Table of Contents

Advertisement

Quick Links

安裝及操作說明書
洗衣機
1041CF4 - 841CF4
GSM106LK

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GALA GSM106LK

  • Page 1 安裝及操作說明書 洗衣機 1041CF4 - 841CF4 GSM106LK...
  • Page 2: Table Of Contents

    內容 第 1 章:使用洗衣機前 正確使用 _____________________________________________________________________ ˙ 一般警告 _____________________________________________________________________ ˙ 安全警告 _____________________________________________________________________ ˙ 包裝和環境 ___________________________________________________________________ ˙ 節約資料 _____________________________________________________________________ ˙ 第 2 章:設備的概述 一般外觀 _____________________________________________________________________ ˙ 技術規格 _____________________________________________________________________ ˙ 第 3 章:安裝 移除運輸安全螺絲 ____________________________________________________________ ˙ 調整可調校的機腳 ____________________________________________________________ ˙ 電力連接 _____________________________________________________________________ ˙ 入水管連接...
  • Page 3: 第 1 章:使用洗衣機前-正確使用

    第 1 章:使用洗衣機前-正確使用 ‧必閱讀用戶手冊。 ‧本機是專為家庭使用。商業使用會令你的保養被取消。 ‧讓您的寵物遠離洗衣機 ‧在安裝前請檢查洗衣機的包裝 ,及打開包裝後的表面。切勿操作損壞的機器或包 裝被打開的機器。 ‧只能由授權的安裝服務安裝洗衣機。由任何非授權人員安裝你 的洗衣機,將導致您的保養無效。 ‧本產品不適合使用者(包括兒童)身體, 感官或精神上有障礙或缺乏安裝經驗和 知識的人士,除非有監督或指導者使用本產品以確保使用者的安全。應照看好兒童以 確保他們不要拿洗衣機來玩耍。 ‧使用你的洗衣機,請使用生產商指定適合洗滌濟去洗衣物。 ‧使用洗衣機前取下 4 枚運輸螺絲, 和洗衣機後面的橡膠隔片。 如果不移除 螺絲,它可能會造成嚴重的振動,噪聲和令產品出現故障或保養失效。 ‧任何外在因素(殺蟲劑,火災等)引致的故障,機器都不在保養範圍內。 ‧請不要扔掉本用戶手冊 ; 請妥善保存以備日後參考。你或其他人將來可能會需要它。 注意:機械規格可能有所不同,視乎購買的產品。...
  • Page 4 第 1 章:使用洗衣機前-正確使用 ‧ 機器最理想的操作環境溫度是 15-25°。 ‧冰冷的軟管可以撕裂和爆裂。在溫度低於零度的區域中,環境溫度可能危及電子零 件的安全運作。 ‧請確保將放置洗衣機的衣服口袋裏,不包含任何異物 (釘,針,硬幣,打火機, 火柴,夾子等 )。這些外來物品可能會損壞你的洗衣機。 ‧開始使用洗衣機前,你可電召最近的授權服務代表,並要求免費的安裝、操作和使 用洗衣機的幫助。 ‧建議第一次進行 90° 棉質程式清洗操作,並沒有洗衣物,在洗滌劑抽屜第二 隔加入 ½ 分量的洗滌劑。 ‧由於洗衣粉或柔順劑時間長暴露在空氣中 ,可能會導致有殘留物,在每次開始洗 滌時,先把洗滌劑或柔順劑放在洗滌劑抽屜裏。 ‧如果你長時間不會使用洗衣機,建議你拔掉機器插頭,並關閉進水口水龍頭。 此外,打開洗衣機的門會防止因濕度形成不良氣味。 ‧在質量控制程序進行的試驗和測試後,有些水可能會留在洗衣機內 。 這不會損壞 機器。 ‧請記住您的機器包裝物料,可能危害兒童。包裝物料保存在孩子們不能接觸的地方 或適當地棄置。 ‧保存細小零件遠離兒童和嬰兒接觸到的地方。 ‧只在非常骯髒的衣物,使用預洗程式。...
  • Page 5: 一般警告

    第 1 章:使用洗衣機前-一般警告 ‧當洗衣機操作期間,切勿打開清潔劑層 格。 ‧一旦發生任何故障,首先拔掉電器插頭, 再關閉水龍頭。請勿嘗試自行維修,隨時聯 繫授權的服務及諮詢。 ‧放入洗衣機的洗衣量不應該超過指示的最 大容量。 ‧ 當機器正在運行,切勿強行開啟機門。 ‧洗衣機內清洗蓋滿粉狀的衣服,會損壞機 器。 不要在洗衣機內清洗蓋滿粉狀的衣服。 ‧請遵守清潔劑 / 纖物柔順劑製造商的建議, 在洗衣機使用纖物柔順劑或類似產品。 ‧設置洗衣機在機門可以完全打開的地方。 (不要設置洗衣機在機門不能完全打開的地 方。) ‧設置洗衣機在通風和有恆定空氣循環的地 方。...
  • Page 6: 安全警告

    第 1 章:使用洗衣機前-安全警告 您必須閱讀這些警告。從而保護自己和心愛的人,防止致命傷害和風險。 危險被燒焦的! 在洗衣機排水時,不要觸摸排水軟管和水,在運行時機器會 達到很高的溫度。 電流引致死亡風險! ‧不要使用萬能插頭或拖板。 ‧請勿插入損壞或破損插頭。 ‧切勿拉扯電纜拔插頭 - 要抓住插頭位。 ‧請勿濕手從插座插上或拔下插頭,以防止觸電! ‧切勿用濕手或腳觸摸洗衣機。 ‧如果電線故障,聯絡最近的授權服務中心進行更換。...
  • Page 7 第 1 章:使用洗衣機前-安全警告 水浸風險! ‧檢查是否有水流出或沒有放置排水軟管在水槽。 ‧採取必要措施,防止軟管滑掉。 ‧軟管沒放置適當位置。防止水盆內的塞子堵塞排水孔。 火災的危險! ‧不要把易燃液體靠近洗衣機 ‧脫漆劑的硫磺物質可能會引起腐蝕。基於這個原因, 切勿在洗衣 機內使用去除油漆物料。 ‧切勿在洗衣機內使用含有溶劑的物料。 ‧衣物放入洗衣機時,取出洗衣物口袋裡所有物品(針,萬字夾,打 火機及 火柴等)。...
  • Page 8 第 1 章:使用洗衣機前-安全警告 跌倒和受傷的危險! ‧不要爬上洗衣機上。機器上部可能會破壞和你可能受傷。 ‧在安裝洗衣機時,整理的軟管,電線和包裝,否則你可能 會絆倒和跌倒。 ‧切勿倒置洗衣機,或在其一側。 ‧ 切勿握著洗衣機凸出配件提起洗衣機 (洗滌劑抽屜, 機門) 。 這些部件可能破裂並導致你受傷。 ‧安裝洗衣機後,如果不適當儲存軟管和電線,會有絆倒和 受傷的風險。 洗衣機必須由 2 人或以上搬運。 兒童安全! ‧請勿讓兒童單獨留在洗衣機附近。兒童可能會把自己鎖入 洗衣機,釀成死亡風險。 ‧當洗衣機操作時,機門玻璃和表面可能極熱。因此,觸摸 洗衣機可能傷害兒童的皮膚。 ‧把包裝物料遠離兒童。 ‧如果使用洗滌劑和維修物料,可能發生中毒,如接觸到皮 膚,眼睛或皮膚可能被受擾。保持清潔物料遠離兒童接觸到 的地方。...
  • Page 9: 包裝和環境

    第 1 章:使用洗衣機前-包裝和環境 去除包裝物料 包裝物料可以保護你的電器在運送期間發生損害。包裝物料可保 護環境,因為它們是可循環再用。回收物料可提供節省原料和減 少產生廢物。 棄置舊機 電力或電子化的舊設備可能仍包含能利用的部分。 所以,切勿當 廢物扔掉你的舊設備。 請確保把你的舊電子零件或電力設備給予收集中心相關部門。 為了孩子的安全,請確保你的舊電器儲存在適當地方,直 到電器被取出屋外 。 第 1 章:使用洗衣機前-節約資料 一些重要信息,令你從洗衣機獲得更多的效能: ‧放入洗衣機的洗滌衣物量,不應超過最高指示量。 這樣,你的機器應進行節約模式。 ‧不要為少許和正常骯髒的衣服使用預洗功能,應該節約用電和用水。...
  • Page 10: 第 2 章:設備的概述-一般外觀

    第 2 章:設備的概述-一般外觀 電子顯示屏 程式旋鈕 上層托盤 洗滌劑抽屜 滾桶 氣泵過濾器蓋...
  • Page 11 第 2 章:設備的概述-一般外觀 運輸安全螺絲 入水閥 排水軟管 電線 運輸安全螺絲 運輸安全螺絲 運輸安全螺絲...
  • Page 12: 技術規格

    第 2 章:設備的概述-技術規格 操作電壓 / 赫茲 (220-240)V ~/50 Hz 總電流(安培) 最高 1Mpa 水壓 最低 0.1Mpa 總功率(瓦特) 1850 最大乾衣重量(公斤) 旋乾轉動(轉 / 分) 1000 程式次數 外形尺寸 845 x 597 x 416 (高 x 寬 x 深)(毫米 )...
  • Page 13: 第 3 章:安裝 ˙ 移除運輸安全螺絲

    第3章:安裝-移除運輸安全螺絲 洗衣機操作前,取出 4 枚運輸螺絲釘 和機背的膠墊 。如果不取出螺絲,它 可能會造成嚴重的震動, 噪聲和產品 故障, (保養失效)。 基於這個原因,應使用合適的扳手, 以逆時針轉動鬆脫螺絲。...
  • Page 14 第3章:安裝-移除運輸安全螺絲 拉出運輸螺絲。 附件袋中的塑膠運輸螺絲蓋,裝 設於取出運輸螺絲位置。 應儲存運輸安全螺絲,再次搬運 時使用。 注意:第一次使用洗衣機前,你 應完全取走運輸螺絲 設有螺絲的冼衣機,操作時會產 生的錯誤,或保養失效。...
  • Page 15: 調整可調校的機腳

    第3章:安裝-調整可調校的機腳 調整可調校的機腳 ‧不要在地氈或相若的表面安裝洗衣機, 這將防止底部的通風。 ‧為了洗衣機可運作寧靜和沒有任何震動,應把洗衣機放置在平而不 滑和堅硬的地面上。 ‧你可用機腳調校洗衣機的平衡。。 ‧鬆開塑膠調節螺母。...
  • Page 16: 電力連接

    第3章:安裝-調整可調校的機腳 調整可調校的機腳 ‧向上或向下轉動機腳來調校。 ‧當得到平衡後,向上轉動塑膠調校母來扭 緊。 ‧ 切勿在洗衣機下放置紙板、木塊 或相若的物料來平衡不平地面。 ‧ 當清潔洗衣機放置的地面時,小 心不要紊亂機腳的平衡。 第3章:安裝-電力連接 ‧洗衣機設置為 220-240V 和 50Hz。 ‧洗衣機的主要電源線配備特定的地線插頭。這個插頭應時常 插入 10amps 的地線插座。保險器的電流值應為 10amps。 ‧電源線接到插頭的保險絲電流值也應該是 10 安培。如果你 沒有這樣的插座和保險絲,請由合格的電工裝設。 ‧我們將不負責因沒有地線裝置而造成的損毀。 注:以低電壓操作洗衣機會減低洗衣機壽命和性能。...
  • Page 17: 入水管連接

    第3章:安裝-入水管連接 ‧基於洗衣機規格,它可能有一個單一入口 (冷)或 雙入水口(冷 / 熱)。 白色頭水管應連接到冷水入口和紅色頭水管連接到熱 水入口 (適用於雙入水口洗衣機)。 ‧要消除漏水的接觸點,軟管包裝附設 1 或 2 個螺母 (適用於雙入水口洗衣機機)。 在水龍頭側面的新入 水管兩端,裝上這些螺母。 ‧安裝新的進水管至 ¾" 的螺紋的水龍頭。 ‧連接白色曲尺入水管末端至洗衣機背面的白色過濾 入水閥,和紅色曲尺末端至紅色過濾入水閥。(適用 於雙入水口洗衣機)。 用手擰緊接駁口的塑膠配件。 在不確定的條件下,需由合格的水管技工來完成接駁 工程。 ‧流水的水壓是 0.1-1Mpa,讓你的洗衣機更有效地運 作。(0.1Mpa 水壓代表每分鐘超過 8 公升水會流過一 個打開的水龍頭。) ‧接駁後,確保完全開啓的水龍頭接觸點沒有洩漏。...
  • Page 18: 排水連接

    第3章:安裝-入水管連接 ‧確保新的入水軟管沒有無彎曲,斷裂, 撞裂和修改尺寸。 ‧如果你的洗衣機設有雙熱水入口,熱水入口的溫度應最高 70° C。 注:當洗衣機接駁入水管時,只可使用洗衣機附設的新入水管。 切勿使 用舊的,使用過或損壞的入水管。 第3章:排水連接 ‧排水管的末端,可以安裝在污水排放孔,或鋅盆臂的出口 接位上的特定裝置。 ‧切勿嘗試用接駁方法延長排水管。 ‧不要把洗衣機的排水管放在一個容器,桶或鋅盆。 ‧確保排水管沒有彎曲,緊扣,被擠壓或延長。 請注意: ‧排水管應安裝在距離地面高度最少 60 厘米,最高 100 厘米。...
  • Page 19: 第 4 章:簡介控制面板

    第 4 章:簡介控制面板 程式旋鈕 電子顯示屏和 其他功能 洗滌劑抽屜...
  • Page 20 第 4 章:簡介控制面板-洗滌劑抽屜 當你要使用液體洗滌劑清洗衣物,你 可以使用液體水平測定板。你可以在 所有程式中使用液體洗滌劑,而無需 預洗。 將液體洗滌劑裝置放在洗滌劑抽屜 (*)的第二隔(附設在機內 ),並 設置洗滌劑量。 (使用生產商建議 的液體洗滌劑容量)。 不要超過最 高水平, 裝置只適用於液體洗滌劑, 不能用於洗衣粉和把它拿出來。) 洗衣液設備 主洗清潔劑層格 柔順劑層格 預洗洗滌劑層格 洗衣粉水平層 洗衣粉 (*)機內配件會根據購買的產品型號有所不同。...
  • Page 21 第 4 章:簡介控制面板-洗滌劑抽屜 部分 部分 主洗洗滌劑層格: 主洗洗滌劑層格: 在這層格,只有洗滌劑(液體或粉末), 石灰防噴物料可以使用。 首次安裝(*),在洗衣機內可以找到液 體洗滌劑裝置。 纖物柔順劑,洗衣粉,洗衣劑層格: 纖物柔順劑,洗衣粉,洗衣劑層格: 你可以使用柔順劑洗衣服 (生產商建議 量和類型)。 有時纖物柔順劑會留在層格。因為柔順 劑不黏性的。為了防止這種情況, 建議 使用更黏性的液體軟化劑,先稀釋軟化 劑才使用。 預洗洗滌劑層格: 預洗洗滌劑層格: 此層格只能用於預洗功能。 建議預洗功 能用於非常骯髒的衣物 。 (*)根據購買的產品型號,機內配件可 能會有所不同。 (*)機內配件會根據購買的產品型號有所不同。...
  • Page 22 第 4 章:簡介控制面板-程式旋鈕 ‧你可以使用程式旋鈕選擇你要洗的程序。 ‧你可以左右旋轉程式旋鈕,設定程式選擇操作。 ‧確保程式旋鈕,停正你選擇的程式。...
  • Page 23: 電子顯示

    第 4 章:安裝-電子顯示 電子顯示屏 洗衣階段顯示 數字顯示 功能顯示 輔助功能 符號 開始 / 暫停按鈕 輔助功能按鈕 延時啟動輔助功能 轉速調節按鈕 水溫調節按鈕 在電子顯示屏,你可以查看洗滌水溫度, 洗衣機的旋轉轉速,當你的機器將完成清洗,你可看 到你選擇的輔助功能和你己選的程式在什麼階段。 預洗 / 清洗 過水 旋轉 此外當故障發生時,電子顯示屏會在顯示屏上出現故障符號警告你。在你已選程式完結時,在 顯示屏上出現 " 結束 " 通知你完成洗滌程式 。...
  • Page 24: 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 ˙ 分類洗滌衣物

    第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 分類洗滌衣物 ‧衣物上附有產品標籤指定指示。依照產品標籤上指示清 洗或晾乾衣物。 ‧依照衣物的種類來分類 ( 棉質,合成纖維,羊毛等 ), 清洗水溫 (30°,40°,60°,90° ) 和骯髒程度 ( 少許骯髒,骯 髒,十分骯髒 )。 ‧切勿把白色和顏色衣物一起清洗。 ‧因顏色衣物在第一次清洗時脫色,應把它和其他衣物分 開清洗。 ‧清理衣物的所有口袋,確保沒有金屬物件留下。 注意 : 警告 : 因異物加入你的洗衣機而出現故 障,都不列入保養範圍之內。 ‧拉上拉鏈和扣好衣物。 ‧除去薄紗窗簾或窗簾的膠質或金屬鈎,或把它們放進洗 衣網或衣物袋和綁好 。 ‧反轉紡織品,如褲子,針織服裝,T 恤和運動套裝。 ‧把襪,手帕等類似的細小衣物放在洗衣網。...
  • Page 25 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 分類洗滌衣物 能漂白 正常清洗 不能漂白 熨衫溫度 熨衫溫度 不可熱熨 最高 150℃ 最高 200℃ 可乾洗 可乾洗 平放吹乾 濕時掛起 掛起吊乾 不能扭乾 可使用氣油、 四氯乙烯 R11、 四氯乙烯 R11、 淨酒精和 R113 乾洗 R113、氣油 R13、石油...
  • Page 26: 洗滌衣物放入洗衣機

    第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 洗滌衣物放入洗衣機 ‧打開洗衣機門。 ‧把衣物平均分佈洗衣機。 注意 : 最大洗衣容量是基於洗衣服類型,骯髒程度 和你選擇了的程式。不超過清洗程式的程式表列生 的最大乾衣承載量。 你可以把以下的重量表作為一個例子。 洗衣類型 重量(克) 毛巾 亞麻布 浴衣 1200 被套 枕套 內衣 枱布 ‧把每一件衣物分開。 ‧當關上機門,小心衣物會卡夾在機門和墊片之間。 ‧關門時,推洗衣機機門直至聽到鎖門聲。 ‧緊閉機門,否則洗衣機不能開始運作。...
  • Page 27: 洗衣劑加入洗衣機

    第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 洗衣劑加入洗衣機 放進洗衣機的清潔劑分量,視乎以下標準 : ‧清潔劑用量是根據衣物骯髒程度。輕微骯髒的衣物,不用預洗和只需放少量清潔 劑在抽屜的第 2 格。 ‧十分骯髒的衣物,選擇有預洗的程式,放入 1/4 清潔劑分量在抽屜的第 1 格,剩 餘的放在抽屜的第 2 格。 ‧最好使用專為自動洗衣機而設計的清潔劑,分量已清楚列明在包裝紙上。 ‧若水質硬度增加,清潔劑的分量也相對增加。 ‧若清洗的衣物數量增加,清潔劑的分量也相對增加。 ‧把柔順劑放進抽屜的柔順劑格層,不要超過最高位。否則,柔順劑會經沖洗器流 至清洗的水中。 ‧高濃度的柔順劑應在放進抽屜前被沖稀。因為高濃度的柔順劑會阻塞沖洗器和阻 止柔順劑流動。 ‧你可在任何沒有預洗的程式中,使用清潔劑。將包裝袋或清潔液裝置中的清潔液 水平板放在清潔劑抽屜的第 2 層格,然後根據此板的水平位放入清潔液。記住取下 清潔液板 (*)機械規格會根據購買的產品型號有所不同。 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 洗衣機的操作 ‧洗衣機插上插頭 ‧打開水龍頭。 ‧打開機門。 ‧展開洗衣機內的衣服。...
  • Page 28 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 洗衣機的操作 輔助功能 啟動程序前,可以隨意選擇輔助功能。 ‧按下您想選擇的輔助功能按鈕。 ‧如果在電子顯示屏上的輔助功能符號持 續閃動,您所選擇的輔助功能將生效。 ‧如果在電子顯示屏上的輔助功能符號亮 著, 您選擇的輔助功能將不會被生效。 不生效的原因: ‧您想使用的洗衣程式的輔助功能不適用。 ‧洗衣機已通過了階段, 你想選擇的輔助功能被實 施。 ‧與你之前選擇的輔助功能不能兼容。 半容量檢測系統 你的洗衣機配有半容量探測系統。 如你把最大洗衣容量的大約一半或少量洗衣放入洗衣機,洗衣機會在某些程式進行 節省洗滌時間,用水量和能量。 當半容量功能生效時,洗衣機可以在更短的時間完成你設定的程式。...
  • Page 29: 輔助功能

    第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 輔助功能 1- “溫度" 選擇 你可以用洗滌水溫調節按鈕選擇洗 滌水溫。 當你選擇一個新的程式,最高的洗 Temperature 滌水溫會顯示在洗滌水溫顯示屏。 Setting 你可以按下洗滌水溫調節按鈕,在 最高溫度和冷洗(- )之間,逐漸 降低洗滌水溫。 如果你已經錯過了你想要的洗滌水 溫度,你可以連續按下洗滌水溫調 節按鈕,返回預定溫度 。...
  • Page 30 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 輔助功能 2- “脫水" 轉速選擇 Spin Speed 你可以使用旋轉設定按鈕,為你的 衣物設定轉速。 當你選擇新的程式時, 你可在旋 轉顯示屏看到你選擇的最高旋轉轉 速。 你可以按下轉速設定按鈕,在取消 旋轉(- ) 選項至程式最高轉速之 間,逐漸減少轉速。 如 果 你 錯 過 了 你 想 設 定 的 脫 水 轉 速,你可以持續按下轉速設定按鈕 重設轉速。...
  • Page 31 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 輔助功能 延遲 定時器 “ " 通過使用這個輔助功能,你可 以在洗衣機開始清洗時設定時 間。這時間可以從一個小時至 Delay Timer 到 23 小時。 使用輔助功能 延遲計時器 - 按時間延遲按鈕一次。 - 在顯示屏上會出現“1 小時"。 符 號 會 在 電 子 顯 示 屏 上 閃 動。 - 按時間延遲按鈕,直到時間到 你想啟動洗滌操作時間。 - 要生效你在程式選擇的時間延 遲,你可以按任何輔助功能按...
  • Page 32 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 輔助功能 如果錯過你想設置的延遲時間,你可以持續按下時間延遲按鈕回到理想時間。 如果你想取消時間延遲,你只需要按一次延時按鈕。符號 不再在電子顯示屏閃動。 進行時間延時功能,需要按開始 / 暫停按鈕操作洗衣機。 4- 易於熨燙 (*) 洗滌操作完成通過採用此輔助功 能, 你 可 以 讓 衣 物 應 取 出 時 少 皺 摺。 當您按下易於熨燙輔助功能,符號 Easy 在電子顯示屏將閃動。 ironing 5- 防過敏 (*) 這輔助功能在程式中生效,洗衣機 會在最後過水操作之進行一個額外 過水操。 當 你 按 下 防 過 敏 輔 助 功 能, 符 號 在電子顯示屏將閃動。...
  • Page 33 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 輔助功能 6- 快速洗衣 (*) 這個輔助功能令不是非常骯髒的衣物,縮 短洗滌時間。 如果你放已選程式的一半或少於一 半洗衣量進洗衣機,洗衣機會檢測 Rapid wash 到這種自動半載檢測系統和你所選 擇的程序將在更短的時間,消耗更 少的能源和用水清洗衣物。 如果 洗衣機檢測到半載時, 符號 會自動在電子顯示屏閃動。 7- 預洗 (*) 你可以在主洗前,使用這預洗附加 功能,清洗十分骯髒的衣物。當你 使用此功能時,你應該把洗滌劑放 Pre-wash 在洗滌劑抽屜的預洗層格。...
  • Page 34 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 輔助功能 8- 過水 你可以使用這個附加功能進行衣 物額外過水。 Extra Rinse 你可以在符號 燈亮著時按額 外過水輔助功能按鈕開啟程式。 開始/ 暫停 按鈕 “ " 按下開始 / 暫停按鈕, 你可以啟 動你選擇了的程式 或暫停進行程 式。如果你切換洗衣機在待機模 式,在電子 顯示屏上會閃動 " 啟動 / 暫停 " 燈。 Start/ Standby...
  • Page 35: 兒童安全鎖

    第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 兒童安全鎖 兒童鎖防止在洗衣機操作時,程式按鈕被按下影響了程式流程,或程式按鈕 被轉動。 當輔助功能 3 和 4 同時被按下超過 3 秒,兒童鎖便會生效。 Easy Delayed ironing Start 當生效時 ''CL'' 符號會在電子顯示屏上閃動。 如果當兒童鎖生效時按下任何按鈕,''CL'' 符號會在電子顯示屏上亮著的。 如果在任何程式運行時,兒童鎖也進行, 程序旋鈕切換到取消位置和其他程 序被選擇了,先前選擇的程式會從離開的地方繼續。 要關閉它,只須按同一按鈕 3 秒以上。當兒童鎖被停用,在電子顯示屏上的 ''CL'' 符號會熄滅。...
  • Page 36: 取消程式

    第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 取消程式 如果你想取消任何操作中程式: 1- 扭動程式旋鈕至“取消"的位置。 2- 洗衣機將停止清洗操作和程式會被取消。 3- 為了消除洗衣機的積水,扭動程式旋鈕至任何程式。 4- 洗衣機會進行重要的排水操作和取消程式 5- 你可以選擇新程式令洗衣機運行。 第 5 章:衣物洗滌的前期準備 - 完成程式 當你選擇的程式完成,洗衣機會自動停止。 - “停止"將在電子顯示屏上閃動。 - 你可以打開機門,取出衣物。 - 取出衣物後,打開機門,讓洗衣機內部晾乾。 - 轉動程式旋鈕至取消位置。 - 拔掉洗衣機插頭。 - 關閉水龍頭。...
  • Page 37: 第 6 章:程式表

    第 6 章:程式表 棉質 90° 清洗溫度 ( ℃ ) 90° 最高乾洗衣量 ( 千克 ) 洗衣劑層格 程式時間 ( 分鐘 ) 程式種類和描述 非常骯髒,棉質和亞麻紡織品。 (內衣,床單,枱佈,毛巾 (最多 3.0 公斤),床上用品等。 棉質預洗 清洗溫度 ( ℃ ) 60° 最高乾洗衣量 ( 千克 ) 洗衣劑層格 1&2 程式時間 ( 分鐘 ) 程式種類和描述...
  • Page 38 第 6 章:程式表 容易護理 清洗溫度 ( ℃ ) 40° 最高乾洗衣量 ( 千克 ) 洗衣劑層格 程式時間 ( 分鐘 ) 程式種類和描述 非常骯髒或合成混合紡織品。 (尼龍襪,恤衫,女式襯衫, 合成物包括褲子等) 羊毛 清洗溫度 ( ℃ ) 30° 最高乾洗衣量 ( 千克 ) 洗衣劑層格 程式時間 ( 分鐘 ) 程式種類和描述 附有機洗標籤的羊毛洗衣。 過水 ( 冷 ) 清洗溫度...
  • Page 39 第 6 章:程式表 旋轉 清洗溫度 ( ℃ ) 最高乾洗衣量 ( 千克 ) 洗衣劑層格 程式時間 ( 分鐘 ) 程式種類和描述 清洗完成後,如果你想額外弄乾你的衣物,你可以使用此程 序式清洗任何衣物。 手洗 清洗溫度 ( ℃ ) 30° 最高乾洗衣量 ( 千克 ) 洗衣劑層格 程式時間 ( 分鐘 ) 程式種類和描述 建議手洗或敏感的衣物。 運動 清洗溫度 ( ℃ ) 30°...
  • Page 40 第 6 章:程式表 恤衫 清洗溫度 ( ℃ ) 60° 最高乾洗衣量 ( 千克 ) 洗衣劑層格 程式時間 ( 分鐘 ) 程式種類和描述 骯髒棉質,合成和混合合成恤衫和女襯衣可以一起清洗。 日常 60' 清洗溫度 ( ℃ ) 60° 最高乾洗衣量 ( 千克 ) 洗衣劑層格 程式時間 ( 分鐘 ) 程式種類和描述 在 60 分鐘內,你可以清洗骯髒棉質和亞麻織物在 60℃。 快速...
  • Page 41: 第 7 章:洗衣機的保養和清潔-警告

    第 7 章:洗衣機的保養和清潔-警告 開始保養和清潔洗衣機前拔掉插頭。 開始保養和清潔洗衣機前關掉水龍頭水。 警告:如果使用含溶劑的清潔劑,你的洗衣機部件可能會 受損。 請勿使用含溶劑的清潔劑。...
  • Page 42: 入水過濾網

    第 7 章:洗衣機的保養和清潔-入水過濾網 入水管起端的水龍頭,至末端的活塞之間,放置 了過濾網來防止污物和水中其他物質進入洗衣機。 如果洗衣機不能接收由水龍頭足夠的水,這些過 濾網都需要清洗。 ( 建議兩個月清潔水泵過濾網一次 ) 移走入水管。 用鉗子移走在入水活塞的過濾網和用擦子在水中 清潔。 用手拆走入水管的水龍頭端過濾網,然後清洗。 清洗過濾網後,可按照相反次序的方法,重新放 回原位。 警告: 進水閥過濾器可能堵塞,原因是水龍頭被污染,或缺乏必 要的保養或閥門已損壞了,造成不斷漏水入洗衣機。 因這些原因引致損壞,都不在保養範圍內。...
  • Page 43: 氣泵過濾網

    第 7 章:洗衣機的保養和清潔-氣泵過濾網 過濾系統可防止衣物的絨毛和細小物件在洗衣完成後進行排水時進入水泵,從而 延長水泵的壽命。每隔 2 個月就要清潔水泵過濾網。清洗水泵過濾網如下 : ․ 要打開水泵蓋,你可以使用洗衣粉剷 (*) 或洗 衣液水平板取出。 ․ 用塑膠部分裝入氣泵蓋空位和向後推。這會打 開蓋。 ․ 在打開過濾網蓋前,先放一個器皿在過濾網蓋 前,以防止洗衣機剩餘的水流出。 ․ 把過濾網蓋向逆時針方向轉動鬆脫和排出水。 注意:你可能根據洗衣機水量,清潔器皿的收集 水幾次。 注意:洗衣機規格會根據購買的產品型號有所不同。...
  • Page 44 第 7 章:洗衣機的保養和清潔-氣泵過濾網 ․ 用擦清潔過濾網異物。 ․ 把過濾網清潔後,順時針方向轉動扭緊,重 裝過濾網蓋。 ․ 當關上氣泵蓋,確保蓋內的零件對準前板側 的孔。 ․ 你可以倒轉取出時的次序重裝氣泵蓋。 警告 ! 因水泵內的水可能很熱,要等它冷卻後才可作處理。...
  • Page 45: 洗滌劑抽屜

    第 7 章:洗衣機的保養和清潔-洗滌劑抽屜 清潔劑可能殘留沉澱物於清潔劑抽屜,要清潔殘餘物,要定時拆開清潔劑抽 屜。我們並且建議每 2 個月清潔水泵過濾網。 拉出清潔劑抽屜如下: ․ 把清潔劑抽屜拉到盡。 ․ 用刷清洗殘留的清潔劑。 ․ 收集殘留物在清潔劑抽屜,以免污物跌入洗衣機。 ․ 用毛巾或乾布擦乾,然後放回清潔劑抽屜。 ‧切勿將洗滌劑抽屜放進洗碗碟機清洗。 洗滌液設備(*) 依照圖示取出用於洗滌液水平測定板和清潔殘留物,達到清潔和保養目的。 把該裝置放回原位。確保沒有殘留物留在裡面。 (*)洗衣機規格會根據購買 產品有所不同 。 注意:洗衣機規格會根據購買的產品型號有所不同。...
  • Page 46: 第 8 章:沖洗器塞子 / 機身 / 滾桶

    第 8 章:沖洗塞子 / 機身 / 滾桶 沖洗塞子 拉出清潔劑抽屜,移走沖洗塞子和徹底清洗殘留物。把清潔的沖洗塞子放回原 位和檢查是否已放好。 機身 用微溫的水和不含腐蝕性的清潔液,來清潔洗衣機機 身的表面。清水過後,再用軟乾布抹乾。 滾桶 不要留下金屬物件如針,釘或硬幣在洗衣機內。這些 物件會導致滾桶生金秀。要消除這些金秀漬,用一些沒有二 元離子化合物的清潔劑和依照生產商指示使用。不要 用洗碗碟的鋼絲刷或其他粗糙物來清理金秀漬。...
  • Page 47: 第 9 章:排除故障

    第 9 章:排除故障 應由合資格技工進行所有維修。如果洗衣機需要維修或根據以下資料也不能幫助解 決疑難 ,請自行 : 拔掉洗衣機插頭 ● 關掉水龍頭 ● 故障 可能的原因 解決辦法 插頭沒有插好 插好插頭 保險絲斷毀 檢查保險絲 沒有電源 檢查電源 機門沒有關好 沒有按啟動 / 暫停按鈕 按下啟動 / 暫停按鈕 程式旋鈕停在停止位置 把 程 式 旋 鈕 轉 至 適 合位置 機門沒有關好 關好機門沒有, 你應聽到卡聲。 水龍頭關閉...
  • Page 48 第 9 章:排除故障 故障 可能的原因 解決辦法 排水管被阻塞或屈曲 檢查排水管 水泵過濾網被阻塞 清潔水泵過濾網 (*) 洗衣機不能排水 衣 服 沒 有 平 均 放 在 洗 把 衣 服 平 均 分 佈 在 衣機裡 洗 衣 機 裡 令 洗 衣 機 得到平衡。 沒有調校機腳 調校機腳...
  • Page 49 第 9 章:排除故障 故障 可能的原因 解決辦法 使用過量的清潔劑 按下啟動 / 暫停按鈕。 要消除泡沫形成,把 一茶匙柔順劑加入半 在清潔劑抽屜有 升水,倒入清潔劑抽 太多泡沫 屜。 再 過 5-10 分 鐘 後, 按 下 啟 動 / 暫 停 按鈕。下次清洗衣服 時,相對調校清潔劑 分量。 使用錯誤的清潔劑 只用自動洗衣機專用 清潔劑 你 選 的 程 式 不 適 合 衣 為衣服骯髒程度選擇...
  • Page 50 第 9 章:排除故障 故障 可能的原因 解決辦法 水質太硬。 根據製造商建議的指示 (污染,石灰水等) 調校清潔劑分量 洗衣效果差 沒有平均分佈好衣物。 平均分佈好衣物。 當水滿時排出洗 放置去水管末端太低 把去水管放置在適當的 衣機 高度 (**) 清洗時看不見水 沒有故障, 在滾桶內 水位在滾桶低處。 在清潔劑殘留物 清 潔 劑 塊 沒 有 溶 於 水 在過水程式加入一次額 留在衣服上 中, 可 能 逗 留 在 衣 服 外...
  • Page 51: 第 10 章:自動錯誤警告及補救事項

    第 10 章:自動錯誤警告及補救事項 洗衣機裝置了一個系統,可以預防和警告你任何故障,清洗過程中, 控制洗衣機穩定操作。 故障 可能的原因 解決辦法 沒有關好機門 關好機門,你可以聽到卡一 聲。如果問題持續,拔掉插 頭和立即通知最近的合資格 服務中心。 水 泵 出 現 故 障 或 水 泵 打開水龍頭。主洗可能被截 過 濾 網 被 阻 塞, 或 水 斷。如問題持續,你的洗衣 泵電力故障。 機會自動停止一會。拔掉插 頭和關掉水龍頭。立即通知 最近的合資格服務中心。 洗 衣 機 的 水 壓 或 水 位 清理水泵過濾網。如問題持...
  • Page 52: 第 11 章:實用資料

    第 11 章:安裝-實用資料 酒精酒料 應首先用冷水清洗污漬點,然後用甘油加水擦抹,再用醋加水清洗。 鞋油 用清潔劑輕刮污漬而不要損壞布塊,再用清潔劑清洗。如果仍不能 清除污漬,應使用 1 份純酒精品 (96 度 ) 加 2 份水擦抹,然後用暖 水清洗。 茶或咖啡 把布塊的污漬範圍拉直放在一器皿上,然後倒上盡可能熱而你的布 塊可承受的水。如衣物種類容許,可漂白水清洗。 朱古力和可可 把衣物浸於冷水,和用肥皂或清潔劑擦抹,然後用最高溫度而你的 布塊可以承受的水清洗。如果仍留下油漬,可用氧水擦洗 (3%)。 番茄汁 輕刮乾布而不損毀布塊,再浸在冷水 30 分鐘,然後用清潔劑擦洗。 肉類原湯蛋 用海綿或軟布濕冷水,來擦除乾漬殘留物。用清潔劑擦洗,然後用 稀釋漂白水清洗。...
  • Page 53 第 11 章:安裝-實用資料 油脂和油漬 首先抹去殘留物。用清潔劑擦淨污漬,然後再用暖肥皂水清洗。 芥醬 首先把甘油放於污漬範圍。用清潔劑磨擦,然後清洗。如污漬沒被 清除,用酒精擦洗 ( 在合成纖維和顏色纖維,用 1 份酒精加 2 份水 )。 水果 把布塊的污漬範圍拉直放在一器皿上,在污漬圍倒上冷水,千萬不 要用熱水。用甘油加冷水洗擦。待 1-2 小時後,用幾滴白醋擦抹, 然後過水。 草漬 用清潔劑磨擦污漬範圍。如你的布塊適合使用漂白水,你可用漂白 水清洗。而使用酒精洗擦羊毛衣物。( 於顏色布塊,用 1 份酒精加 2 份水 )。 油漆 在污漬乾透前,用稀釋劑清理。然後用清潔劑洗擦。 火燒漬 如你的布塊適合使用漂白水,你可在清洗的水中加入漂白水。而羊 毛纖物,用濕透有氧水的布蓋在污漬上,然後用乾布放上熨熱。然 後過水,污漬應被清理好。...
  • Page 54 第 11 章:安裝-實用資料 血漬 把衣物浸在冷水 30 分鐘。如污漬沒被清除,把衣物放於清水加 阿摩尼亞 (3 茶匙阿摩尼亞加 4 升水 )30 分鐘。 雪糕和奶類 把衣物浸於冷水和用清潔劑揩擦污漬範圍。如污漬沒消失,用適 當比例的漂白水洗擦衣物。( 不要用漂白水於顏色衣物 ) 霉漬 霉漬要盡快清理的,應以清潔劑清洗。 墨汁 握著污漬範圍,在冷水下沖洗直至墨水完全被清洗。然後用檸檬 汁,清潔劑混合清水洗擦污漬,5 分鐘後過水。...
  • Page 55: 棄置舊機

    棄置舊機 在產品或包裝上,這個符號意味著, 本產品不應該被視為家 用垃圾。 相反,它應被送到適用的廢物收集地方回收電器和 電子設備。 你將有助於避免潛在關於環境和人類健康的負面 影響 ,這出現由於產品錯誤垃圾程序,確保本產品已適當地 徹底消滅。 回收的材料將有助於保留自然資源。 有關回收這產品的詳細資料,請聯絡當地政府,家用垃圾徹底 消滅服務或你購買產品的商店。...
  • Page 57 Washing Machine / User Manual GSM106LK...
  • Page 58 Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
  • Page 59 CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS ....................1 1.1 General Safety Warnings ....................2 1.2 During Use ........................6 1.3 Packaging and Environment...................7 1.4 Savings Information ......................7 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................8 2.1 General Appearance.......................8 2.2 Technical Specifications ....................8 3. INSTALLATION .........................9 3.1 Removing the Transit Bolts.....................9 3.2 Adjusting the Feet / Adjusting Adjustable Stays..............9 3.3 Electrical Connection ......................9 3.4 Water Inlet Hose Connection ..................10...
  • Page 60: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS Operating voltage / frequency (V/Hz) (220-240) V~/50Hz Total current (A) Water pressure (Mpa) Maximum 1 Mpa / Minimum 0. 1Mpa Total power (W) 1850 Maximum washing capacity 6. 0 (dry laundry) (kg) • Do not install your machine on a carpet or such grounds that would prevent the ventilation of its base.
  • Page 61: General Safety Warnings

    NOTE: For a softcopy of this user manual, please contact the following address: “washingmachine@ standardtest. info”. In your e-mail, please provide the model name and serial number (20 digits) which you can find on the appliance door. Read this user manual carefully. Your machine is for domestic use only.
  • Page 62 water supply if the Washing Machine is left unused for a long time. We also recommend that you leave the door open to prevent build up of humidity inside the Washing Machine. • Some water may be left in your Washing Machine as a result of quality checks during production. This will not affect the operation of your Washing Machine. • The packaging of the machine could be hazardous to children. Do not allow children to play with the packaging or small parts from the Washing Machine. • Keep the packaging materials in a place where children cannot reach them, or dispose of them appropriately. • Use pre-wash programs only for very dirty laundry. Never open the detergent drawer while the machine is running. • In the event of a breakdown, unplug the machine from the mains supply and turn the water supply off. Do not attempt to carry out any repairs. Always contact an authorised service agent. • Do not exceed the maximum load for the washing programme you have chosen. Never force the door open when your Washing Machine is running. • Washing laundry containing flour may damage your machine. • Please follow the manufacturers’ instructions regarding the use of fabric conditioner or any similar products that you intend to use in your Washing Machine.
  • Page 63 • Install your machine in a location that can be fully ventilated and preferably has constant air circulation. Read these warnings. Follow the advice given to protect yourself and others from risks and fatal injuries. RISK OF BURNS Do not touch the drain hose or any discharged water while your Washing Machine is running.
  • Page 64 secured. Make sure the plug in your sink does not block the plug hole. Danger of Fire • Do not store inflammable liquids near your machine. • The sulphur content of paint removers may cause corrosion. Never use paint removing materials in your machine. • Never use products that contain solvents in your machine. • Please ensure that garments loaded into your Washing Machine are free from foreign objects such as nails, needles, lighters and coins. Risk of fire and explosion Risk of falling and injury • Do not climb on your Washing Machine. • Make sure hoses and cables do not cause a trip hazard. • Do not turn your Washing Machine upside down or on its side. • Do not lift your Washing Machine using the door or detergent drawer.
  • Page 65: During Use

    and cleaning materials are consumed or come into contact with the skin and eyes. Keep cleaning materials out of the reach of children. 1.2 During Use • Keep pets away from your machine. • Please check the packaging of your machine before installation and the outer surface of the machine once the packaging has been removed. Do not operate the machine if it appears damaged or if the packaging has been opened. • Your machine must only be installed by an authorised service agent. Installation by anyone other than an authorised agent may cause your warranty to be void. • This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Page 66: Savings Information

    sources of damage. • Please do not throw away this user manual; keep it for future reference and pass it onto the next owner. NOTE: Specifications for the machine may vary depending on the product purchased. 1.3 Packaging and Environment Removal of packaging materials Packaging materials protect your machine from any damage that might occur during transportation. The packaging materials are environmentally friendly as they are recyclable. Use of recycled material reduces raw material consumption and decreases waste production. 1.4 Savings Information Some important information to get the most efficient use out of your machine: • Do not exceed the maximum load for the washing programme you have chosen. This will allow your machine to run in energy saving mode. • Do not use the pre-wash feature for lightly soiled laundry. This will help you save on the amount of electricity and water consumed. EN - 7...
  • Page 67: Packaging And Environment

    CE Declaration of conformity We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards referenced. Disposal of your old machine The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. EN - 8...
  • Page 68: Technical Specifications

    2. TECHNICAL SPECIFICATIONS 2.2 Technical Specifications Operating voltage / (220-240) frequency V~/50Hz (V/Hz) Total current Maximum: Water 1 Mpa pressure Minimum : (Mpa) 0. 1 Mpa Total power 1850 Maximum dry laundry capacity (kg) Spinning revolution 1000 (rev / min) Programme number 2.1 General Appearance Dimensions 1.
  • Page 69: Installation

    3. INSTALLATION 3.2 Adjusting the Feet / Adjusting Adjustable Stays 3.1 Removing the Transit Bolts 1. Do not install your machine on a surface (such as carpet) that would prevent ventilation at the base. • To ensure silent and vibration-free operation of your machine, install it on a firm surface. • You can level your machine using the adjustable feet. 1. Before operating the washing machine, • Loosen the plastic locking nut. remove the 4 transit bolts and rubber spacers from the rear of the machine. If the bolts are not removed, they may cause heavy vibration, noise and malfunction of the machine and void the warranty.
  • Page 70: Water Inlet Hose Connection

    • Your Washing Machine requires a 220- or double water inlet connection (hot 240V, 50Hz mains supply. and cold) depending on the machine specifications. The white capped hose • The mains cord of your washing should be connected to cold water inlet machine is equipped with an earthed and red capped hose to the hot water plug. This plug should always be inlet (if applicable). inserted to an earthed socket of 10 • To prevent water leaks at the joints, amps. either 1 or 2 nuts (depending on your • If you do not have a suitable socket and machine’s specifications) are supplied fuse conforming with this, please ensure in the packaging with the hose. Fit these the work is carried out by a qualified nuts to the end(s) of the water inlet hose electrician. that connect to the water supply. • We do not take responsibility for 2.
  • Page 71: Water Discharge Connection

    4.1 Detergent Drawer must only be connected to your water supply using the supplied new fill hose. Old hoses must not be reused. 3.5 Water Discharge Connection • Connect the water drain hose to a standpipe or to the outlet elbow of a household sink, using additional equipment. • Never attempt to extend the water drain hose. • Do not put the water drain hose from your machine into a container, bucket or bathtub. • Make sure that the water drain hose is not bent, buckled, crushed or extended. • The water drain hose must be installed at a maximum height of 100 cm from the ground.
  • Page 72: Sections

    4.2 Sections 4.3 Program Dial Main wash detergent compartment: This compartment is for liquid or powder detergents or limescale remover. The fluid detergent level plate will be supplied inside • To select the desired programme, turn your machine. (*) the programme dial either clockwise or anti-clockwise until the marker on the Fabric conditioner, starch, detergent programme dial points to the chosen compartment: programme. • Make sure that the programme dial is set exactly to the programme you want. 4.4 Electronic Display This compartment is for softeners, conditioners or starch. Follow the instructions on the packaging. If softeners leave residue after use, try diluting them or using a liquid softener.
  • Page 73: Using Your Washing Machine

    The display panel shows “End” when the which occur due to foreign materials selected programme is complete. The damaging your machine are not covered by display panel also indicates if a fault has the warranty. occurred with your machine. 4. Close zips and fasten any hooks and eyes. 5. Remove the metallic or plastic hooks of 5. USING YOUR curtains or place them in a washing net WASHING MACHINE or bag. 6.
  • Page 74: Adding Detergent To The Machine

    • Spread your laundry evenly in the • Use detergents produced for automatic machine. washing machines. Follow the NOTE: manufacturer’s instructions on the Take care not to exceed amount of detergent to use. the maximum load of the drum as this will give poor wash results and cause creasing. • In areas of hard water, more detergent Refer to the washing programme tables for will be required. information on load capacities. • The amount of the detergent required The following table shows approximate will increase with higher washing loads. weights of typical laundry items: • Put softener in the middle compartment LAUNDRY TYPE WEIGHT (gr) of the detergent drawer.
  • Page 75: Half-Load Detection System

    5.6 Half-Load Detection System 1. Temperature Selection Your machine features a half-load detection system. If you put less than half the maximum Temp. load of laundry into your machine it will automatically set the half-load function, regardless of the programme you selected. This means that the selected programme will take less time to complete and will use less water and energy. (*) Model Dependant Use the washing water temperature adjustment button to alter the automatically 5.7 Additional Functions programmed washing water temperature.
  • Page 76 maximum spin speed and the cancel 4. Anti- Allergic(*) spinning option (--), press the Spin speed button until the desired speed is displayed. If you have skipped the spin speed you Auxiliary want to set, keep pressing the spin speed function adjustment button until the desired spin button 4 Anti-...
  • Page 77: Cancelling The Programme

    7. Extra Rinse(*) 9. Start/Pause Button Start-Pause Auxiliary function button 4 Extra rinse You can add an additional rinse operation To start the selected programme, press the to the end of the selected wash programme Start/Pause button. using this additional function. If you switch your machine to standby To select this function, press the Extra rinse mode, the Start/Pause indicator on the button when the symbol is displayed. electronic display will blink.
  • Page 78: Programme End

    2. Your machine will stop the washing operation and the programme will be cancelled. 3. Turn the programme dial to any other programme to drain the machine. 4. Your machine will perform the necessary draining operation and cancel the programme. You can now select and run a new programme. 5.9 Programme End Your machine will stop by itself as soon as the programme you have selected finishes. • “END” will flash on the electronic display. • You can open the machine’s door and remove the laundry. • Leave the door of your machine open to allow the inner part of your machine to dry. • Switch the programme dial to STOP position.
  • Page 79: Programme Table

    6. PROGRAMME TABLE Programme Laundry type / Descriptions Very dirty, cotton and flax textiles. (Underwear, linen, COTTON 90° 90° tablecloth, towel (maximum 3.0 kg), bedclothes, etc.) Dirty cotton and flax textiles. (Underwear, linen, Pre-Wash Cotton 60° 1&2 tablecloth, towel (maximum 3,0 kg), bedclothes, etc.) COTTON ECO Dirty cotton and flax textiles. (Underwear, linen, 60° tablecloth, towel (maximum 3,0 kg), bedclothes, etc.) Less dirty, cotton and linen textiles. (Underwear, ECO 20° 20° bedsheet, tablecloth, towel (max. 2 kg) bedcloth, etc.) Very dirty or synthetic-mixed textiles. (Nylon socks, EASY CARE 40° shirts, blouses, synthetic-including trousers etc.) WOOL 30° Woollen laundries with machine wash labels. Provides an additional rinse to any type of laundry RINSING after the washing cycle.
  • Page 80: Cleaning And Maintenance

    7. CLEANING AND 7.2 Water Inlet Filters Water inlet filters prevent dirt and foreign MAINTENANCE materials from entering your machine. We recommend that these filters are cleaned when your machine is unable to receive 7.1 Warning sufficient water, although your water supply is on and the tap is open. We recommend that you clean your water inlet filters every 2 months. Turn your mains power supply off and remove • Unscrew the water inlet hose(s) from the plug from the socket the Washing Machine. • To remove the water inlet filter from the before carrying out water inlet valve, use a pair of long- maintenance and cleaning nosed pliers to gently pull on the plastic bar in the filter. of your machine. • A second water inlet filter is located in the tap end of the water inlet hose. To Turn off the water...
  • Page 81: Pump Filter

    7.3 Pump Filter meet the holes on the front panel side. 6. Close the filter cover. WARNING: The water in the pump may be hot, wait until it has cooled down before carrying out any cleaning or maintenance. (*) Specifications may vary depending on the machine purchased. 7.4 Detergent Drawer The use of detergent may cause residual build up in the detergent drawer over time. We recommend that you remove the drawer every 2 months to clean the accumulated residue. The pump filter system in your Washing Machine prolongs the life of the pump by preventing lint from entering your machine. We recommend that you clean the pump filter every 2 months.
  • Page 82: Flush Stopper / Body / Drum

    8. FLUSH STOPPER / BODY / DRUM 1. Flush stopper Remove the detergent drawer and disassemble the flush stopper. Clean thoroughly to completely remove any softener residue. Refit the flush stopper after cleaning and check that it is seated properly. 2. Body Use a mild, non-abrasive cleaning agent, or soap and water, to clean the external casing. Wipe dry with a soft cloth. 3. Drum Do not leave metallic objects such as needles, paper clips, coins etc. in your machine. These objects lead to the formation of rust stains in the drum. To clean such rust stains, use a non-chlorine...
  • Page 83: Troubleshooting

    9. TROUBLESHOOTING Repair of your machine should be carried out by an authorised service company. If your machine requires repair or if you cannot solve an issue with the information provided below, then you should: • Unplug your machine from the mains power supply. • Turn off the water supply. FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING Machine not plugged in. Plug machine in. Fuses are faulty. Replace the fuses. No mains power supply. Check mains power. Your machine does not start. Start/Pause button not pressed. Press the Start/Pause button. Programme dial ‘stop’ position. Turn the programme dial to the desired position.
  • Page 84: Automatic Fault Warnings And What To Do

    FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING Increase the amount of detergent following the Hard water. manufacturer’s instructions. Unsatisfactory washing result. Your laundry is too tightly packed Check that your laundry is spread out. together in the drum. As soon as the machine is The end of water drain hose is too Check that the drain hose is at a suitable height. loaded with water, water low for the machine. (**) . discharges. No water appears in the No fault. Water is in the unseen ..... drum during washing.
  • Page 85: Describing The Energy Label And Saving Energy

    11. DESCRIBING THE ENERGY Use programmes of shorter duration for lightly soiled laundry and daily washes. LABEL AND SAVING ENERGY Carry out cleaning and maintenance at regular intervals. 1. Brand 2. Model 3. Energy Class 4. Energy Consumption 5. Noise Value While Washing 6. Noise Value While Spinning 7. Annual Water Consumption 8. Dry Laundry Capacity 9. Spinning Performance Energy use and water consumption may vary based on water pressure, water hardness, water temperature, ambient temperature, amount of laundry, additional function selection and voltage fluctuations.
  • Page 86 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 87 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 88 52322209...

Table of Contents