Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

READ BEFORE USE
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online
Garment Steamer
Model: 11551-IS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 11551-IS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hamilton Beach 11551-IS

  • Page 1 READ BEFORE USE Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online Garment Steamer Model: 11551-IS...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: Read all instructions. 10. Always disconnect the appliance from the electrical outlet before This appliance is not intended for use by persons (including filling the garment steamer with water, emptying the water from children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities,...
  • Page 4: Parts And Features

    Parts and Features Optional Accessories 1 Steam nozzle 2 Steam outlet panel on Select Models 3 Steam release button 4 Steam pilot lamp 5 Steam hose 6 Removable telescopic pole 7 Fixing clip 8 Foldable garment hanger 9 Steam nozzle rack 10 Garment hook 11 Steamer base 12 Removable water tank...
  • Page 5 Preparations Before First Use: Remove ALL packing materials from garment steamer. 1. Remove any label or protective covering from the appliance. 2. Place the steamer base (11) horizontally on a solid, flat place. 3. Press the release button (16) to insert the telescopic pole (6) into the base and make sure it locks into position.
  • Page 6: How To Steam

    How to Steam NOTE: Do not install or remove steaming attachments when the unit is ON. 1. Pull out the power cord (17) to your desired length and plug it into the supply mains, the pilot lamp on the power switch &...
  • Page 7 Garment Steamer Tips NOTICE: To avoid garment damage, check garment label for fabric • Use caution when hanging clothing from the integrated garment composition and any steaming instructions such as this symbol: hanger. Too much weight or pulling on the garment hanger may cause the unit to tip over.
  • Page 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Follow this procedure monthly to avoid mineral deposits and buildup, which can affect the steaming performance of the unit. If you finish your work, please clean and store it correctly. Press the steam release button on the steam nozzle to make sure the steam pilot lamp goes out.
  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE Unit won’t steam. • Make sure there is water in the water tank and unit is plugged in. Not enough steam. • Do not hold the steam handle/nozzle too low for too long, or steam will condense into water inside the hose and may block normal steam flow.
  • Page 11 ‫ניקיון ותחזוקה‬ ‫ניקוי חיצוני‬ ‫הסרת אבנית‬ .‫בשימוש רגיל יש לנקות אבנית מדוד ההרתחה לפחות אחת לחודש‬ .‫נקו את המשטחים החיצוניים באמצעות מטלית לחה‬ ‫נתקו את המגהץ מהחשמל, ולחצו עם הרגל על כפתור גלילת כבל‬ ‫אם יחידת הוצאת הקיטור מתלכלכת, יש לנגב אותה מיידית באמצעות‬ .‫החשמל...
  • Page 12 ‫אביזרים‬ )23 ( ‫מברשת פלנלית‬ )21 ( ‫מהדק לגיהוץ מכנסיים‬ .‫מברשת פלנלית זו משמשת להסרת שאריות דביקות מבגדי פלנל וצמר‬ .‫מהדק זה משמש להחזיק את המכנסיים בצורה שמקלה על גיהוצים‬ ‫העבירו מלמעלה למטה את פיית הקיטור על פני הבגד תוך שהמברשת‬ .‫הכניסו...
  • Page 13 ‫שימוש במכשיר‬ ‫מרגע הדלקת המגהץ, יש להמתין כדקה עד שהקיטור מוכן, ספגו במטלית‬ ‫משכו החוצה את כבל החשמל (71) עד לאורך הרצוי וחברו את התקע‬ .‫את הקיטור הראשוני שעלול להיות מעט מלוכלך או מלווה בטיפות מים‬ .‫51) תתחיל להבהב‬a( ‫שבקצהו לשקע החשמל. נורית חיווי הפעולה‬ ‫זהירות! יחידת...
  • Page 14 ‫הכנה לפעולה‬ .‫הסירו כל מדבקה או ציפוי מהמכשיר‬ .‫הניחו את בסיס המגהץ (11) על משטח מאוזן ויציב‬ ‫לחצו על נצרת שחרור המוט (61) כדי להכניס את המוט הטלסקופי‬ .‫(6) לתוך הבסיס. ודאו שננעל טוב במקומו‬ ‫הכניסו את קולב הבגדים לתוך המוט עד לנעילה במקום. הצמידו את‬ ‫שני...
  • Page 15 ‫חלקי המכשיר‬ ‫כפתור הדלקה וכיבוי עם בורר‬ ‫פיית קיטור‬ ‫עוצמת קיטור‬ :‫תצוגת מצב פעולה‬ ‫יחידת הוצאת קיטור‬ ‫נורית חיווי פעולה‬ ‫נורית חיווי עוצמת קיטור נמוכה‬ ‫כפתור שחרור קיטור‬ ‫נורית חיווי עוצמת קיטור‬ ‫בינונית‬ ‫נורית חיווי קיטור‬ ‫נורית חיווי עוצמת קיטור גבוהה‬ ‫צינור...
  • Page 16 ‫אם המכשיר נפל, נראה בו נזק כלשהו, דולף, או שאינו פועל כשורה, יש‬ .‫יש למלא מים במגהץ רק לאחר ניתוקו מהחשמל ולאחר שהתקרר‬ • • .‫לנתק אותו מיידית מהחשמל ולהביאו לבדיקה בתחנת שרות מוסמכת‬ .‫יש לרוקן את המיכל/הדוד ממים לאחר סיום השימוש במגהץ‬ •...
  • Page 17 .‫אין לפתוח את המיכל/הדוד בזמן השימוש במגהץ‬ ‫אם כבל החשמל מגולגל בתא אחסון בתוך גוף המכשיר, יש לשחרר אותו‬ • • .‫עד הסוף לפני החיבור לחשמל‬ ‫אם מגהצים בישיבה, אין למקם את הרגליים מתחת לקרש הגיהוץ משום‬ • .‫שהאדים/קיטור עלולים לגרום לכוויות‬ ‫יש...
  • Page 18 ‫הוראות בטיחות‬ :‫בעת שימוש במכשירים חשמליים, יש לנקוט תמיד באמצעי זהירות בסיסיים כדי להפחית סיכון של שריפה, התחשמלות ו/או פגיעה באנשים, כמפורט‬ .‫אין להשתמש במכשיר בקרבת חומרים דליקים, נפיצים או רעילים‬ ‫יש לקרוא את כל הוראות הבטיחות לפני הפעלת המכשיר ולשמור‬ •...
  • Page 20 ‫מוצרי החברה הינם מוצרים איכותיים‬ ‫מגהץ קיטור עומד‬ ‫בעלי תקנים בינלאומיים מהמחמירים‬ .‫ביותר בעולם‬ ‫עשרות תחנות בפריסה ארצית‬ ‫משרתות את לקוחותינו במתן שירותי‬ 11551-IS :‫דגם‬ ‫הדרכה, התקנה ותיקון בתקופת‬ .‫האחריות ומעבר לה‬ ‫אנא שימרו על חוברת זו לשימוש‬ .‫עתידי‬ ‫לשרותכם‬...

Table of Contents