Page 1
Canada : 1-800-267-2826 Consulter proctorsilex.ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit ! Español... 10 En México: 01-800-71-16-100 Visite proctorsilex.com para recetas deliciosas y para registro de su producto en línea. 840163001 11:25 AM Page 1 À LIRE AVANT UTILISATION...
840163001 ENv04.qxd 9/14/07 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against risk of electrical shock do not immerse cord, plug or cooking unit in water or other liquid.
840163001 ENv04.qxd 9/14/07 Parts & Features Lid Latch Grids Variable Temperature Control (MIN—MAX) Using Your Waffle Baker yyyyyyy w WARNING yyyyyyyy yyyyyyy opening a hot waffle baker. Escaping steam can burn. yyyyyyyy yyyyyyy yyyyyyyy yyyyyyy BEFORE FIRST USE: Wipe the bottom and top cooking grids yyyyyyy yyyyyyyy with a soapy damp cloth.
840163001 ENv04.qxd 9/14/07 Power and Preheat Lights The red POWER On Light comes on when the waffle baker is first plugged in. This light will stay on until the unit is unplugged. The green PREHEAT Light comes on Cleaning Your Waffle Baker w WARNING Shock Hazard.
Gradually add milk mixture to the dry ingredients. Stir until just blended. Pour batter onto waffle baker. Makes 4 ⁄ cups (1.125 L) batter. Basic Blueberry Waffles: ing batter onto waffle grids, sprinkle fresh blueberries over batter then close lid. LIMITED WARRANTY proctorsilex.com After pour-...
840163001 FRv02.qxd 9/14/07 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires, y compris ce qui suit : 1. Lisez toutes les instructions. 2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. 3.
840163001 FRv02.qxd 9/14/07 Pièces et caractéristiques Verrou du couvercle Plaques de cuisson Contrôle de température variable (min – max) Utilisation du gaufrier yyyyyyy w ADVERTISSEMENT yyyyyyyy yyyyyyy pour protéger les mains lors de l’ouverture d’un gaufrier chaud. yyyyyyyy yyyyyyy yyyyyyy yyyyyyyy La vapeur qui s’échappe peut causer des brûlures.
840163001 FRv02.qxd 9/14/07 1. Branchez le cordon dans une prise de courant électrique. Le témoin d’alimentation rouge s’allumera. 2. Choisissez la température désirée (MIN—MAX) and péchauffez l’ap- pareil, couvercle fermé, jusqu’à ce que le témoin de PRÉCHAUFFAGE vert s’allume. 3. Soulevez le couvercle et versez environ (80 ml) de pâte au centre de...
Page 9
840163001 FRv02.qxd 9/14/07 Conseils pour l’utilisation du gaufrier • La plupart des recettes peuvent être versées directement sur les plaques du gaufrier. Utilisez un antiadhésif aérosol de cuisine pour des gaufres de dessert ou pour des recettes avec beaucoup de sucre. Si vos gaufres commencent à...
à la standardiste de vous aider). NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Aux États-Unis 1-800-851-8900 Au Canada 1-800-267-2826 CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! 11:29 AM Page 10 GARANTIE LIMITÉE proctorsilex.com...
840163001 SPv02.qxd 9/14/07 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir siempre precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas.
840163001 SPv02.qxd 9/14/07 Piezas y características Traba para tapa Parrillas Control de temperatura variable (MIN-MAX) Cómo usar su waflera yyyyyyy w ADVERTENCIA yyyyyyy yyyyyyyy proteger las manos cuando abra una waflera caliente. El vapor yyyyyyy yyyyyyyy yyyyyyyy yyyyyyy que sale puede quemar. yyyyyyyy yyyyyyy ANTES DEL PRIMER USO: Limpie las parrillas inferior y superi-...
Page 13
840163001 SPv02.qxd 9/14/07 1. Enchufe el cable en el tomacorriente. Se prenderá la luz roja de ENCENDIDO. 2. Elija la temperatura deseada (MIN— MAX) y precaliente con la tapa cerra- da hasta que la luz verde de PRECALENTAMIENTO se encienda. 3.
Page 14
840163001 SPv02.qxd 9/14/07 Consejos de uso de la waflera • La mayoría de las recetas para wafles se pueden verter directamente sobre las planchas antiadherentes para wafles. Use un aerosol de cocina para wafles de postre o cualquier otra receta con mucha azúcar. Si sus wafles comienzan a adherirse, es posible que deba lavar las planchas con un cepillo de nylon para eliminar...
Page 15
840163001 SPv02.qxd 9/14/07 11:35 AM Page 15...
Page 16
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Modelo 26007 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". 840163001 11:35 AM Page 16 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No.
Need help?
Do you have a question about the 26007 and is the answer not in the manual?
Questions and answers