Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega; Uso Adecuado - EINHELL GC-BC 52 I AS Original Operating Instructions

Petrol scythe
Hide thumbs Also See for GC-BC 52 I AS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

cualquier trabajo en la cuchilla de corte, parar
el motor y asegurarse de que la cuchilla se
encuentre totalmente parada.
Diámetro de zona de peligro: 15 metros. Las
personas en las inmediaciones pueden sufrir
ceguera o daños. Mantener una distancia de
15 metros en todas las direcciones entre el
usuario y otras personas o animales cuando
se estén realizando este tipo de trabajos.
2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-13)
1. Pieza de conexión para mango guía
2. Mango guía
3. Empuñadura guía
4. Cable de arranque
5. Palanca del estárter
6. Depósito de gasolina
7. Bomba de combustible "inyector"
8. Cubierta carcasa fi ltro de aire
9. Interruptor ON/OFF
10. Filtro de aire
11. Acelerador
12. Bloqueo del acelerador
13. Bobina de hilo con hilo de corte
14. Cubierta de protección para hilo de corte
15. Cubierta de protección para cuchilla de corte
16. Enchufe de la bujía de encendido
17. Cinturón de transporte
18. Cuchilla de corte
19. Sujeción empuñadura guía
20. Tapa del enchufe de la bujía de encendido
21. Tornillo moleteado M6
22. Plato de arrastre
23. Plancha
24. Cubierta plancha
25. Tuerca M10 (rosca a la izquierda)
26. Botella de mezcla aceite/gasolina
27. Llave de bujía de encendido
28. 3 sujeciones de cable
29. Llave de hexágono interior de 4 mm
30. Llave de hexágono interior de 5 mm
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de
entrega, compruebe que el artículo esté com-
pleto. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro
Service Center o a la tienda especializada más
cercana en un plazo máximo fi jado por las leyes
correspondientes de su país, presentando un
recibo de compra válido. A este respeto, observar
la tabla de garantía de las condiciones de ga-
Anl_SA_GC_BC_52_I_AS_SPK8.indb 12
Anl_SA_GC_BC_52_I_AS_SPK8.indb 12
E
rantía que se encuentran al fi nal del manual. Abrir
el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los-
dispositivos de seguridad del embalaje y del
transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté-
completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Atención!
¡El aparato y el material de embalaje no son
un juguete! ¡No permitir que los niños jue-
guen con bolsas de plástico, láminas y pie-
zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Desmalezadora
Mango guía
Empuñadura guía
Sujeción empuñadura guía
Cinturón de transporte
Cuchilla de corte
Bobina de hilo con hilo de corte
Plato de arrastre
Plancha
Cubierta plancha
Tuerca M10 (rosca a la izquierda)
Botella de mezcla aceite/gasolina
Llave de bujía de encendido
Llave Allen 4 mm
Llave Allen 5 mm
3 sujeciones de cable
Tornillo moleteado M6
Cubierta de protección para hilo de corte/
cuchilla de corte
Manual de instrucciones original

3. Uso adecuado

La desmalezadora con motor (uso de la cuchilla
de corte) resulta adecuada para cortar madera
fi na, hierbajos y maleza. La bordeadora a motor
(uso de la bobina de hilo con hilo de corte) re-
sulta adecuado para cortar césped y pequeños
hierbajos. La observancia de las instrucciones de
uso especifi cadas por el fabricante constituye un
requisito indispensable para manejar la máquina
de forma adecuada. Cualquier otra utilización que
difi era de las que se autorizan expresamente en
este manual puede provocar el deterioro del apa-
- 12 -
11.01.2017 09:16:23
11.01.2017 09:16:23

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents