Instructions De Montage; Informations Sur L'huile Et Le Carburant; Instructions De Démarrage Et D'arrêt - Troy-Bilt TB20CS Operator's Manual

Hide thumbs Also See for TB20CS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN D
1.
Enfoncez la poignée en D sur le corps de l'arbre afin de
l'incliner vers la prise de l'arbre (Fig. 1). Le trou de boulon
carré de la poignée se trouve à droite.
2.
Insérez le boulon à épaulement dans le trou carré de la
poignée et enfoncez-le complètement. Sur le côté gauche de
la poignée, placez la rondelle sur ce boulon, puis vissez l'écrou
papillon sur le boulon. Ne serrez pas avant de régler le guidon.
3.
Tournez la poignée en D afin que la prise soit sur le dessus
du corps de l'arbre. Placez-la à au moins 15,24 cm (6 po)
de l'extrémité de la prise de l'arbre.
4.
Tenez l'appareil en position d'utilisation (Fig. 10), puis positionnez
la poignée en D de manière à assurer une prise idéale.
5.
Serrez l'écrou papillon jusqu'à bien fixer la poignée en D.
INSTALLATION DU PROTECTEUR D'ACCESSOIRE DE COUPE
Suivez les instructions suivantes si le protecteur d'accessoire de
coupe n'est pas installé sur l'appareil.
1.
Placez l'écran de l'accessoire de coupe sur le logement de
l'arbre. Veillez à ce que la patte d'attache de l'écran glisse
dans l'encoche au bord de l'écran de coupe. Tournez
l'écran dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
(Fig. 2) pour le mettre en place. Les trous dans la patte
d'attache de l'écran et l'accessoire de coupe s'aligneront.
2.
De l'intérieur de l'écran de l'accessoire de coupe, poussez
le boulon carré dans le trou jusqu'à ce que l'extrémité
filetée dépasse de la patte d'attache de l'écran (Fig. 3).
3.
Mettez la rondelle sur le boulon, puis vissez l'écrou à
oreilles et serrez.
FONCTIONNEMENT DU EZ-LINK
MC
Le système EZ-Link
MC
permet d'utiliser ces accessoires optionnels:
Mach IV
MC
Désherbeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AF720
Taille-haies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AH720
Débroussailleuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BC720*
Désherbeuse/ Souffleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BT720
Aspirateur/ Souffleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BV720
Motoculteurde jardin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GC720
Coupe-bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LE720
Scie à long manche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS720
Désherbeuse à arbre droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SS725
Souffleuse à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ST720
Souffleur turbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB720
*NE PAS utiliser cet accessoire avec un produit alimenté à l'électricité.
Retrait de l'accessoire de coupe ou autre
1.
Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 6).
2.
Appuyez sur le bouton de déclenchement et maintenez-le enfoncé (Fig. 4).
3.
Tenez fermement le corps de l'arbre supérieur et retirez l'accessoire de coupe ou autre du coupleur EZ-Link
(Fig. 5)
Installation de l'accessoire de coupe ou autre
REMARQUE: pour faciliter l'installation ou le retrait d'accessoires,
placez l'appareil au sol ou sur un établi.
1.
Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 6).
2.
Tenez fermement l'accessoire et enfoncez-le tout droit dans
le coupleur EZ-Link
MC
(Fig. 4).
REMARQUE: aligner le bouton de déclenchement avec le
renfoncement-guide facilitera l'installation (Fig. 4).
3.
Serrez le bouton en le tournant à droite (Fig. 6).
Pour couper les bordures à l'aide de la tête d'accessoire de coupe
sur les modèle EZ-Link
MC
, verrouillez le bouton de déclenchement
de l'accessoire de coupe dans le trou de 90° (Fig. 6).
Trou principal
Corps de l'arbre
Corps de l'arbre
supérieur
inférieur
Fig. 5

INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT

MÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANT
En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, c'est que le carburant est vieux ou mal mélangé.
Prenez soin d'utiliser de l'essence sans plomb fraîche et propre. Suivez à la lettre les instructions de
mélange de carburant et d'huile.
Définition des carburants mélangés
Les carburants d'aujourd'hui sont souvent un mélange d'essence et d'oxygénés comme l'éthanol, le
méthanol ou l'éther MTBE. Un carburant mélangé à l'alcool absorbe l'eau. Il suffit de 1 % d'eau pour
séparer le carburant et l'huile. Cela forme de l'acide pendant le stockage. Si vous devez utiliser ce type
de carburant, servez-vous de carburant frais (moins de 60 jours).
Usage de carburants mélangés
Si vous choisissez d'utiliser ou ne pouvez éviter d'utiliser un carburant mélangé, suivez les conseils
suivants:
• Utilisez toujours un mélange de carburant frais selon le manuel de l'utilisateur.
• Agitez toujours le mélange de carburant avant d'alimenter l'appareil.
• Videz le réservoir et faites marcher le moteur jusqu'à l'assécher avant d'entreposer l'appareil.
12
Poignée de l'arbre
Poignée en D
Serrez
15,24 cm
(6 po)
Écrou
minimum
papillon
Rondelle
Boulon
Fig. 1
Protecteur
d'accessoir
Corps de
e de coupe
l'arbre
Patte
d'attache
de l'écran
Fig. 2
Patte d'attache
Rondelle
de l'écran
Écrou
papillon
Boulon
Fig. 3
MC
.
Coupleur EZ-Link
MC
Bouton de
déclenchement
Renfoncement-guide
Fig. 4
Trou de coupe de
bordures de 90°
Bouton
Fig. 6
INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT
Utilisation d'additifs de carburant
La bouteille d'huile 2-temps livrée avec l'appareil contient un additif permettant d'empêcher la corrosion
et de minimiser la formation de résidus de gomme. Nous vous recommandons d'utiliser ce type d'huile
uniquement. Si cela n'est pas disponible, utilisez une bonne huile 2-temps conçue pour les moteurs à 2-
temps refroidis par air en y ajoutant un additif, tel que le stabilisant de gaz STA-BIL ou un produit
équivalent Ajoutez 23 ml (0,8 oz) d'additif par 4 litres (1 gallon) de carburant selon les instructions du
récipient. N'ajoutez JAMAIS d'additifs directement dans le réservoir de l'appareil.
MISE EN GARDE:
Pour assurer un bon fonctionnement et une fiabilité maximale du
moteur, suivez à la lettre les instructions de mélange d'huile et de carburant du récipient d'huile
2-temps. L'emploi de carburant mal mélangé peut endommager le moteur sérieusement.
Mélangez soigneusement l'huile moteur 2-temps avec de l'essence sans plomb dans un bidon séparé.
Utilisez un rapport 40:1 d'essence/huile. Ne les mélangez pas directement dans le réservoir de carburant.
Voir le tableau ci-dessous pour les rapports de mélange
d'essence et d'huile.
REMARQUE: 3,8 litres (1 gallon) d'essence sans plomb mélangés
avec une bouteille de 95 ml (3.2 oz) d'huile 2-temps
donnent un rapport d'essence/huile de 40:1.
AVERTISSEMENT:
L'essence est extrêmement
inflammable et les vapeurs qui s'en dégagent peuvent
exploser si on y met le feu. Arrêtez toujours le moteur et
laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir. Ne
fumez pas en remplissant le réservoir. Éloignez toute
source d'étincelles ou de flammes vives de la zone.
REMARQUE: Éliminez le vieux mélange de carburant
conformément aux règlements fédéral, provincial et
municipal en vigueur.
AVERTISSEMENT:
Enlevez le bouchon du réservoir lentement pour ne pas être blessé
par les jets d'essence. Ne faites pas marcher l'appareil sans que le bouchon soit bien mis.
AVERTISSEMENT:
Ajoutez du carburant dans un lieu propre et bien aéré en plein air.
Essuyez immédiatement tout déversement de carburant. Évitez de mettre le feu au carburant
déversé. Ne démarrez pas le moteur avant dissipation des vapeurs de carburant.
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT
AVERTISSEMENT:
n'utiliser l'outil qu'à l'extérieur, dans un endroit bien aéré. Les
émanations d'oxyde de carbone dans un endroit confiné peuvent être mortelles.
AVERTISSEMENT:
évitez tout démarrage accidentel. Tenez-vous en position de
démarrage lorsque vous tirez sur la corde de démarrage (Fig. 11). L'opérateur et l'appareil
doivent tous deux être en position stable pour éviter des blessures graves.
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
1.
Mélangez l'essence avec l'huile. Remplissez le réservoir de carburant avec le mélange
essence/huile. Voir Instructions de mélange de l'huile et de l'essence.
REMARQUE: Il n'est pas nécessaire de faire démarrer la
machine. La commande On/Off (Arrêt/Marche)
est en position ON (I) en permanence (Fig. 7).
2.
Pressez et relâchez la poire d'amorçage à 10 reprises,
lentement. Une certaine quantité d'essence devrait
être visible dans la poire d'amorçage et les conduites
d'essence (Fig. 8). Si vous n'apercevez pas d'essence
dans la poire, pressez et relâchez la poire autant de
fois qu'il le faut pour y voir de l'essence.
3.
Placez le levier d'étranglement bleu en position 1 (Fig. 8).
4.
Accroupissez-vous en position de démarrage (Fig. 9),
pressez la poignée des gaz et tirez le cordon de démarrage
d'un mouvement contrôlé et ferme à 5 reprises.
REMARQUE: La machine utilise la technologie Spring Assist
Starting
MC
qui réduit significativement l'effort
requis pour démarrer le moteur. Vous devez tirer
le cordon de démarrage suffisamment loin pour
entendre le moteur essayer de démarrer. Il n'est
pas nécessaire de tirer le cordon brusquement
— il n'y a pas de véritable résistance lorsque
vous tirez. Cette méthode de démarrage est fort
différente (et beaucoup plus facile) de celles
auxquelles vous êtes habitué.
5.
Placez le levier d'étranglement bleu en position 2 (Fig. 8).
6.
Tandis que vous pressez la manette des gaz, tirez le
cordon de démarrage d'un mouvement contrôlé et
ferme jusqu'à ce que le moteur démarre.
7.
Maintenez la pression sur la manette des gaz et
laissez le moteur chauffer pendant 15 à 30 secondes.
REMARQUE: Il se peut que le moteur mette plus longtemps
à chauffer et à atteindre sa vitesse maximum
d'opération lorsque la température est basse.
REMARQUE: La machine est bien chauffée lorsque le
moteur accélère sans hésitation
8.
Placez le levier d'étranglement bleu en position 3 (Fig. 8). La
machine est prête à être utilisée.
SI...
le moteur hésite, remettez le levier en position 2 (Fig. 8) et continuez à le chauffer.
SI...
le moteur ne démarre pas, retournez à l'étape 2.
SI...
le moteur ne démarre pas après quelques essais, placez le levier d'étranglement bleu en
position 3 et appuyez sur la manette des gaz. Tirez le cordon de démarrage d'un
mouvement contrôlé et ferme à 3 et 8 fois. Le moteur devrait démarrer. S'il ne démarre
toujours pas, recommencez.
SI LE MOTEUR EST CHAUD... Si le moteur est déjà chaud, faites démarrer la machine avec le
levier d'étranglement bleu enposition 2. Une fois que la machine a démarré, mettez le levier
d'étranglement bleu en position 3.
INSTRUCTIONS D'ARRÊT
1.
Relâchez la manette des gaz. Laissez le moteur refroidir au ralenti.
2.
Appuyez sur la commande Marche/Arrêt Stop et maintenez-la en position ARRÊT (O) jusqu'à
ce que le moteur s'arrête complètement (Fig. 7).
ESSENCE SANS
HUILE 2-TEMPS
PLOMB
3,8 LITRES
95 ml
(1 GALLON US)
(3,2 OZ)
1 LITER
25 ml
RAPPORT DE MÉLANGE O - 40:1
Arrêt (O)
Démarrage (I)
Manette des
gaz
Fig. 7
Position 1
Position 3
Position 2
Levier
d'étranglement
bleu
Poire d'amorçage
Fig. 8
Position de
démarrage
Désherbeuse
Équipée de
Spring Assist
Starting
MC
Manette des gaz
Fig. 9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents