Drain Shroud/Enveloppe de drain/Cubresifón del desagüe
Important Information
Observe all local building and plumbing codes.
Shut off the main water supply.
A P-trap is required to hold the drain shroud in position.
Renseignements importants
Respecter tous les codes de bâtiment et de plomberie locaux.
Couper l'alimentation d'eau principale.
Un siphon en P est requis pour maintenir l'enveloppe de drain en position.
Información importante
Cumpla con todos los códigos locales de construcción y plomería.
Cierre el suministro principal de agua.
Se requiere una trampa en P para mantener el cubresifón del desagüe en su lugar.
Ball Lever Rod
Tige de levier de boule
Varilla de bola
Tailpiece/Pièce de raccordement
Tubo final
Slot/Rainure/Ranura
Drain Shroud
Enveloppe de drain
Cubresifón
Installation
Install the lavatory drain. Refer to the instructions packed with the lavatory drain.
Position the drain shroud with the slot facing against the finished wall.
Slide the drain shroud over the tailpiece and around the ball lever rod until it contacts the locknut
on the lavatory drain.
Install the P-trap (required) at this time. Refer to the instructions packed with the P-trap.
Installation
Installer le drain du lavabo. Se référer aux instructions emballées avec le drain du lavabo.
Positionner l'enveloppe du drain avec la rainure faisant face contre le mur fini.
Glisser l'enveloppe du drain sur la pièce de raccordement et autour de la tige de levier de boule q
jusqu'au contact avec le drain au lavabo.
Installer le siphon en P (requis) à ce moment Se référer aux instructions emballées avec le siphon
en P.
Instalación
Instale el desagüe del lavabo. Consulte las instrucciones provistas con el desagüe del lavabo.
Coloque el cubresifón del desagüe con la ranura hacia la pared acabada.
Deslice el cubresifón del desagüe sobre el tubo final y alrededor de la varilla de rótula hasta que
haga contacto con el desagüe del lavabo.
Instale la trampa en P (es requisito) en este momento. Consulte las instrucciones provistas con la
trampa en P.
1108012-2-A
Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
K-7709
1
Care and Cleaning
For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:
• Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use
abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
• Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material.
• Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
• Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
• Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application. Rinse
and dry any overspray that lands on nearby surfaces.
• Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring
pad to clean surfaces.
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean.
To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.
Entretien et nettoyage
Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l'entretien de
votre produit KOHLER:
• Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l'eau chaude pour nettoyer. Ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer la surface.
• Lire attentivement l'étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu'il soit adéquat à utiliser sur
le matériau.
• Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l'appliquer sur
la totalité de la surface.
• Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface.
• Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l'eau immédiatement après l'application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
• Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que
brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.
Pour l'information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter
www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d'entretien et de nettoyage,
composer le 1-800-456-4537.
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto
KOHLER:
• Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y
agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
• Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al
usarse en el material.
• Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
• No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.
• Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar
limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.
• Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o
estropajos de tallar para limpiar las superficies.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite
www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame
al 1-800-456-4537.
©2008 Kohler Co.
Need help?
Do you have a question about the K-7709 and is the answer not in the manual?
Questions and answers