Pioneer ND-G500 Owner's Manual
Pioneer ND-G500 Owner's Manual

Pioneer ND-G500 Owner's Manual

4-channel gateway amplifier
Hide thumbs Also See for ND-G500:
Table of Contents
  • Español

    • Antes de Usar Este Producto
    • Conexión de la Unidad

      • En Caso de Desperfectos
      • Diagrama de Conexión
    • Instalación

      • Instalación del Amplificador
    • Especificaciones

  • Deutsch

    • Vor Gebrauch dieses Produkts
    • Anschluss der Einheit

      • IM Störungsfall
      • Anschlussschema
    • Einbau

      • Einbau des Verstärkers
    • Technische Daten

  • Français

    • Raccordement de L'appareil

      • En Cas D'anomalie
      • Schéma de Raccordement
    • Installation

      • Installation de L'amplificateur
    • Caractéristiques Techniques

  • Italiano

    • Prima DI Usare Questo Prodotto
    • Come Collegare L'unità

      • In Caso DI Difficotà
      • Schema DI Collegamento
    • Installazione

      • Installazione Dell'amplificatore
    • Caratteristiche

      • Alvorens Gebruik
      • Bij Problemen
      • Technische Gegevens
  • Unknown

    • ÀìòúÛíˆëë ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ
      • Íòôîû‡Ú‡ˆËë ‰‡Ììó„Ó ÛòúÓèòú
      • Èó‰Íî˛˜âìëâ ÛÒÚÓÈÒÚ
      • Ìòú‡Ìó'í
      • Ëôâˆëùë퇈Ëë

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4-Channel Gateway Amplifier
Amplificateur Gateway 4 canaux
4-͇̇θÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ
Owner's Manual
ND-G500
Mode d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer ND-G500

  • Page 1 4-Channel Gateway Amplifier Amplificateur Gateway 4 canaux 4-͇̇θÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ Owner’s Manual ND-G500 Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Of Contents

    Installation ... 5 Installing the amplifier ... 5 Specifications ... 6 Before Using This Product Thank you for purchasing this PIONEER product. Before attempting operation, be sure to read this manual. If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste.
  • Page 3: In Case Of Trouble

    In case of trouble When the unit does not operate properly, contact your dealer or the nearest autho- rized PIONEER Service Station. CAUTION • Never replace the fuse with one of greater value or rating than the original fuse. Use of an...
  • Page 4: Connection Diagram

    Connecting the Unit Connection Diagram Rear view (AVIC-F500BT) Supplied with AVIC-F500BT AMP control male Black Audio output (Left/Right) This product To Navigation System (TO NAVI) Audio input (AUDIO IN) Cradle (Supplied with AVIC-F500BT) Blue/white female Black DC 5V Black To Car (TO CAR)
  • Page 5 Speaker leads White: Front left + White/black: Front left ≠ Gray: Front right + Gray/black: Front right ≠ Green: Rear left + Green/black: Rear left ≠ Violet: Rear right + Violet/black: Rear right ≠ Black (ground) Yellow Fuse (10 A) (Back-up) Do not remove cap if this terminal is not...
  • Page 6: Installation

    Installation Installation CAUTION • Do not install in: —Places where it could injure the driver or pas- sengers if the vehicle stops suddenly. —Places where it may interfere with the driver, such as on the floor in front of the driver’s seat.
  • Page 7: Specifications

    Specifications Power source ... 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ... Negative type Max. current consumption ... 10 A (at continuous power, 4 Ω) Average current consumption ... 4 A Fuse ... 10 A × 1 Dimensions ...
  • Page 8: Antes De Usar Este Producto

    Instalación del amplificador ... 5 Especificaciones ... 6 Antes de usar este producto Muchas gracias por la adquisición de este producto PIONEER. Antes de tratar de operarlo, lea atentamente este manual. Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar.
  • Page 9: En Caso De Desperfectos

    En caso de desperfectos Si esta unidad no funciona correctamente, póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de Servicio PIONEER autorizado más cercano. PRECAUCION • No reemplace nunca el fusible por uno con un valor de régimen mayor que el fusible original. El uso de un fusible inadecuado podría causar el...
  • Page 10: Diagrama De Conexión

    Conexión de la unidad Diagrama de conexión Vista trasera (AVIC-F500BT) Suministrada con AVIC-F500BT Control AMP Macho Negro Salida de audio (Izquierda/Derecha) Este producto Al sistema de navegación (TO NAVI) Entrada de audio (AUDIO IN) Base (Suministrada con AVIC-F500BT) Azul/blanco Hembra DC 5V Negro Negro...
  • Page 11 Cables de altavoz Blanco Blanco/negro : Izquierdo delantero ≠ Gris Gris/negro Verde Verde/negro : Izquierdo trasero ≠ Violeta Violeta/negro : Derecho trasero ≠ Negro (masa) Amarillo Fusible (10 A) (Reserva) Tapa No quite la tapa cuando no se utiliza este terminal. Rojo Resistencia (Accesorio)
  • Page 12: Instalación

    Instalación PRECAUCION • No lo instale en: —Donde podría lesionar al conductor o a los pasajeros si se detiene el vehículo brusca- mente. —Donde podría interferir con el conductor, como por ejemplo en el piso en frente al asiento del conductor. •...
  • Page 13: Especificaciones

    Especificaciones Alimentación ... 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permisible) Sistema de puesta a tierra ... Tipo negativo Consumo de corriente máx..10 A (potencia continua, 4 Ω) Consumo de corriente medio ... 4 A Fusible ... 10 A × 1 Dimensiones ...
  • Page 14: Vor Gebrauch Dieses Produkts

    Einbau ... 5 Einbau des Verstärkers ... 5 Technische Daten ... 6 Vor Gebrauch dieses Produkts Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER Produkts. Diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen. Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen...
  • Page 15: Im Störungsfall

    Im Störungsfall Bei Betriebsstörungen den Händler oder eine PIONEER-Kundendienststelle konsultieren. VORSICHT Ersetzen Sie die Sicherung niemals durch eine mit • einem größeren Wert bzw. Nennwert, als die ursprüngliche Sicherung hatte. Der Gebrauch einer falschen Sicherung kann zu Heißlauf, Rauchentwicklung, Beschädigung des Produkts, Verbrennungen und anderen Verletzungen führen.
  • Page 16: Anschlussschema

    Anschluss der Einheit Anschlussschema Rückansicht (AVIC-F500BT) Mit dem AVIC-F500BT mitgeliefert AMP-Steuerung Stecker Schwarz Audioausgang (Links/Rechts) Dieses Produkt Zum Navigationssystem (TO NAVI) Audioeingang (AUDIO IN) Träger (mit dem AVIC-F500BT mitgeliefert) Blau/weiß Buchse Schwarz GS 5 V Schwarz Zum Auto (TO CAR)
  • Page 17 Lautsprecherzuleitungen Weiß Weiß/Schwarz :Vorne links ≠ Grau Grau/Schwarz :Vorne rechts ≠ Grün Grün/Schwarz :Hinten links ≠ Violett Violett/Schwarz :Hinten rechts ≠ Schwarz (Erdung) Gelb Sicherung (10 A) (Reserve) Kappe Wenn dieser Steckverbinder nicht verwendet wird, lassen Sie die Kappe aufgesetzt. (Zubehör) Sicherungswiderstand Lautsprecherzuleitungen...
  • Page 18: Einbau

    Einbau VORSICHT • Keinesfalls an Orten einbauen: — Plätze, an denen sich der Fahrer oder die Fahrzeuginsassen bei plötzlichem Abbremsen am Gerät verletzen könnten. — Plätze, an denen das Gerät den Fahrer behindern könnte, wie z.B. auf dem Boden vor der Fahrersitz.
  • Page 19: Technische Daten

    Technische Daten Stromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 V bis 15,1 V) Erdungssystem ... Negativ Max. Leistungsaufnahme ... 10 A (bei gleichbleibendem Strom, 4 Ω) Durchschnittliche Leistungsaufnahme ... 4 A Sicherung ... 10 A × 1 Abmessungen ... 140 mm (B) × 28 mm (H) × 174 mm (T) Gewicht ...
  • Page 20 Installation de l’amplificateur ... 5 Caractéristiques techniques ... 6 Avant d’utiliser cet appareil Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER. Avant de l’utiliser, prendre soin de lire ce manuel. Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères.
  • Page 21: En Cas D'anomalie

    En cas d’anomalie En cas d’anomalie de fonctionnement, veuillez consulter le distributeur ou le centre d’entretien PIONEER le plus proche. PRÉCAUTION • Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus grande valeur ou de plus grand calibre. L’utilisation d’un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et de la fumée, et peut provoquer...
  • Page 22: Schéma De Raccordement

    Raccordement de l’appareil Schéma de raccordement Vue de dos (AVIC-F500BT) Fourni avec l’AVIC-F500BT Commande AMP mâle Noire Sortie audio (Gauche/droit) Ce produit Au système de navigation (TO NAVI) Entrée audio (AUDIO IN) Berceau (fourni avec l’AVIC-F500BT) Bleu/blanc femelle Noire CC 5V Noire À...
  • Page 23 Câbles d’enceinte Blanc Blanc/noir : Avant gauche ≠ Gris Gris/noir : Avant droit ≠ Vert Vert/noir Violet Violet/noir : Arrière droit ≠ Noire (masse) Jaune Fusible (10 A) (Secours) Capuchon Ne retirez pas le capuchon si cette prise n’est pas utilisée. Rouge (Accessoire) Résistance fusible...
  • Page 24: Installation

    Installation PRÉCAUTION • N’installez pas l’appareil: —dans un endroit où il pourrait blesser un occu- pant du véhicule en cas d’arrêt brusque; —dans un endroit où il pourrait gêner le con- ducteur, par exemple devant son siège. • Veillez à ce que les câbles ne puissent pas être pincés et endommagés par les sièges, ce qui peut conduire à...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Alimentation ... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V permis) Mise à la masse ... Pôle négatif de la batterie Consommation maximale de courant ... 10 A (à la puissance continue, 4 Ω) Consommation moyenne de courant ... 4 A Fusible ...
  • Page 26: Prima Di Usare Questo Prodotto

    Installazione ... 5 Installazione dell’amplificatore ... 5 Caratteristiche ... 6 Prima di usare questo prodotto Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER. Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo apparecchio. Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici.
  • Page 27: In Caso Di Difficotà

    In caso di difficotà Se l’apparecchio non funziona correttamente, rivolgersi al rivenditore o ad un Centro Assistenza Autorizzato PIONEER. PRECAUZIONE • Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o taratura superiore a quella del fusibile originale. L’uso di fusibili non adeguati può determinare un...
  • Page 28: Schema Di Collegamento

    Come collegare l’unità Schema di collegamento Vista posteriore (AVIC-F500BT) In dotazione all’AVIC-F500BT Controllo AMP maschio Nero Uscita audio (destra/sinistra) Questo apparecchio Al sistema di navigazione (TO NAVI) Ingresso audio (AUDIO IN) Base di supporto (in dotazione all’AVIC-F500BT) Blu/bianco femmina Nero 5 VCC Nero Al veicolo...
  • Page 29 Cavi diffusore Bianco Bianco/nero : Anteriore sinistro ≠ Grigio Grigio/nero Verde Verde/nero Violetto Violetto/nero : Posteriore destro ≠ Nero (messa a terra) Giallo Fusibile (10 A) (Riserva) Capocorda Non deve essere rimosso quando non si impiega questo connettore. Rosso (Accessoria) Resistenza fusibile Cavi diffusore Bianco...
  • Page 30: Installazione

    Installazione PRECAUZIONE • Non installare l’unità sulle posizioni seguenti: —Posti dove potrebbe ferire il conducente o i passaggeri se il veicolo si arresta bruscamente. —Posti dove potrebbe disturbare il conducente, come pavimento verso la parte anteriore del sedile del conducente. •...
  • Page 31: Caratteristiche

    Caratteristiche Alimentazione ... 14,4 V C.C. (10,8 V a 15,1 V permissìbile) Collegamento a terra ... Tipo negativo Consumo massimo di corrente ... 10 A (ad alimentazione continua, 4 Ω) Consumo medio di corrente ... 4 A Fusibile ... 10 A × 1 Dimensioni ...
  • Page 32: Alvorens Gebruik

    Installeren van de versterker ... 5 Technische gegevens ... 6 Alvorens gebruik Dank U zeer voor de aanschaf van dit PIONEER-product. Lees deze gebruiksaanwijzing goed door, voordat het toestel in gebruik genomen wordt. Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
  • Page 33: Bij Problemen

    Bij problemen Neem contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde PIONEER service- centrum, wanneer de eenheid niet juist functioneert. WAARSCHUWING • Vervang de zekering in geen geval door één met een hoger vermogen of hogere waarde dan de originele. Gebruik van een verkeerde zekering...
  • Page 34 Aansluiten van het toestel Aansluitschema Achteraanzicht (AVIC-F500BT) Meegeleverd met de AVIC-F500BT AMP bediening mannelijk Zwart Audio uitgang (Links/Rechts) Dit product Naar het navigatiesysteem (TO NAVI) Audio ingang (AUDIO IN) Aansluitsokkel (Meegeleverd met de AVIC-F500BT) Blauw/wit vrouwelijk DC 5 V Zwart (gelijkstroom) Zwart Naar de auto...
  • Page 35 Luidsprekerdraden Wit/zwart Grijs Grijs/zwart : Rechtsvoor ≠ Groen Groen/zwart : Linksachter ≠ Paars Paars/zwart : Rechtsachter ≠ Zwart (aarde) Geel Zekering (10 A) (Ondersteuning) Laat het dopje zitten wanneer de aansluiting niet wordt gebruikt. Rood (Accessoire) Zekering Luidsprekerdraden Wit/zwart Grijs Grijs/zwart : Rechtsvoor ≠...
  • Page 36 Installatie WAARSCHUWING • Niet installeren op: —Plaatsen waar het de bestuurder of passagiers zou kunnen verwonden wanner de auto plotseling stopt. —Plaasten waar de bestuurder door de eenheid tijdens het rijden zou kunnen worden gehinderd, zoals bijvoorbeeld op de vloer voor de bestuurdersstoel.
  • Page 37: Technische Gegevens

    Technische gegevens Spanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 V t/m 15,1 V toelaatbaar) Aarding ... Negatieve klem aan massa Max. Stroomverbruik ... 10 A (met continu spanning, 4 Ω) Gemiddeld stroomverbruik ... 4 A Zekering ... 10 A × 1 Afmetingen ...
  • Page 38 ëÓ‰ÂʇÌË àÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ àÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ... 1 èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ... 2 ìÒÚ‡Ìӂ͇ ... 5 ëÔˆËÙË͇ˆËË ... 6 38 1...
  • Page 39: Íòôîû‡Ú‡ˆËë ‰‡Ììó„Ó ÛòúÓèòú

    ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÑÂÈÒÚ‚Ëfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÔÓ·ÎÂÏ éëíéêéÜçé! èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ éëíéêéÜçé! éëíéêéÜçé! àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ô‰ÛÔÂʉÂÌ˲ ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ Ë/ËÎË Ú‡‚Ï...
  • Page 40: Èó‰Íî˛˜âìëâ ÛòúÓèòú

    èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ...
  • Page 41 ≠ ≠ ≠ ≠ (REVERSGEAR SIGNAL) ≠ ≠ ≠ ≠...
  • Page 42: Ìòú‡Ìó'í

    ì ÒÚ‡Ìӂ͇ éëíéêéÜçé! éëíéêéÜçé! àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ô‰ÛÔÂʉÂÌ˲ Ò·Ó‚ ‚ ‡·ÓÚ Ë/ËÎË Ú‡‚Ï ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÛÒËÎËÚÂÎfl èËϘ‡ÌËfl:...
  • Page 43: Ëôâˆëùë퇈Ëë

    ëÔˆËÙË͇ˆËË èËϘ‡ÌËÂ: èËϘ‡ÌËÂ: × Ω Ω Ω × × × × Ω Ω Ω Ω 0± Ω Ω Ω Ω...
  • Page 44 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 <KNKNX> <08B00000>...

Table of Contents