo. Use um pano macio úmido e antiestático para a limpeza. AVISO i.safe MOBILE GmbH não assumirá nenhuma responsabilidade por danos causados por desconsiderar qualquer um desses conselhos ou por qualquer uso inadequado do dispositivo.
MOBILE GmbH representante. MARCAS COMERCIAIS i.safe MOBILE a i.safe MOBILE logo são marcas registradasda i.safe MOBILE GmbH. Todas as outras marcas comerciais e direitos autorais são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Page 45
если на корпусе устройства имеются повреждения; yстройство подверглось чрезмерным нагрузкам; при неправильном хранении устройства; если маркировка или этикетки на устройстве нечитаемы. Мы рекомендуем отправить на проверку в i.safe MOBILE GmbH устройство, которое показывает сообщение об ошибке, или в работе которого возможна ошибка.
Page 46
соответствующие правила. Не используйте химические вещества для очистки устройства. Очищайте устройства влажной мягкой антистатической тканью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ i.safe MOBILE GmbH не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие несоблюдения данных рекомендаций или неправильного использования устройства мобильной связи. ОБСЛУЖИВАНИЕ/РЕМОНТ Соблюдайте законодательные нормы в отношении периодических проверок, например...
Page 47
у поставщика изделия, местных учреждений по утилизации, организаций, ответственных за отечественных производителей, или у регионального представителя i.safe MOBILE GmbH. ТОРГОВЫЕ МАРКИ i.safe MOBILE логотип i.safe MOBILE являются торговыми марками компании i.safe MOBILE GmbH. Все прочие торговые марки и авторские права являются собственностью соответствующих владельцев.
återropa dokumentet. Ändringar, misstag och tryckfel berättigar ej till kompensation. Alla rättigheter förbehålls. i.safe MOBILE GmbH ansvarar ej vid förlust av data eller andra skador oberoende av typ som uppstår vid icke ändamålsenlig användning av apparaten. EX-SPECIFIKATIONER IS-RSMG2.1 är en enhet som lämpar sig för användning i potentiellt explosiva atmos-...
Page 49
Använd inga kemikalier vid rengöring av enheten. Rengör enheten med en mjuk, fuktad antistatisk tygtrasa. VARNING i.safe MOBILE GmbH ansvarar inte för skador som uppstår genom att något av dessa råd inte tas i beaktande eller vid olämplig användning av enheten.
Page 50
återvinningsstation. På så sätt hjälper du till att undvika felaktig sophantering och främjar återvinning av material. Mer detaljerad information finns hos produktens återförsäljare, lokala myndigheter, organisationer som bevakar lokala tillverkare eller din lokala representant hos i.safe MOBILE GmbH. VARUMÄRKEN i.safe MOBILE och i.safe MOBILE-logotypen är varumärken som tillhör i.safe MOBILE GmbH.
الحفظ أي ضمان صري ح ً اi.safe MOBILE GmbH يتم تقديم محتوى هذا المستند كما هو موجود بالفعل. ال تقدم شركة أو ضمن ي ً ا بشأن دقة محتوى هذا المستند أو اكتماله بما في ذلك، على سبيل المثال ال الحصر، الضمان الضمني لمناسبته...
Page 52
.- تم تخزين الجهاز بشك ل ٍ غير صحيح .- العالمات أو التصنيفات على الجهاز غير واضحة i.safe MOBILE نوصي بإعادة إرسال أي جهاز يعرض أخطاء أو يشتبه في أنه يحتوي على خطأ إلى شركة . لفحصهGmbH لوائح األمان ذات الصلة باالنفجار...
Page 53
مزيد من المعلومات التفصيلية متاحة من بائع المنتج أو سلطات النفايات المحلية أو المنظمات ال وطنية المسؤولة عن . المحليi.safe MOBILE GmbH المنتجين أو ممثل شركة العالمات التجارية .i.safe MOBILE GmbH عالمتان تجاريتان مسجلتان لشركةi.safe MOBILE وشعارi.safe MOBILE إن .إن جميع العالمات التجارية األخرى وحقوق الطبع والنشر مملوكة ألصاحبها المعنيين CONTACT/SERVICE CENTER FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTER: i.safe MOBILE GmbH...
Page 54
2014/34/EU, 2014/30/EU and 2011/65/EU (2015/863/EU) nach Richtlinie 2014/34/EU, 2014/30/EU und 2011/65/EU (2015/863/EU) The company i.safe MOBILE GmbH declares under its sole responsibility that the product to which this declaration relates is in accordance with the provisions of the following data, directives and standards: Die Firma i.safe MOBILE GmbH erklärt in alleiniger Verantwortung, dass Ihr Produkt auf welches...
Page 55
EU-DECLARATION OF CONFORMITY Lauda- Koenigshofen 02.04.2021 Dirk Amann Managing Director Geschäftsführer X180CC01REV01 All rights reserved, i.safe MOBILE GmbH...
Need help?
Do you have a question about the IS-RSMG2.1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers