Download Print this page

Kohler K-7744 Installation Manual

Deck and wall-mount handle kit

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Guide
Deck and Wall-Mount Handle Kit
K–7744
K–7751
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
113433-2-BB

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kohler K-7744

  • Page 1 Installation Guide Deck and Wall-Mount Handle Kit K–7744 K–7751 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 113433-2-BB...
  • Page 2: Tools And Materials

    Please read all instructions before you begin. Observe all local plumbing and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 113433-2-BB...
  • Page 3 Secure the handle with the screw, and press the plug button in place. For vandal-proof configurations, insert the applicable red or blue vandal-proof button, and secure it with the screw. Repeat for the other handle. Kohler Co. 113433-2-BB...
  • Page 4 Secure the handle with the screw, and press the plug button in place. For vandal-proof configurations, insert the applicable red or blue vandal-proof button, and secure it with the screw. Repeat for the other handle. 113433-2-BB Kohler Co.
  • Page 5 Lever handles should point down. Secure the handle with the screw, and press the plug button in place. For vandal-proof configurations, insert the applicable red or blue vandal-proof button, and secure with the screw. Repeat for the other handle. Kohler Co. 113433-2-BB...
  • Page 6 Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the back of the escutcheon according to the manufacturer’s instructions. Slide the escutcheon onto the sleeve until it is tight against the finished wall. Tighten the setscrew. Press the knob onto the diverter stem, and tighten the setscrew. 113433-2-BB Kohler Co.
  • Page 7: Guide D'installation

    Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
  • Page 8 Sécuriser la poignée à l’aide de la vis, puis presser le bouchon capsule en place. Pour des configurations anti-vandalisme, insérer le bouton applicable rouge ou bleu, et le sécuriser avec la vis. Répéter les procédures pour l’autre poignée. 113433-2-BB Français-2 Kohler Co.
  • Page 9 Sécuriser la poignée à l’aide de la vis, puis presser le bouchon capsule en place. Pour des configurations anti-vandalisme, insérer le bouton applicable rouge ou bleu, et le sécuriser avec la vis. Répéter les procédures pour l’autre poignée. Kohler Co. Français-3 113433-2-BB...
  • Page 10 Sécuriser la poignée à l’aide de la vis, puis presser le bouchon capsule en place. Pour des configurations anti-vandalisme, insérer le bouton anti-vandalisme applicable rouge ou bleu, et sécuriser avec la vis. Répéter les procédures pour l’autre poignée. 113433-2-BB Français-4 Kohler Co.
  • Page 11 Glisser l’applique sur le manchon jusqu’à ce qu’il soit serré contre le mur fini. Serrer la vis de retenue. Presser le bouton sur la tige de l’inverseur, puis serrer la vis de retenue. Kohler Co. Français-5 113433-2-BB...
  • Page 12: Guía De Instalación

    Lea estas instrucciones atentamente antes de comenzar. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Page 13 Fije la manija con el tornillo y presione el tapón en su lugar. Para las configuraciones antivandálicas, inserte el tapón antivandálico correspondiente, ya sea azul o rojo, y fíjelo con el tornillo. Repita esta operación con la otra manija. Kohler Co. Español-2 113433-2-BB...
  • Page 14 Fije la manija con el tornillo y presione el tapón en su lugar. Para las configuraciones antivandálicas, inserte el tapón antivandálico correspondiente, ya sea azul o rojo, y fíjelo con el tornillo. Repita esta operación con la otra manija. 113433-2-BB Español-3 Kohler Co.
  • Page 15 Fije la manija con el tornillo y presione el tapón en su lugar. Para las configuraciones antivandálicas, inserte el tapón antivandálico correspondiente, ya sea azul o rojo, y fíjelo con el tornillo. Repita esta operación con la otra manija. Kohler Co. Español-4 113433-2-BB...
  • Page 16 Deslice el chapetón por la manga hasta que esté bien ajustado contra la pared acabada. Apriete el tornillo de fijación. Coloque la perilla sobre la espiga del desviador y apriete el tornillo de fijación. 113433-2-BB Español-5 Kohler Co.
  • Page 17 113433-2-...
  • Page 18 113433-2-...
  • Page 19 113433-2-...
  • Page 20 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 113433-2-BB...

This manual is also suitable for:

K-7751