Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

XWA 71452 W FR
:
12NC
F085574
:
Code EAN
8007842855746
Classe énergétique - NOUVEAU (2010/30/UE)
Consommation énergétique annuelle - NOUVEAU (2010/30/CE)
Classe d'efficacité de lavage
Vitesse d'essorage maximale - NOUVEAU (2010/30/CE)
Capacité coton - NOUVEAU (2010/30/CE)
Consommation d'eau annuelle - NOUVEAU (2010/30/CE)
Consommation d'énergie 60°C charge pleine
Consommation énergétique en mode "laissé sur marche" - NOUVEAU (2010/30/UE)
Consommation énergétique en mode "arrêt" - NOUVEAU (2010/30/UE)
% d'humidité résiduelle sur une charge sèche après un essorage maximum - NOUVEAU (2010/30/CE)
Durée de cycle moyen coton 60°C (pleine charge) - NOUVEAU (2010/30/CE)
Niveau sonore au lavage
Niveau sonore à l'essorage
C C ARA
ARACTERIS
CTERIST T IQUES PRINC
Groupe de produit
Type de construction
Type de montage
Top amovible
Type de chargement
Couleur principale du produit
Puissance de raccordement
Intensité
Tension
Fréquence
Longueur du cordon électrique
Type de prise
Hauteur du produit
Largeur du produit
Profondeur du produit
Poids net
C C ARA
ARACTERIS
CTERIST T IQUES TECHNIQUES
Programmes automatiques
Variateur de vitesse d'essorage
Arrêt cuve pleine
Pesée automatique
Détection du type de textile
Détection du degré de salissures
Détection de mousse
Système anti-balourd
Type de système de protection de l'eau
Option lavage à froid
Indicateur de déroulement
Afficheur digital de temps restant
Options de départ différé
Délai maximum de départ différé
Matériau de la cuve
Volume du tambour
Alimentation eau chaude et eau froide ?
PERFORMANCES
PERFORMANCES
IQUES PRINCIP IPALES
ALES
Chargement frontal
IQUES TECHNIQUES
Pas de départ différé
www.indesit.com
Lave-linge
Pose libre
Pose libre
Non
Blanc
1850
10
220-240
50
170
Schuko
850
595
540
66.5
Oui
Réglable
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
-
Non
LED
Non
0
Plastique
52
Non
A++
197
A
1400
7
10630
1.114
8
0.5
53
185
59
79

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit XWA 71452 W FR

  • Page 1 XWA 71452 W FR 12NC F085574 Code EAN 8007842855746 C C ARA ARACTERIS CTERIST T IQUES PRINC IQUES PRINCIP IPALES ALES Groupe de produit Lave-linge Type de construction Pose libre Type de montage Pose libre Top amovible Type de chargement...
  • Page 2: Table Of Contents

    Mode d’emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 2-3 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Français,1 English Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Entretien et soin, 4 Coupure de l’arrivée d’eau et du courant Nettoyage du lave-linge Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau...
  • Page 3: Installation

    Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir Une bonne mise à niveau garantit la stabilité le consulter à tout moment. En cas de vente, de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, de cession ou de déménagement, veiller à du bruit et des déplacements en cours de ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que optionnement.
  • Page 4: Premier Cycle De Lavage

    Raccordement du tuyau de vidange ! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé. Raccorder le tuyau ! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé d’évacuation, sans que par des techniciens agréés. le plier, à un condu- it d’évacuation ou Attention! Nous déclinons toute responsabilité...
  • Page 5: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du Nettoyage de la pompe courant Le lave-linge est équipé d’une pompe auto- • Fermer le robinet de l’eau après chaque nettoyante qui n’exige aucune opération d’en- lavage. Cela réduit l’usure de l’installation tretien.
  • Page 6: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attenti- • Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux vement.
  • Page 7: Description Du Lave-Linge Et Démarrage D'un Programme

    Description du lave-linge et démarrage d’un programme Bandeau de commandes DÉROULEMENT Voyants CYCLE Touches avec OPTION voyants Voyant Touche avec voyant HUBLOT ON/OFF MARCHE/ Touche VERROUILLÉ PAUSE Touche DÉPART Bouton Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES DIFFÉRÉ Touche Touche TEMPÉRATURE PUSH & WASH Touche ESSORAGE Tiroir à...
  • Page 8 Voyants Voyants phase en cours Une fois que le cycle de lavage sélectionné a démarré, les voyants s’allument progressivement pour indiquer son Les voyants fournissent des informations importantes. stade d’avancement: Voilà ce qu’ils signalent: Lavage Départ différé Si la option “Départ différé” a été activée (voir “Personnali- Rinçage sations”), le voyant correspondant au temps sélectionné...
  • Page 9: Programmes

    Programmes Push & Wash Cette fonction permet de lancer un cycle de lavage même si la machine est éteinte sans qu’il faille préalablement appuyer sur la touche ON/OFF ou, après allumage de la machine, sans avoir besoin d’activer aucune autre touche et/ou bouton (autrement le programme Push &...
  • Page 10: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température Appuyer sur la touche TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ). La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme. ! Exception: lors de la sélection du programme 8 la température peut être augmentée jusqu’à...
  • Page 11: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Anti-odeur: utiliser le programme 3 pour laver le linge et le débarrasser des mauvaises odeurs (par ex. tabac, transpiration, Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage friture). Ce programme est conçu pour éliminer les mauvaises de produit lessiviel : un excès de lessive ne lave pas mieux, il odeurs tout en préservant les fibres des tissus.
  • Page 12: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lave-linge ne optionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solutions possibles: •...
  • Page 13: Assistance

    Assistance Avant d’appeler le service après-vente: • Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”); • Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu; • Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie. Ne jamais s’adresser à...
  • Page 14 Instructions for use WASHING MACHINE Contents Installation, 14-15 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle English Technical data Care and maintenance, 16 Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose...
  • Page 15: Installation

    Installation ! This instruction manual should be kept in a Levelling the machine correctly will provide safe place for future reference. If the washing it with stability, help to avoid vibrations and machine is sold, transferred or moved, make excessive noise and prevent it from shifting sure that the instruction manual remains with while it is operating.
  • Page 16: The First Wash Cycle

    Connecting the drain hose ! Do not use extension cords or multiple sockets. Connect the drain ! The cable should not be bent or compressed. hose, without bending it, to a drain duct or ! The power supply cable must only be repla- a wall drain situated ced by authorised technicians.
  • Page 17: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electricity Cleaning the pump supplies The washing machine is fitted with a self- • Turn off the water tap after every wash cycle. cleaning pump which does not require any This will limit wear on the hydraulic system inside maintenance.
  • Page 18: Precautions And Tips

    Precautions and tips Disposal This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- • Disposing of the packaging materials: observe local lowing information is provided for safety reasons and must regulations so that the packaging may be re-used. therefore be read carefully.
  • Page 19: Description Of The Washing Machine And Starting A Wash Cycle

    Description of the washing machine and starting a wash cycle Control panel WASH CYCLE PROGRESS FUNCTION indicator lights buttons with indicator lights DOOR START/PAUSE ON/OFF LOCKED button with indicator button indicator light light WASH CYCLE DELAY TIMER Detergent dispenser drawer TEMPERATURE knob button...
  • Page 20: Indicator Lights

    Indicator lights Wash cycle phase indicator lights Once the desired wash cycle has been selected and has be- gun, the indicator lights switch on one by one to indicate which The indicator lights provide important information. phase of the cycle is currently in progress. This is what they can tell you: Wash Delayed start...
  • Page 21: Wash Cycles

    Wash cycles Push & Wash This function allows for starting a wash cycle even when the machine is switched off without having to press the ON/OFF button in advance, or after switching on the machine, without having activated any button and/or selector (otherwise, the Push &...
  • Page 22: Personalisation

    Personalisation Setting the temperature Press the TEMPERATURE button to set the wash temperature (see Table of wash cycles). The temperature may be lowered, or even set to a cold wash . The washing machine will automatically prevent you from selecting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle. ! Exception: if the 8 programme is selected, the temperature can be increased up to a value of 90°C.
  • Page 23: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer time. We recommend using a liquid detergent for the best results when washing dark-coloured garments. Successful washing results also depend on the correct Anti-odour: use programme 3 for washing garments with dose of detergent: adding too much detergent will not bad odours (e.g.
  • Page 24: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: • The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact. The washing machine does not switch on.
  • Page 25: Service

    Service 195118945.00 12/2013 - Xerox Fabriano Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate.

This manual is also suitable for:

Xwa 714528007842855746

Table of Contents