Proctor-Silex 58130N User Manual
Proctor-Silex 58130N User Manual

Proctor-Silex 58130N User Manual

Proctorsilex 58130n: user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840165602 ENv01.qxd
1/18/08
Blenders
Mélangeurs
Licuadoras
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
English........................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Visit proctorsilex.com for delicious recipes
and to register your product online!
Français...................................... 8
Canada : 1-800-267-2826
Consulter proctorsilex.ca pour les recettes
délicieuses et pour enregistrer votre produit !
Español .................................... 14
México: 01-800-71-16-100
Visite proctorsilex.com para recetas
deliciosas y para registro de su producto
en línea.
840165602
9:33 AM
Page 1
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 58130N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Proctor-Silex 58130N

  • Page 1 Licuadoras Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to register your product online! Français... 8 Canada : 1-800-267-2826 Consulter proctorsilex.ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit ! Español ...
  • Page 2: Important Safeguards

    If the cutting blades lock and do not move, it will damage the motor. Do not use. Call the toll-free customer service number for information. Do not place blender jar in the freezer filled with food or liquid. The contents may freeze and may result in damage to the cutting blades,...
  • Page 3: Parts And Features

    1. Make sure blender is unplugged. Place blender base on clean, dry surface to keep foreign particles from being pulled up into motor during operation. 2. Set jar into place on blender base, making sure it is securely seated 3. Put ingredients in jar and place lid on jar.
  • Page 4: General Tips

    • If blending action stops during blending or ingredients stick to sides of the jar, turn blender OFF. Remove lid and use a rubber spatula to push mixture toward blades. • Do not try to mash potatoes, mix stiff dough, whip egg whites, grind raw meat, or extract juices from fruits and vegetables.
  • Page 5: Précautions Importantes

    840165602 FRv01.qxd 1/18/08 9:37 AM PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions élémentaires d’usage doivent toujours être respectées, y compris les consignes suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche, ou la base dans l’eau ou d’autres liquides.
  • Page 6: Pièces Et Caractéristiques

    840165602 FRv01.qxd 1/18/08 9:37 AM AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utiliser seulement pour les liquides et les aliments. AVERTISSEMENT! Danger d’électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d’électrocution.
  • Page 7: Nettoyage Du Mélangeur

    840165602 FRv01.qxd 1/18/08 9:37 AM Assemblage et mode d’emploi AVERTISSEMENT ! Le récipient et les lames sont sujets à l’usure lors de l’utilisation normale. Pour réduire le risque d’avaler ou mâcher un débris coupant, inspectez toujours les lames pour y détecter d’éventuelles lames brisées, craquelées ou lâches.
  • Page 8: Renseignements Généraux

    à portée de la main les numéros de série, de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un représentant.) CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCE FUTURE GARANTIE LIMITÉE NUMÉROS DE SERVICE À LA CLIENTÈLE Aux États-Unis : 1-800-851-8900 Au Canada : 1-800-267-2826 proctorsilex.com...
  • Page 9: Salvaguardias Importantes

    840165602 SPv01.qxd 1/18/08 9:40 AM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Siempre que use artefactos electrodomésticos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no debe colocar el cable, el enchufe, ni la base o el motor en o cerca del agua, o cualquier otro líquido.
  • Page 10: Piezas Y Características

    840165602 SPv01.qxd 1/18/08 9:40 AM Piezas y características Tapón de llenado Tapa Orificios de desagüe Jarra con para cuchillas lavavajillas de corte Base Perilla de control de velocidad Botón HI/LO (alta/baja) Antes del primer uso Luego de desempacar la licuadora, siga las instrucciones de “Cómo limpiar la licuadora”.
  • Page 11: Consejos Generales

    840165602 SPv01.qxd 1/18/08 9:40 AM 6. Cuando desee licuar líquidos calientes, quite la pieza central de la tapa de dos piezas. Los líquidos calientes pueden hacer saltar la tapa durante el licuado. Para pre- venir posibles quemaduras: No supere el nivel de 3 tazas (750 ml) de la jarra de la licuadora.
  • Page 12: Póliza De Garantía

    840165602 SPv01.qxd 1/18/08 9:40 AM Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 13 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 Tipo: Modelos: Características Eléctricas: 120 V~ 58130N 58130PH 120 V~ 58131 120 V~ 120 V~ 58131PH Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.

This manual is also suitable for:

58131ph58130ph58131

Table of Contents