Table of Contents
  • Symboles D'avertissement
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Consignes de Sécurité Spécifiques
  • Protection Environnementale
  • Caractéristiques de L'appareil
  • Entretien / Nettoyage
  • Símbolos de Advertencia
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Protección del Medio Ambiente
  • Características Técnicas
  • Mantenimiento / Limpieza
  • Símbolos de Aviso
  • Instruções Gerais de Segurança
  • Instruções de Segurança Específicas
  • Simboli DI Avvertenza
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza
  • Protezione Dell'ambiente
  • Caratteristiche Tecniche
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Symbole Ostrzegawcze
  • Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa
  • Ochrona Środowiska
  • Dane Techniczne
  • Технічні Характеристики
  • Simboluri de Avertizare
  • Securitatea Electrică
  • Caracteristici Tehnice

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

Véri er les pays
et traductions correspondant à votre
produit.
FR
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual
DE26811H10
uit
DE26811H10-BL/DE26811H10-WH
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej /
Véri er la nécessité de cette traduction avec votre IMM
garantie à modi er
suivant le produit
Visuel du produit
(pour créer votre visuel merci de vous référer
à la page 8 de la charte graphique)
ES
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
/ ү ұ қ ұ қ
/
e
EAN CODE : 3276007379020,3276007379037
EAN du produit à changer
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
Керівництво По Збірці
UA
і Експлуатації
/ Traducerea instruc iunilor originale / Tradução das Instruções Originais /Original Instructions
Alex Plus
Nom du produit
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Manual asamblare,
RO
utilizare și întreţinere
Da

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Inspire Alex Plus

  • Page 1 Alex Plus Nom du produit garantie à modi er suivant le produit Visuel du produit (pour créer votre visuel merci de vous référer à la page 8 de la charte graphique) Véri er les pays EAN CODE : 3276007379020,3276007379037 et traductions correspondant à votre EAN du produit à...
  • Page 2 CR2032 20mm...
  • Page 3 12 29...
  • Page 4 CR2032...
  • Page 6 Wireless Charging Blue Light Green Light...
  • Page 7 Short Touch Long Touch 4000K 1 00% 3000K 40min...
  • Page 8 1 00% 22:30 23:35 22:30 23:35...
  • Page 9 Cancel 01:30...
  • Page 10: Symboles D'avertissement

    1. Symboles d’avertissement Lisez attentivement les instructions. Classe de protection II. Cette lampe dispose d'une isolation double et pourra ne pas être raccordé à un conducteur de protection. Classe III lumière. L'éclairage utilise un courant très faible Attention, risque de choc électrique Destiné...
  • Page 11: Protection Environnementale

    Cependant, INSPIRE a décidé d’aller encore plus loin. Notre but est que vous ayez la meilleure expérience possible avec nos produits, nous avons donc étendu à 5 ans les périodes de garantie pour tous les produits INSPIRE.
  • Page 12: Símbolos De Advertencia

    1. Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones. Seguridad de clase II. Esta lámpara dispone de doble aislamiento y puede no ser apta para conectarse a un cable de protección. Clase III luz. La luz utiliza una corriente muy baja Atención, peligro de descarga eléctrica.
  • Page 13: Protección Del Medio Ambiente

    Sin embargo, INSPIRE va más allá. Queremos que tenga la mejor experiencia posible con nuestros produc tos, por lo que hemos extendido los períodos de garantía de todos los productos INSPIRE a 5 años. APLICACIÓN DE LA GARANTÍA: Para que se aplique la garantía, el producto debe haberse instalado, utilizado y mantenido de acuerdo co...
  • Page 14: Símbolos De Aviso

    1. Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções. Classe de segurança II. Este candeeiro tem um isolamento duplo e não pode ser ligado a um condutor de proteção. Classe III luz. A luz usa uma corrente muito baixa Cuidado, risco de choque elétrico Apenas para utilização no interior 2.
  • Page 15 No entanto, INSPIRE vai mais longe. Queremos que tenha a melhor experiência possível com os nossos produtos, e por isso aumentámos os prazos de garantia de todos os produtos INSPIRE para 5 anos. APLICABILIDADE DA GARANTIA: Para que a garantia seja aplicável, o produto terá...
  • Page 16: Simboli Di Avvertenza

    1. Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni. Classe di Sicurezza II. Questa lampada è doppiamente isolata e potrebbe non essere collegata a un conduttore di protezione. Classe III di isolamento,La luce utilizza una corrente molto bassa Attenzione, rischio di scossa elettrica Esclusivamente per uso interno 2.
  • Page 17: Protezione Dell'ambiente

    Tuttavia, INSPIRE o re di più. Desideriamo che abbiate la migliore esperienza possibile con i nostri prodotti, abbiamo quindi esteso il periodo di garanzia per tutti i prodotti INSPIRE a 5 anni.
  • Page 18 1. Σύ βολα προειδοποίηση ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε . Κατηγορία ασφαλεία ΙΙ. Αυτή η λά πα έχει διπλή όνωση και δεν πορεί να συνδεθεί ε προστατευτικό αγωγό. Clase III luz. La luz utiliza una corriente muy baja Προσοχή, κίνδυνο ηλεκτροπληξία Mόνο...
  • Page 19: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    στόσο, η INSPIRE πηγαίνει παραπέρα. Θέλου ε να έχετε την καλύτερη δυνατή ε πειρία ε τα προϊόντα α και, για τον λόγο αυτό, επεκτείνου ε τη διάρκεια τη εγγύηση για όλα τα προϊόντα INSPIRE στα 5 έτη. ΙΣΧΥΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ: Για...
  • Page 20: Symbole Ostrzegawcze

    1. Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Klasa ochrony II. Lampa jest wyposażona w podwójną izolację i nie musi być łączona z kablem ochronnym. Klasa III światła. Światła używa bardzo niski prąd Uwaga, ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Tylko do użytku w pomieszczeniach zadaszonych. 2.
  • Page 21: Ochrona Środowiska

    Ogólna gwarancja prawna obowiązuje zgodnie z przepisami obowiązującymi w Państwa kraju od daty dostarczenia towaru, pod warunkiem okazania paragonu jako dowodu zakupu. Jednakże INSPIRE wykracza poza ten okres. Chcemy zapewnić Państwu najlepsze doświadczenia dotycz ące korzystania z naszych produktów, dlatego też przedłużyliśmy okres gwarancji obowiązujący dla wszys tkich produktów INSPIRE do 5 lat.
  • Page 22 1. Символи попереджень 2. Загальні правила безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуючи електричні пристрої, дотримуйтеся базових правил безпеки, аби знизити ризик пожежі, враження електричним струмом і травмування. 1) Загальні інструкції ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед тим, як виконувати монтаж, догляд, або чистити світильник, слід вимкнути електричне живлення. Витягніть або від’єднайте запобіжник, переконайтеся, що...
  • Page 23: Технічні Характеристики

    9.5W 25°C IP 20 : 220-240V~50/60Hz : 12V,2A 110-205KHz 26.3 dBµA/m @ 3m <E>-(EU) 2019/2015 6. Догляд / Чищення ’ 7. Різне (сервіс, ремонт, гарантія, тощо) — (SELV) ТЕРМІН ДІЇ ГАРАНТІЇ INSPIRE INSPIRE ’ ЗАСТОСОВНІСТЬ ГАРАНТІЇ ПИТАННЯ Й ПРЕТЕНЗІЇ ’...
  • Page 24: Simboluri De Avertizare

    1. Simboluri de avertizare Citeste instuctiunile. Clasa de siguran ă II. Această lampă este izolată dublu i nu poate conectată la un conductor de protec ie. Corpul de iluminat este un aparat de clasa III. Aten ie, risc de electrocutare. A se utiliza numai la interior 2.
  • Page 25: Caracteristici Tehnice

    Cu toate acestea, INSPIRE face mai mult decât atât. Dorim să ave i cea mai bună experien ă posibilă cu produsele noastre, astfel încât am extins perioadele de garan ie pentru toate produsele INSPIRE la 5 ani.
  • Page 26: Warning Symbols

    1. Warning symbols Read the instructions carefully. Safety Class II. This lamp is doubly insulated and may not be wire to a protective conductor Class III light The light uses a very low current Caution, risk of electric shock The luminaire for indoor use only 2.
  • Page 27: Environmental Protection

    However, INSPIRE goes beyond that. We want you to have the best experience possible with our products, thus we have extended the warranty periods for all INSPIRE products to 5 years.
  • Page 28 817567;817568 - EAN Code: 3276007379020;3276007379037 Product Reference|Référence produit|Referencia del producto|Referência do produto:| Industrial Type Design Reference: DE26811H10-WH; DE26811H10-BL INSPIRE Product Brand|Marque Produit|Producto de marca|Marca do produto| Serial number coding or batch number|Codification du numéro de série ou SSSSSSDDMMYYYY(SSSSSS:suplier code;DDMMYYYY:ETD) de lot|Codificación del número de serie|Codificação do número de série|...
  • Page 29 817567;817568 - EAN Code: 3276007379020;3276007379037 Riferimento del prodotto|Referencje produktu|Αναφορά προϊόντος|Referință produs| Industrial Type Design Reference: DE26811H10-WH; DE26811H10-BL INSPIRE Marca del prodotto|Marka produktu|Μάρκα προϊόντος|Marcă a produsului:| Codifica del numero di serie|Kodowanie numeru seryjnego|Κωδικοποίηση SSSSSSDDMMYYYY(SSSSSS:suplier code;DDMMYYYY:ETD) σειριακού αριθμού|Cod de numere de serie| L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è...

This manual is also suitable for:

De26811h10De26811h10-blDe26811h10-wh

Table of Contents