GreenWorks ISG402 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for ISG402:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
IMPACT DRIVER
FR
PERCEUSE-VISSEUSE
ES
TALADRO ATORNILLADOR
ISG402
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ISG402 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GreenWorks ISG402

  • Page 1 IMPACT DRIVER OPERATOR MANUAL PERCEUSE-VISSEUSE MANUEL D’OPÉRATEUR TALADRO ATORNILLADOR MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com ISG402...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Description......4 Unpack the machine....... 7 Install the bit........7 Purpose...........4 Remove the bit........7 Overview......... 4 Install the battery pack....8 General power tool Remove the battery pack....8 safety warnings......4 Operation........ 8 Work area safety......4 Forward / reverse switch ....8 Electrical safety.......4 Start the machine......8 Personal safety.......
  • Page 4: Description

    English flammable liquids, gases or dust. Power tools DESCRIPTION create sparks which may ignite the dust or fumes. • Keep children and bystanders away while PURPOSE operating a power tool. Distractions can cause you The machine is used to to lose control. •...
  • Page 5: Power Tool Use And Care

    English • Do not overreach. Keep proper footing and BATTERY TOOL USE AND CARE balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. • Recharge only with the charger specified by the • Dress properly. Do not wear loose clothing or manufacturer.
  • Page 6: Symbols On The Product

    English • Always wear safety glasses with side shields Symbol Explanation marked to comply with ANSI Z87.1. Obey this instruction will reduce the risk of serious injury. Voltage • Protect your lungs. Wear a face or dust mask Direct current if the operation is dusty Obey this instruction will reduce the risk of serious injury.
  • Page 7: Proposition 65

    English SYM- SIGNAL MEANING WARNING • If parts of the machine are damaged, do not use DANGER Indicates an imminent- the machine. ly hazardous situation, • If parts are missing, do not operate the machine. which, if not avoided, will •...
  • Page 8: Install The Battery Pack

    English INSTALL THE BATTERY PACK FORWARD / REVERSE SWITCH WARNING The machine has the switch (forward / reverse) above • If the battery pack or charger is damaged, replace the trigger to change rotation. the battery pack or the charger. When the switch is on the left side of the trigger, •...
  • Page 9: Stop The Machine

    English STOP THE MACHINE CLEAN THE MACHINE Release the trigger to turn the machine OFF. CAUTION WARNING The machine must be dry. Humidity can cause risks of electrical shocks. Release the trigger and allow the machine to come to a complete stop. •...
  • Page 10: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of three (3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion, will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
  • Page 11 Français Description......12 Proposition 65...... 15 But..........12 Installation......15 Présentation........12 Déballer la machine...... 15 Avertissements Installez la mèche......16 Retirez la mèche......16 généraux de sécurité Installer le bloc-batterie....16 des outils électriques..12 Retirer le bloc-batterie....16 Sécurité de la zone de travail..12 Utilisation......16 Sécurité...
  • Page 12: Description

    Français DESCRIPTION SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL • Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les endroits encombrés ou sombres favorisent les L'appareil sert à accidents. • visser de longues vis à tête plate lorsque vous • N'utilisez pas les outils électriques dans des environnements explosifs, par exemple montez une terrasse en présence de liquides, gaz ou poussières...
  • Page 13: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    Français • Utilisez de l’équipement de protection ranger l'outil électrique. De telles mesures individuelle. Portez toujours une protection de sécurité préventives réduisent le risque d'un oculaire. L’utilisation d’équipement de protection démarrage accidentel de l'outil électrique. adapté aux conditions masque antipoussière, •...
  • Page 14: Service

    Français • N'utilisez pas une batterie ou un outil vous n'utilisez pas votre outil à batterie ou endommagé ou modifié. Les batteries lorsque vous changez des accessoires. Suivre endommagées ou modifiées peuvent présenter cette instruction réduit le risque de choc électrique, un fonctionnement imprévisible et provoquer un d'incendie ou de blessure grave.
  • Page 15: Niveaux De Risques

    Français Symbole Explication SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE Voltage MISE EN (Sans symbole d’alerte de Courant direct GARDE sécurité) indique une sit- uation pouvant entraîner Lisez tous les avertissements de des dommages matériels. sécurité et toutes les instructions. Alerte de sécurité PROPOSITION 65 Portez des protections oculaires AVERTISSEMENT...
  • Page 16: Installez La Mèche

    Français Ouvrez l’emballage. INSTALLER LE BLOC-BATTERIE Lisez la documentation contenue dans la boîte. Retirez toutes les pièces non assemblées de la boîte. Retirez la machine de sa boîte. Jetez la boîte et l’emballage conformément aux règlements locaux. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité personnelle, n'insérez pas la batterie avant que l'outil ne soit complètement assemblé.
  • Page 17: Interrupteur Avance / Recul

    Français Appuyez sur la gâchette pour démarrer la INTERRUPTEUR AVANCE / RECUL machine. Vitesse variable La machine est équipée d'un variateur de vitesse qui offre une vitesse plus élevée avec une pression de déclenchement accrue et une vitesse plus faible avec une pression de déclenchement réduite.
  • Page 18: Nettoyez La Machine

    LIMITADA • Ne vaporisez pas l'évent d'air et ne le plongez pas dans des solvants. Greenworks garantit par la présente ce produit, • Nettoyez le boîtier et les composants en plastique à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour avec un chiffon doux et humide.
  • Page 19: Vue Éclatée

    Adresse aux États-Unis : Greenworks Tools P.O. Box 1238, Mooresville, NC 28115 Adresse au Canada : Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario, L3Y 8K3 Adresse au Mexique : TECNOLOGIA CAMPO Y JARDIN S.A. DE C.V. ADMINISTRADORES No. 5336 A, COL. ARCOS DE GUADALUPE, ZAPOPAN, JALISCO, C.P.
  • Page 20 Español Descripción......21 Instalación......24 Finalidad........21 Desembalaje de la máquina..24 Descripción general...... 21 Instalación de la broca....25 Advertencias generales Retirada de la broca..... 25 Instalación de la batería....25 de seguridad para Retirar la batería......25 herramientas eléctricas..21 Funcionamiento....
  • Page 21: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN SEGURIDAD DE LA ZONA DE TRABAJO • Mantenga limpia y bien iluminada la zona FINALIDAD de trabajo. Las zonas desordenadas u oscuras La máquina se utiliza para fomentan los accidentes. • atornillar tornillos largos para plataformas cuando • No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en la presencia de líquidos, monta una plataforma gases o polvo que puedan inflamarse.
  • Page 22: Utilización Y Cuidado De Herramientas Eléctricas

    Español • Utilice equipos de protección individual. Utilice riesgo de que la herramienta eléctrica se arranque siempre protección ocular. Si se utilizan equipos accidentalmente. de protección como máscaras antipolvo, zapatos • Almacene las herramientas eléctricas inactivas de seguridad antideslizantes, cascos o protecciones fuera del alcance de los niños y no permita auditivas en las condiciones adecuadas, se que personas que no estén familiarizadas con...
  • Page 23: Servicio

    Español • No utilice una batería o una herramienta que • Las herramientas a batería no tienen que haya sufrido daños o modificaciones. Las estar enchufadas en una toma eléctrica; baterías dañadas o modificadas pueden exhibir un por tanto, siempre están en condiciones de comportamiento impredecible que puede dar lugar a funcionamiento.
  • Page 24: Niveles De Riesgo

    Español Símbolo Explicación SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO Tensión PRECAU- (Sin símbolo de alerta so- Corriente continua CIÓN bre seguridad) Indica una situación que puede pro- Lea todas las advertencias de se- vocar daños materiales. guridad y todas las instrucciones. Alerta de seguridad PROPUESTA 65 Lleve protección ocular AVISO...
  • Page 25: Instalación De La Broca

    Español Lea la documentación que se encuentra en la INSTALACIÓN DE LA BATERÍA caja. Retire todas las piezas sin montar de la caja. Retire la máquina de la caja. Deseche la caja y el material de embalaje de conformidad con los reglamentos locales. AVISO Por su seguridad personal, no inserte la batería antes de haber montado la herramienta por...
  • Page 26: Interruptor De Avance / Retroceso

    Español La máquina cuenta con un interruptor de velocidad INTERRUPTOR DE AVANCE / RETROCESO variable que aumenta la velocidad al aumentar la presión sobre el gatillo y reduce la velocidad al disminuir la presión sobre el gatillo. DETENCIÓN DE LA MÁQUINA Suelte el gatillo para apagar la máquina.
  • Page 27: Limpieza De La Máquina

    GARANTÍA LIMITADA • Quite el material no deseado del respiradero con un aspirador. Por la presente Greenworks garantiza este producto, • No pulverice el respiradero ni lo introduzca en al comprador original con el comprobante de compra, disolventes. durante un periodo de tres (3) años frente a defectos •...
  • Page 28: Vista Despiezada

    Dirección en EE.UU.: Greenworks Tools P.O. Box 1238, Mooresville, NC 28115 Dirección en Canadá: Greenworks Tools Canada, Inc. P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario, L3Y 8K3 Dirección en México: TECNOLOGIA CAMPO Y JARDIN S.A. DE C.V. ADMINISTRADORES No. 5336 A, COL. ARCOS DE GUADALUPE, ZAPOPAN , JALISCO , C.P.
  • Page 32 www.greenworkstools.com Rev B1...

This manual is also suitable for:

3805002

Table of Contents