Download Print this page

LG CM8350 Simple Manual page 4

Hide thumbs Also See for CM8350:

Advertisement

LG Sound Sync
LG Sound Sync
LG Sound Sync permite controlar algunas funciones de esta unidad mediante un control remoto de su TV LG.
Las funciones controlables son subir/bajar volumen y silencio. Asegúrese de que la TV tiene el logotipo de LG Sound Sync
como se muestra arriba. /
LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV.
Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo as shown above.
a
LG TV
Seleccione la función LG TV. /
Select LG TV function.
,
Para obtener información específica de operación, consulte el manual de instrucciones de su TV. /
For specific information of operating, refer to the instruction manual of your TV.
Cuando las conexiones fallen, compruebe el estado de esta unidad y su TV: encendido/apagado, función. /
If the connection fails, check the conditions of this unit and your TV : power, function.
El tiempo necesario para apagar esta unidad es diferente dependiendo de su TV. /
The amount of time to turn off this unit is different depending on your TV.
Especificaciones
Specification
ESPAÑOL
ENGLISH
Consulte la etiqueta principal de
Refer to the main label on the
Requisitos de potencia
Power Requirements
la unidad.
unit.
Consulte la etiqueta principal de
Refer to the main label on the
la unidad.
unit.
Consumo de energía
Power Consumption
Reposo conectado en red:
Networked standby : 0,4 W
0,4 W (Si están activados todos
(If all network ports are
los puertos de red.)
activated.)
Alimentación bus (USB)
5 V 0 500 mA
Bus Power Supply (USB)
5 V 0 500 mA
Total salida de
Amplifier Total Output
2 000 W
2 000 W
Amplificador (RMS)
(RMS)
El diseño y las especificaciones están sujetos a
Design and specifications are subject to change without
cambio sin previo aviso.
notice.
Modo de desconexión de la conexión de red inalámbrica
How to disconnect the wireless network
o el dispositivo inalámbrico
connection or the wireless device
Apague la unidad presionando el botón de encendido/
Turn off the unit by pressing the power button for more than
apagado durante más de 5 segundos.
5 seconds.
Configure la salida de sonido de su TV: menú de ajustes
b
de TV [ [Sonido] [ [Salida de sonido de TV] [
TV Speaker
[LG Sound Sync (inalámbrico)] /
External Speaker
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
LG Sound Sync (Optical)
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
LG Sound Sync (Wireless)
(Wireless)]
PAIRED
LG TV
Información de seguridad
Safety Information
Cómo fijar el núcleo de ferrita
How to affix the Ferrite Core
El núcleo de ferrita puede no incluirse dependiendo de las regulaciones de cada país. /
Ferrite core may not be provided depending on each nation's regulations.
Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para abrir. /
a
Pull the stopper [a] of the ferrite core to open.
Enrolle el cable de alimentación alrededor del núcleo de ferrita dos veces. (Una vez para cables de 110 V)
b
Enrolle los cables del SPEAKERS alrededor del núcleo de ferrita una vez. /
Wind the power cord around the ferrite core twice (Once for 110 V cord).
Wind the SPEAKERS cables around the ferrite core once.
Cierre el núcleo de ferrita hasta que haga clic. /
c
Close the ferrite core until it clicks.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador
PRECAUCIÓN
portátil.
RIESGO DE CHOQUE
Forma segura de retirar la batería del equipo: Retire la batería o
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
baterías antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,
evitar contaminar el medioambiente y provocar posibles daños a
la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de
NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR
NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida
de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor
El símbolo del rayo con punta
excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
de flecha dentro de un triángulo
equilátero, pretende alertar al usuario
de la presencia de voltaje peligroso no
Instrucciones importantes
aislado en el interior del armario del
producto que puede tener la magnitud
de seguridad
suficiente para constituir un riesgo de
choque eléctrico para las personas.
1. Lea estas instrucciones.
El signo de exclamación dentro de
2. Guarde estas instrucciones.
un triángulo equilátero, pretende
alertar al usuario de la presencia
3. Siga todas las advertencias.
de instrucciones importantes (de
4. Siga todas las instrucciones.
servicio) para el funcionamiento y
mantenimiento en la información que
5. No use este aparato cerca del agua.
acompaña al producto.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo
CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA
con las instrucciones del fabricante.
NI A LA HUMEDAD.
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores,
PRECAUCIÓN: El aparato no debe ser expuesto al agua (goteo o
registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo
zambullido), y ningún objeto lleno de agua, como vasos, debe ser
amplificadores) que produzcan calor.
colocado encima del aparato.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como
con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una
en un librero o mueble similar.
cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra
PRECAUCIÓN: No usar equipos de alto voltage cerca de este
tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha
o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente
producto. (ej. Matamoscas electrónico). Este producto puede
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en
funcionar incorrectamente debido a las descargas eléctricas.
contacto con un electricista para que lo reemplace.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen
Instale conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras
sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en
y orificios del armario cumplen un propósito de ventilación y
aseguran el funcionamiento adecuado del producto, a fin de
receptáculos y en el punto por donde sale del aparato.
protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por
deben obstruirse. El producto no debe colocarse sobre una
el fabricante.
cama, sofá, tapete o una superficie similar. Este producto no debe
12. Use únicamente con el carro, estante,
colocarse en una instalación empotrada, como un librero o estante,
trípode, soporte o mesa especificados por
a menos que haya una buena ventilación y se respeten todas las
el fabricante o que haya sido vendido junto
instrucciones del fabricante.
con el aparato. Cuando use un carro, tenga
cuidado cuando mueva la unidad / carro
para evitar accidentes por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o
cuando no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por
personal técnico cualificado. Solicite mantenimiento cuando
PRECAUCIÓN: Este producto usa un sistema láser. Para asegurar
el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo,
el uso apropiado de este producto, lea detenidamente este
si el cable de alimentación o el tomacorriente están dañados,
manual del usuario y guárdelo para futuras consultas. Si la unidad
cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan
necesitara mantenimiento, póngase en contacto con un centro
caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o
de servicio autorizado. El uso de controles o ajustes, o la ejecución
humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya
de procedimientos, a excepción de los que se especifican aquí,
sufrido una caída.
puede causar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la
exposición directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
El enchufe de corriente es el dispositivo de desconexión. En caso
de emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer de fácil
acceso.
Información adicional
Additional Information
Requisito de los archivos de música /
Music File Requirement
y MP3 : 32 - 48 kHz
Frecuencia de muestreo /
Sampling frequency
y WMA : 32 - 48 kHz
Velocidad de bits /
y MP3 : 32 - 320 kb/s
Bit rate
y WMA : 40 - 192 kb/s
Número máximo de archivos /
CD Datos : 999 / USB : 2 000
Maximum files
Data CD : 999 / USB : 2 000
Número máximo de carpetas /
CD Datos : 99 / USB : 200
Maximum folders
Data CD : 99 / USB : 200
Extensiones de archivo /
y ".mp3"
File extensions
y ".wma"
Formato de archivo de CD-ROM /
ISO9660+JOLIET
CD-ROM file format
Unidad Flash USB /
Dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1. /
USB Flash Drive
Devices that support USB2.0 or USB1.1.
Códec /
Bluetooth
SBC
Codec
,
• La función USB de esta unidad no admite todos los dispositivos USB. /
The USB function of this unit does not support all USB devices.
• El sistema de archivos NTFS no es compatible. (Sólo el sistema de archivos FAT(16/32) es compatible). /
Using NTFS file system is not supported. (Only FAT(16/ 32) file system is supported.)
• No son compatibles discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, o dispositivos USB de
tipo duro. /
External HDD, Card readers, Locked devices, or hard type USB devices are not supported.
• DTS no es compatible. En el caso del formato de audio DTS, no hay salida de audio. /
The DTS is not supported. In case of DTS audio format, audio is not output.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
CAUTION
Safety way to remove the battery or the battery from the
RISK OF ELECTRIC SHOCK
equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the
DO NOT OPEN
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
of the environment and bring on possible threat to human
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
and animal health, the old battery or the battery put it in the
appropriate container at designated collection points. Do not
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
dispose of batteries or battery together with other waste. It is
This lightning flash with arrowhead
recommended that you use local, free reimbursement systems
symbol within an equilateral triangle
batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to
is intended to alert the user to the
excessive heat such as sunshine, fire or the like.
presence of uninsulated dangerous
voltage within the product's enclosure
that may be of sufficient magnitude
IMPORTANT SAFETY
to constitute a risk of electric shock to
persons.
INSTRUCTIONS
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to
1. Read these instructions.
alert the user to the presence of
2. Keep these instructions.
important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature
3. Heed all warnings.
accompanying the product.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO
6. Clean only with dry cloth.
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance
CAUTION: The apparatus shall not be exposed to water (dripping
with the manufacturer's instructions.
or splashing) and no objects filled with liquids, such as vases, shall
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
be placed on the apparatus.
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
WARNING: Do not install this equipment in a confined space such
produce heat.
as a book case or similar unit.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
CAUTION: Do not use high voltage products around this product.
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one
(ex. Electrical swatter) This product may malfunction due to
wider than the other. A grounding type plug has two blades
electrical shock.
and a third grounding prong. The wide blade or the third prong
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in
are provided for your safety. If the provided plug does not fit
accordance with the manufacturer's instructions.
into your outlet, consult an electrician for replacement of the
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and
obsolete outlet.
to ensure reliable operation of the product and to protect it from
10. Protect the power cord from being walked on or pinched
over heating. The openings shall be never be blocked by placing
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product
where they exit from the apparatus.
shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or
11. Only use attachments/accessories specified by the
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's
manufacturer.
instruction has been adhered to.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer,
or sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from
tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused
CAUTION: This product employs a Laser System.To ensure proper
for long periods of time.
use of this product, please read this owner's manual carefully and
retain it for future reference. Shall the unit require maintenance,
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way,
contact an authorized service center.
such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
Use of controls, adjustments or the performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous radiation
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does not operate
exposure. To prevent direct exposure to laser beam, do not try to
open the enclosure.
normally, or has been dropped.
CAUTION concerning the Power Cord
The Power Plug is the disconnecting device. In case of an
emergency, the Power Plug must remain readily accessible.

Advertisement

loading