Advertisement

Manufactured and distributed by: Annovi Reverberi S.p.A.
Via M.L. King 3
41122 Modena (Italy)
www.annovireverberi.it
Copertina montata.indd 1
High pressure washer
Original instructions
Idropulitrice alta pressione
Istruzioni originali
Водоструйна машина
Превод на оригиналните инструкции
Vysokotlaký čistič
Překlad originálního návodu
381
Højtryksrenser
Oversættelse af den originale brugsanvisning
386
Hochdruckreiniger
Übersetzung der Originalanleitung
Πλυστικό ηχάνη α υψηλή πίεση
Μετάφραση των γνήσιων οδηγιών
Hidrolimpiadora de alta presión
Traducción de las instrucciones originales
Kõrgsurvepesur
Originaaljuhendi tõlge
Korkeapainepesuri
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Nettoyeur haute pression
Traduction des instructions originales
Visokotlačni uređaj za pranje
Prijevod izvorne upute
391
Nagynyomású tisztítóberendezés
Az eredeti utasítások fordítása
Aukšto slėgio plautuvas
Originalių instrukcijų vertimas
Augstspiediena mazgātājs
Oriģinālās rokasgrāmatas tulkojums
Hogedrukreiniger
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Høytrykksvasker
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Myjka ciśnieniowa
Tłumaczenie oryginału instrukcji
Lavadora a alta pressão
Tradução das instruções originais
Aparat de spălat cu înaltă presiune
Traducerea instrucţiunilor originale
Моечная машина высокого давления
Перевод оригинальных инструкций
Vysokotlakový čistič
Preklad pôvodného návodu
Visokotlačni čistilec
Prevod izvirnih navodil
Högtryckstvätt
Översättning av bruksanvisning i original
Yüksek basınçlı yıkama makinesi
Orijinal talimatların tercümesi
Мийка високого тиску
Переклад оригінальна інструкція
cod. 93282 - KM
EN
Please read these instructions carefully before use. Please retain these instructions for future reference. In case of problems or
EN
difficulties, please contact the consumer helpline: supporth@annovireverberi.it
IT
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso. Conservare queste istruzioni per future consultazioni. In caso di problemi o
IT
difficoltà, contattate l'helpline consumatori: supporth@annovireverberi.it
BG
.
: supporth@annovireverberi.it
BG
CS
Před použitím si pozorně přečtěte tento návod. Laskavě si uložte tento návod pro budoucí použití. V případě jakýchkoli problémů
nebo potíží laskavě kontaktujte linku pomoci zákazníkům: supporth@annovireverberi.it
CS
DA
Læs disse instruktioner omhyggeligt inden brug. Opbevar disse instruktioner til senere brug. Kontakt kundeservicetelefonen i tilfælde
af problemer eller vanskeligheder: supporth@annovireverberi.it
DE
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
DA
auf, damit Sie sie auch später zu Rate ziehen können. Wenden Sie sich im Falle von Problemen bitte an die Verbraucher-Hotline:
supporth@annovireverberi.it
DE
EL
ιαβάστε προσεκτικά αυτέ τι οδηγίε πριν από τη χρήση. Φυλάξτε αυτέ τι οδηγίε για ελλοντικέ αναφορέ . Σε περίπτωση
προβλη άτων ή δυσκολιών, επικοινωνήστε ε τη γρα ή helpline υποστήριξη καταναλωτών:
supporth@annovireverberi.it
PT
EL
ES
Leer atentamente estas instrucciones antes de usar el equipo. Guardar estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro.
En caso de problemas o dificultades, ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente:
ES
supporth@annovireverberi.it
ET
Enne kasutamist lugege see juhend tähelepanelikult läbi. Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks alles. Probleemide või raskuste
ilmnemisel pöörduge klienditoe poole: supporth@annovireverberi.it
ET
FI
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Säilytä ohjeet huolellisesti tulevaa käyttöä varten. Jos kohtaat ongelmia, ota yhteys kuluttajien
helpline-palveluun: supporth@annovireverberi.it
FI
FR
Lire attentivement ces instructions avant emploi. Conserver ces instructions pour toute consultation à venir. En cas de problèmes ou
de difficultés, contacter l'assistance consommateur : supporth@annovireverberi.it
FR
HR
Molimo vas da prije uporabe pažljivo pročitate ovaj priručnik. Sačuvajte ove upute za buduće korištenje. Ako naiđete na kakve
probleme ili poteškoće, molimo vas da se obratite službi za podršku korisnicima:supporth@annovireverberi.it
HU
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el az útmutatót. A későbbi hivatkozások érdekében őrizze meg az útmutatót.
HR
Kérdés vagy probléma esetén forduljon ügyfélszolgálatunkhoz: supporth@annovireverberi.it
LT
Prieš pradėdami naudoti įrenginį, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Išsaugokite šias instrukcijas, kad bet kada galėtumėte jas vėl
HU
perskaityti. Jei kyla problemų arba sunkumų, kreipkitės į klientų pagalbos liniją: supporth@annovireverberi.it
LV
Pirms lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo pamācību. Lūdzu, saglabājiet šos norādījumus turpmākai uzzi ai. Ja rodas kādas problēmas
LT
vai grūtības, lūdzu, sazinieties ar klientu palīdzības dienestu: supporth@annovireverberi.it
NL
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik aandachtig door. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Contacteer bij problemen of moeilijkheden de hulplijn voor de gebruikers: supporth@annovireverberi.it
LV
NO
Les disse instruksjonene nøye før bruk. Ta vare på instruksjonene for senere bruk. Ved problemer eller vanskeligheter, kontakt
kundeservice: supporth@annovireverberi.it
NL
PL
Przed użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować na przyszłość.
W razie jakichkolwiek problemów lub trudności można skontaktować się z działem pomocy technicznej pod adresem:
supporth@annovireverberi.it
NO
PT
Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho. Conserve estas instruções para consultas futuras. Em caso de
problemas ou dificuldades, contacte a helpline de atendimento aos consumidores: supporth@annovireverberi.it Página: 176-185
PL
RO
Vă rugăm să citi i cu aten ie aceste instruc iuni înainte de utilizare. Vă rugăm să păstra i aceste instruc iuni pentru consultarea pe
viitor. În caz de probleme sau dificultă i, vă rugăm să contacta i linia de asisten ă a clien ilor:
PT
supporth@annovireverberi.it
RU
.
.
RO
supporth@annovireverberi.it
SK
Pred použitím si, prosím, pozorne prečítajte tento návod. Tento návod si odložte na použitie v budúcnosti. Ak narazíte na akékoľvek
RU
problémy alebo ťažkosti, obráťte sa na linku pomoci pre zákazníkov: supporth@annovireverberi.it
SL
Pred uporabo pazljivo preberite ta navodila. Ta navodila shranite za prihodnjo uporabo. Če naletite na težave, se obrnite na službo za
pomoč kupcem: supporth@annovireverberi.it
SK
SV
Läs bruksanvisningen noggrant före användning. Förvara bruksanvisningen för framtida bruk. Vid ev. problem eller frågeställningar,
kontakta kundtjänst på supporth@annovireverberi.it
SL
TR
Kullanmadan önce, bu talimatları dikkatlice okuyunuz. Bu talimatları, ileride danı mak için saklayınız. Problem veya zorluk
durumunda, tüketici yardım hattına ba vurunuz: supporth@annovireverberi.it
SV
UK
.
.
supporth@annovireverberi.it
TR
UK
Page: 7-15
Pagina: 16-25
.
: 26-34
Strana: 35-43
Side: 44-52
381 386
Seite: 53-62
Σελίδα: 63-72
Página: 73-82
Lk: 83-91
Sivu: 92-100
Page : 101-110
Stranica: 111-119
120-128. oldal
Puslapiai: 129-137
C10
Lappuse: 138-146
H
Pagina: 147-156
Side: 157-165
391
C11
Strona: 166-175
C9
Pagina: 186-194
L
:
: 195-204
C2
381
386
Strana: 205-213
E
Stran: 214-222
Sid.: 223-231
Sayfa: 232-240
:
: 241-249
1
3
E3
E1
391
391
391
B6
C14
B4
381 386
D
2018/10/12 下午5:04

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 381 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AR Blue Clean 381

  • Page 1 Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig Oversættelse af den originale brugsanvisning auf, damit Sie sie auch später zu Rate ziehen können. Wenden Sie sich im Falle von Problemen bitte an die Verbraucher-Hotline: 381 386 supporth@annovireverberi.it Seite: 53-62 Hochdruckreiniger ιαβάστε...
  • Page 2 1 381 386 381 386 C10x2 C10x2 Ø13 Hose reel disassembled Hose reel assembled 381 386 C10x2 C10x2 2 391 1 ÷ 25 m 25 ÷ 50 m Volt 220-240 V~ 2 x 1,5 mm 2 x 2,5 mm Copertina montata.indd 2...
  • Page 3: Safety Instructions

    English SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 The appliance you have purchased is a technologically advanced product designed by one of the leading European manufacturers of high pressure washers. To obtain the best performance from your unit, read this booklet carefully and follow the instructions each time you use it.
  • Page 4 English 0 Switch “OFF” position I Switch “ON” position Guaranteed sound power level Prohibition sign, informs users that local regulations may prohibit connection of the product to the drinking water supply system. Danger sign, warns users not to direct the water jet at people, animals, electrical equipment or the product itself.
  • Page 5 English SAFETY RULES/RESIDUAL RISKS SAFETY “DO NOTS” 3.1.1 W . DO NOT allow children to use the appliance; supervise them to ensure arning that they do not play with it. 3.1.2 W . High pressure jets may be dangerous if incorrectly used. arning 3.1.3 W .
  • Page 6 English 3.1.18 W . DO NOT move the appliance by pulling on the ELECTRIC CABLE. arning 3.1.19 W . DO NOT allow vehicles to drive over the high pressure hose. arning 3.1.20 W . DO NOT move the appliance by pulling on the high pressure hose. arning 3.1.21 W .
  • Page 7 English 3.2.11 W . COMPLY WITH the local water supply authority regulations. arning Under IEC  60335-2-79, the appliance may only be connected to the mains drinking water supply if the supply hose is fitted with a backflow preventer valve with drain facility corresponding to EN 12729 type BA. The backflow preventer can be ordered from the manufacturer.
  • Page 8 English through the pump inlet or is discharged onto the ground. GENERAL INFORMATION (FIG.1)/PAGE 3 - Thermostat valve (D1 where fitted) If the water temperature Use of the manual exceeds the temperature set by the manufacturer, the thermostat The manual forms an integral part of the appliance and should be valve discharges the hot water and draws in an amount of cold kept for future reference.
  • Page 9 English Adjusting the detergent Refilling and using detergent The detergent must be delivered using the accessories and by To deliver detergent at the correct pressure, set the nozzle (E) the procedures described in point 7.3. (where fitted) on " " or fit the detergent kit (C13) (where available) Use of a high pressure hose longer than the one originally supplied as shown.
  • Page 10: Troubleshooting

    English TROUBLESHOOTING Problem Possible causes Remedy Nozzle worn Replace nozzle Water filter fouled Clean filter (L) (fig.5) Insufficient water supply Turn on water supply tap fully Air being sucked into system Check tightness of hose fittings Switch off the appliance and keep depressing and releas- Pump does not reach working Air in pump ing the gun trigger until the water comes out in a steady...
  • Page 11: How To Avoid Damaging Surfaces

    12.4 Never use the “Turbo Lance” for washing any part of the vehicle. 12.5 For further information refer to section: “8.7 Recommended cleaning procedure”. EC Declaration of Conformity Technical Data We, Annovi Reverberi S.p.A, declare that the following AR Blue Clean Technical Data Unit Machine(s):...

This manual is also suitable for:

386391

Table of Contents

Save PDF