Advertisement

Quick Links

USER MANUAL.........................................4
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА...............22
BETRIEBSANLEITUNG..................................38
MANUAL DE USUARIO............................57
HASZNÁLATI UTASÍTÁS .........................72
INSTRUKCJA OBSŁUGI................................83
MANUAL DE UTILIZARE..........................104
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ..........122
1
P8 eMagic

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P8 eMagic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Allview P8 eMagic

  • Page 1 P8 eMagic USER MANUAL……...…………………………..4 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА……..….…22 BETRIEBSANLEITUNG........38 MANUAL DE USUARIO…………………….…57 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ………………….…72 INSTRUKCJA OBSŁUGI........83 MANUAL DE UTILIZARE…...……..………...104 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ..……..122...
  • Page 3 1 Бутонът за захранване 1 Power button 1 Power-Taste Botón de encendido Bekapcsoló gomb 2 говорител 2 Speaker 2 Lautsprecher Altavoz Hangszóró 3 Micro USB щепсел 3 Micro USB plug 3 Micro-USB Enchufe micro USB Micro USB Light-Proximity 4 Light-Сензор 4 Licht за...
  • Page 4 Notices for the use of phone CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dagerous situations. Driving safety: It is recommended not to use the phone while driving. If you use it however, turn on the Handsfree mode.
  • Page 5 Allview website at the section: “Support&Service –...
  • Page 6: Unlocking, Idle Screen And Applications Menu

    applications. Any request or question regarding third party applications may be addressed to owners of these applications. Device power on/off and standby After inserting the SIM card, memory card and battery, start the phone by holding down the Power button for 3 seconds.
  • Page 7 To display the applications menu, touch the Menu icon from the bottom of the main screen. Slide the screen to left to scroll main menu. Touch the desired application icon to access it. Use the Back button to return to the main screen. Dialing To call a number, from the main screen open the dialer, dial the number and press the call key.
  • Page 8 - Open the Messaging application; - From the bottom-right side of the screen touch Compose new message symbol; - Write the message; Note: You create an MMS by touching the attach symbol and adding media content: images, sound or movies. - In the top text box add the number or the name of the recipient;...
  • Page 9 - Tap the + symbol from the bottom-right side of the screen; - Select the memory where you will store: account or phone entry; - Enter contact information; - Finally, tap Save. Add new contact from call log: - From the applications menu, open the Dialer; - Tap the phone number you want to save;...
  • Page 10 You can import or export contacts between memories and accounts available, as follows: - Open Contacts; - Press the Options button and select Import / Export; - Choose memory from which to copy contacts; - Choose in which memory to copy the contacts; - Select contacts to copy;...
  • Page 11 - Touch the desired account; if you don’t have allready set, you can add a new one by touching the button Add new account ; - Tick the option Sync contact; Customize contacts with photo Note: The contacts from SIM card cannot be customized with photo. To add a photo to one contacts follow the steps: - Open Contacts;...
  • Page 12 Google Play store Google Play store provides a multitude of applications from various categories: games, business, communication, shopping, travel, entertainment, books, education, finance, photography, tools, media, social, sports, news. The first time you open the Google Play store, you will be prompted to authenticate. If you already have a Google™...
  • Page 13 Touch Wi-Fi switch to activate. Open Wi-Fi to search for available networks automatically. Networks without password can be used directly, for others you need to enter the password first. Bluetooth Touch Bluetooth switch to activate. Touch Bluetooth to enter the device searching screen. You can modify settings by pressing the Menu button.
  • Page 14 Wifi Direct Mobile network 3G service: here you can enable/disable the 3G service. Preffered networks Access point names: add or modify the access points. Network operators. Sounds This option allows you to set audio tones for incoming calls, e-mail alerts and SMS notifications. Settings include: Vibration, Volume, Tone Audio, Reviews Select General / Silent / Meeting / Outdoor profile by touching the right side circle.
  • Page 15 -Closed -Normal: calling and messaging are available; data connection remains the same state -Super-long standby: calling and messaging services remains in the same state. Display a. Brightness: adjust the brightness b. Wallpaper: change the wallpaper picture for idle screen, lock screen and main menu c.
  • Page 16 1) View SD Card and Phone Memory. 2) Uninstall or Format SD Card. Battery Displays information about the charging status and usage of the battery. Applications Shows the list of the installed and downloaded applications, which of them are installed on SD CARD. Location Access to my location: enable applications to use your location information.
  • Page 17 1) Set up screen locks: you can choose slide, pattern, PIN or password to unlock the screen. 2) Set up SIM card lock: enter 4-8numbers PIN to set the lock of SIM. If you enter 10 times wrong PUK code, the SIM card will be permanently locked. 3) Password visible: password visible when enter it 4) Select device administration: add or delete device manager.
  • Page 18 4) Input method : you can select Android™ keyboard or MultiLing keyboard input method. 5) Text to speech settings 6) Pointer speed Reset to factory settings Backup my data: backup my settings and data of other applications. Factory data reset: clear all data stored on the phone. Accounts Add, manage and change synchronization options for the used accounts.
  • Page 19 4) Use 24 hour time format : ON/OFF 5) Select date format. Schedule power on/off You can set time of boot or shutdown the phone. Schedule airplane on/off You can set the time of activating or deactivating the plane mode. Accessibility 1.Power button end call 2.Touch and hold delay...
  • Page 20 ALLVIEW product P8 eMagic does not put in danger the life, safety of labour, does cause adverse environmental impacts and is according to: -The 2011/65/UE Directive regarding the usage restrictions of some dangerous substances ]n the electonic and electrical equipments.
  • Page 21 -The safety requirements of the European Directive 2001/95/EC and of the EN 60065:2002/A12:2011 si EN 60950-1:2006/ A1:2010 /A11:2009/A12:2011 standards, regarding the decibel level limit of the commercialized devices. The product had been evaluated according to the following standards: -Health: EN 50360:2001, EN 50361; EN 62209-1 : 2006 -Safety: EN 60950- 1: 2001 +A11:2004;...
  • Page 22 ИНСТРУКЦИЙ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно тези инструкций и ги следвайте. Карайте предпазливо: Препоръчваме да не използвате телефона докато шофирате. Ако се наложи да го ползвате - включете режим – СВОБОНИ РЪЦЕ. Изключете телефона когато сте в самолет Смущенията, причинени от мобилните телефони влияят на безопасността на въздухоплаването, и поради това...
  • Page 23 Аксесоари и батерий: Трябва да се използват, само аксессоари и батерий одобрени от производителя . Спешни обаждания: Уверете се, че телефонът е включен, ако желаете да направите спешно повикване, наберете 112 и натиснете клавиша за повикване. Потвърдете мястото, обяснете какво се...
  • Page 24 За да избегнете недоразумения, преди да занесете устройството за ремонт в някой от сервизите, моля проверете на страницата www.allviewmobile.com, дали избрания сервиз фигурира в обновения списък с упълномощени сервизи. За повече информация за продукта посетете www.allviewmobile.com. Не покривайте антената с ръка или от...
  • Page 25 потвърдете. Ако натиснете бутона за кратко телефона минава в режим на изчакване и екрана изгасва, за да излезете от режима на изчакване пак натиснете за кратко същият бутон. Отключване, начален екран и приложения За да отключите екрана при възобновяване от режим на готовност, плъзнете пръста си от дъното към горната...
  • Page 26: Настройки На Телефона

    Настройки на телефона За да настроите телефона отидете в менюто с приложенията и натиснете Настройики / Settings. Менюто с настройки е организирано в 4 подменюта: А:Комуникаций: 1. Настройки на двете SIM карти: управление на GSM и 3G услуги. - Гласово повикване: изберете предварително коя СИМ-карта да се използва при извършване на гласово повикване...
  • Page 27 3. Wireless & networks: Настройки за управление на мобилни мрежи WiFi, Bluetooth. – Самолетен режим: отметка в квадратчето, за да деактивирате всички безжични връзки ; - WiFi :отметка в квадратчето за да се включи WiFi мрежа; - WiFi настройки: търсене, включване и изключване от WiFi мрежи; Забележка! За...
  • Page 28 - Име на точката за достъп: настройте името на точката за достъп – за мобилен достъп до интернет през съответната мобилна мрежа; B. Системни: 1. Аудио профили: добавяне изтриване или промяна на аудио профили . Можете да персонализирате аудио профилите, чрез промяна на рингтон, разпознавателен звук, или вибраций . 2.
  • Page 29 C. Приложения: 1. Приложения: - Unknown sources: отметка в квадратчето за да позволите инсталацията на приложения от други източници освен официалния магазин за приложения; - Предпочитана директория за инсталация: можете да изберете SD картата или вградената памет или да оставите системата да реши сама; -Управление...
  • Page 30 - Автоматично синхронизиране: отметка в квадратчето, за да се позволи автоматичното синхронизиране на данните; 3. Privacy: да направите резервно копие или да възстановите фабричните настройки на устройството. 4. Сигурност: - Заключване на екрана: определя метод за отключване,парола или друг. - Заключване на SIM карта:активиране/деактивиране на заключване на SIM карта -Парола: Проверете...
  • Page 31 - EPO assistance: Използвайте GPS спомагателни данни, за да се ускори GPS позициониранеto; 6. Съхранение:. вижте информация относно общата памет и използваната памет на микро SD карта 1. Достъп 2. Гласов вход и изход: Настройки за гласов вход; 3.За телефона: информация относно състоянието и използването на батерията, правни информации, модела...
  • Page 32 - Отворете контакти от главното меню; - Докоснете + символа в горната дясна страна на екрана; Изберете паметта в която искате да съхраните: СИМ карта или телефонна памет - Добавете информация за контакта; - Накрая докоснете Готово / Done. Добавяне на нов контакт от списъка с обажданията: - От...
  • Page 33 Прехвърляне на контакти Вие можете да прехвърляте контакти между паметите както следва: - Отворете Contacts; - Натиснете Options бутон и изберете Import / Export; - Изберете паметта от която искате да копирате контакта; - Изберете памет в която искате да копирате контакта; - Изберете...
  • Page 34 - В горната дясна част на екрана докоснете символа за добавяне; - В левият ъгъл на екрана докоснете символа за снимки; - Изберете метод на въвеждане на изображението: фото снимка или от галерията. За да добавите специфичен рингтон към контакта направете следното: - Отворете...
  • Page 35 Можете да набирате номера и от списъка с обаждания, докоснете желания телефонен номер и натиснете бутона за повикване в долната част на екрана. Съобщения : За да създадете и изпратите съобщение процедирайте както следва: - Отворете менюто с приложенията; - Отворете Messaging приложението; - В...
  • Page 36: Google Play Store

    Google Play store Магазина за приложения предоставя множество приложения от различни категории: игри, бизнес комуникаций, пазаруване, пътешествияl, забавления, книги, образование, финансий, фотография, инструменти, медия, социални мрежи, спорт, новини. Първият път, когато отворите магазина, ще ви бъде напомнено за удостоверяване. Ако вече имате регистрация...
  • Page 37: Декларация За Съответствие

    продуктите и услугите режим, което може да постави в опасност живота и здравето, сигурността и защитата на труда, че ALLVIEW продукт P8 eMagic не поставя в опасност живота, безопасността на труда, не причинява неблагоприятни въздействия върху околната среда и е в съответствие с: 2011/65 Директива...
  • Page 38 Продуктът е бил оценен в съответствие със следните стандарти: -Грижа за здравето: EN 50360: 2001, EN 50361; EN 62209-1: 2006 -безопасност: EN 60950- 1: 2001 + A11: 2004; EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005); EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002) -Pадиоозвучаване...
  • Page 39 Sicherheitsmaßnahmen WICHTIG! Wir bitten Sie diese Bedienungsanleitung vorsichtig durchzulesen und zu beachten in Gefahrfällen Sicherheit beim Fahren: Wir empfohlen Ihnen das Handy nicht während Sie fahren zu benutzen. Wenn Sie es benutzen müssen, benützen Sie immer das „Hands free“ System während Sie fahren. Sie müssen Ihr Mobiltelefon in dem Flugzeug abschalten.
  • Page 40 Zubehör und Akkus: Sie dürfen nur die von dem Hersteller genehmigte Akkus und Zubehör benutzen. Notanrufe: Sie sollen dafür sorgen dass das Telefon angeschaltet und aktiviert ist, wenn Sie ein Notanruf an 112 machen wollen, drücken Sie die Anruftaste und bestätigen Sie die Speicherort, sagen Sie was los ist und beenden Sie das Gespräch nicht.
  • Page 41 Partner- Werkstatt bestehend am Garantiezertifikat am Datum der Verkauf auf dem Markt der Produktgruppe) nicht genehmigt sind, zu vermeiden, bitten wir Sie, bevor Sie ein Produkt zur Werkstatt führen, die aktualisierte Liste der genehmigten Werkstätte zu überprüfen. Diese finden Sie an der Allview Website unter Abteilung “Support&Werkstatt – Genehmigte Werkstatt”.
  • Page 42 Nach der Einführung der SIM Karten, der Speicherkarte und der Batterie, schalten Sie das Telefon an indem Sie den Startknopf für 3 Sekunde gedrückt behalten. Um das Telefon auszuschalten, drücken Sie lang denselben Knopf und bestätigen Sie die Ausschaltung. Wenn sie kurz den Startknopf gedruckt behalten, geht das Telefon in Standby-Modus, und um zurückzukehren, drücken Sie kurz denselben Knopf.
  • Page 43 Anrufe Um eine Nummer anzurufen, Sie sollen die Anrufanwendung zugreifen, die Telefonnummer wählen und die Anruftaste drücken. Einen Anruf Ziehen Sie das Symbol nach rechts, und, um den Anruf Ziehen Sie das Symbol nach links zurückweisen. Sie können Nummern direkt vom Anrufprotokoll wählen, berühren Sie den Anrufknopf im rechten Bereich der gewünschten Nummer.
  • Page 44 - Im rechten-unteren bereich des Bildschirmes, drücken Sie den Knopf für eine neue Nachricht; - Eintragung des Nachrichttextes; Vermerk: Sie können die Nachricht in MMS umsetzen, indem Sie das Spangesymbol drücken und den Media- Inhalt eingeben: Bilder, Klänge oder Filme. - Im oberen Bereich geben Sie die Telefonnummer oder den Namen des Empfängers ein;...
  • Page 45 Hinzufügen eines Kontaktes im Anrufprotokoll: - Aktivieren Sie die Telefonanwendung im Anwendung - Menü; - Berühren Sie das Telefonnummer, die Sie speichern wünschen; - Berühren Sie den Knopf neue Kontakte; - Wählen Sie den Speicher oder das Konto, wo die Eintragung gespeichert werden soll; - Eintragung der Kontaktangaben;...
  • Page 46 - Wählen Sie die Kontakte, die Sie kopieren möchten; - Drücken Sie den Kopierungsknopf; Synchronisierung der Kontakte mit einem neuen Konto Vermerk: Wenn Sie noch kein erstelltes Konto besitzen, können Sie ein Google-Benutzer Konto benutzen, das für den Zugang zum virtuellen Anwendungsladen nötig ist. Sie können die Angaben eines Kontos wie folgend synchronisieren: - Aktivieren Sie den Anwendungmenü...
  • Page 47 - Berühren Sie die Nummer des gewünschten Kontaktes; - Im unteren Bereich des Bildschirmes berühren Sie das Symbol zur Editierung des Kontaktes; - Berühren Sie das Symbol des Kontaktes; - Fotografieren oder wählen Sie ein Bild aus der Galerie um dieses Bild zum Kontakt zu assoziieren. Google Play store Google Play store wird eine Vielfalt von Anwendungen der verschiedenen Kategorien zur Verfügung stellen: Spiele, Geschäfte, Kommunikation, Einkufen, Reise, Unterhaltung, Bücher, Bildung, Finanzen,...
  • Page 48 WiFi Einstellungen: drücken Sie auf diese Option um die Funktion zu aktivieren. Öffnen Sie WiFi, die verfügbaren Netze können automatisch gesucht werden, die Netze ohne Passwort können direkt benutzt werden, für die Netze mit Passwort, wird die Eintragung des Passwortes nötig. Bluetooth Die verfügbaren Geräte werden automatisch angezeigt.
  • Page 49 Mobilnetze: Profils Diese Option erlaubt Ihnen die Rufsignale für die Eingangsanrufe, das E-Mail- und SMS- Signal, Ankündigungen. Einstellungen enthalten: Schwingungen, Lautstärkenregelung, Audio-Klingen, Ankündigungen Wählen Sie Allgemein/ geräuschlos/ Treffen/ im Freien. Um zu wählen, berühren Sie den Punkt im rechten Bereich. Energieeinsparung Sie können einer der drei Profile für die Energiesparung: - Ausgeschaltet...
  • Page 50 b. Hintergrundbild: Sie können Hintergrundbilder für das Hauptbildschirm wählen, für den Versperrungsbildschirm und für das Menü; c. Eigenrotierung des Bildschirmes: Drehen Sie das Mobiltelefon um die Orientierung des Bildes zu ändern; d. Warnung für verlorene Anrufe und SMSs: haken Sie diese Option um die visuelle Warnung für verlorene Anrufe und neues SMS zu aktivieren, durch die periodische Einschaltung des Bildschirms.
  • Page 51 Die Anzeige von Informationen über den Ladenzustand der Batterie und über die Benutzung dieser Batterie. Anwendungen Verwaltung von Anwendungen: Verwaltung und Löschung der installierten Anwendungen. Lokalisierungsdienste Zugang: es erlaubt den Anwendungen Angaben über den Ort zu benutzen. GPS. Satteliten: Aktivierung /Deaktivierung der GPS Satelliten Google Location Service: damit erlauben Sie die Übersendung von anonymen Lokalisierungsangaben.
  • Page 52 Info über den Inhaber: Sie können vorausbestimmte Angaben in dem Versperrungsbildschirm anzeigen. Aktivieren der SIM-Karte. Sichtbare Passwörter: Anzeige der Passwörter während Sie diese beifügen. Verwalter des Gerätes. Unbekannte Quellen: abhaken Sie um die Installation der Anwendungen zur Installierung von Anwendungen von unbekannten Quellen zu erlauben. Vertrauensakkreditierungen.
  • Page 53 6. Einstellung für Stimmensuche Reservekopie und Reset Sie können eine Kopie der Daten anfertigen oder eine Rücksetzung des Telefons zu den Fabrikeinstellungen. Kontos Verwaltung von Kontos und Einstellungen zur Synchronisierung. Datum und Uhr 1. Automatisch: Benutzen Sie das von dem GPS Modul zur Verfügung gestellte Datum und Uhr. 2.
  • Page 54 5. Wählen der Zeitzone: Wählen Sie die Stundezone nach dem Ort, wo Sie sich befinden. Für Rumänien, wählen Sie “GMT+02:00”. 6. Benutzen Sie das 24 Stunden Format: eingeschaltet/ausgeschaltet. 7. Wählen des Stundenformats: es gibt 3 Arten von Formaten, Sie können wählen von: Monat-Tag-Jahr, Tag-Monat-Jahr und Jahr-Monat-Tag, von denen das Jahr-Monat-Tag Format die implizite Einstellung ist.
  • Page 55 Einstellungen und Optionen, die für die Entwickler von Android-Anwendungen nötig sind. Über das Telefon 1.Zustand des Telefons 2.Legale Informationen 3.Software – Versionen...
  • Page 56 Regime, das in Gefahr bringen könnte, das Leben und die Gesundheit, Sicherheit und Arbeitsschutz, dass die ALLVIEW Produkt P8 eMagic nicht in Gefahr zu bringen, das Leben, die Sicherheit der Arbeit, hat nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und ist nach: -Der 2011/65 / UE-Richtlinie in Bezug auf die Nutzungsbeschränkungen einiger gefährlicher Stoffe] n den electonic und...
  • Page 57 -Die Sicherheitsanforderungen der Europäischen Richtlinie 2001/95 / EG und der EN 60065: 2002 / A12: 2011 si EN 60950-1: 2006 / A1: 2010 / A11: 2009 / A12: 2011-Standards in Bezug auf die Dezibel Grenze der kommerzialisiert Geräte. Das Produkt hatte nach den folgenden Standards beurteilt: EN 50360: 2001, EN 50361;...
  • Page 58: Medidas De Seguridad

    Solo los talleres aprobados pueden arreglar el móvil. Si intentas arreglar el móvil por tu cuenta perderás la garantía. Solo las baterías y los accesorios aprobadas por Allview pueden ser utilizados. Si necesitas hacer una llamada de urgencia al 112, asegúrate de que el móvil esté encendido, comunica al operador lo ocurrido, facilita tu locación y no cuelgues la llamada.
  • Page 59 Atención: No nos hacemos cargo de las situaciones donde se utiliza el teléfono de otra manera que el expuesto en el manual. Nuestra empresa reserva el derecho de realizar cambios en el contenido de este manual sin avisar. Estos cambios se publicarán en el sitio web de la empresa.
  • Page 60 Para desbloquear la pantalla al reanudar desde el modo de espera, deslice el dedo desde la parte inferior a la parte superior de la pantalla. Se mostrará la pantalla principal. Las páginas de la pantalla principal pueden personalizarse con accesos directos y widgets. En la parte superior de la pantalla está la barra de notificaciones, las herramientas que contienen información sobre la señal de red móvil, Wi-Fi, Bluetooth, batería, reloj y eventos.
  • Page 61 -En la parte inferior derecha de la pantalla pulsa el botón nuevo mensaje; -Introduce el texto del mensaje; Nota: puedes cambiar el mensaje haciendo clic en el icono de clip de papel en MMS e introduciendo contenido multimedia: imágenes, sonidos o películas. -En el campo superior, escribe el número de teléfono o el nombre del destinatario;...
  • Page 62 Para agregar contactos desde el registro de llamadas: -Desde el menú accede a la aplicación Teléfono; -Pulsa el número que desees guardar; -Pulsa el botón Contacto Nuevo; -Elige la memoria o cuenta donde almacenar la entrada; -Introduce los datos de contacto; -Al final pulsa el botón guardar.
  • Page 63: Google Play Store

    Nota: Si no tienes una cuenta ya creada, puedes crear una cuenta de usuario de Google, necesaria para acceder a las aplicaciones de la tienda virtual. -Accede desde el menú acceder a Ajustes > Cuentas; -Elige la cuenta que desees; Si no tienes una cuenta ya creada, puedes introducir los datos de la nueva cuenta haciendo clic en el botón agregar una cuenta;...
  • Page 64 La tienda virtual te ofrece una multitud de aplicaciones en diferentes categorías: juegos, negocios, comunicación, compras, viajes, entretenimiento, libros, educación, finanzas,medios de comunicación, herramientas, fotos, social, deportes, noticias, etc. La primera conexión en la tienda virtual requiere autenticación. Si ya tienes una cuenta de Google, introduce tus datos. Si no, crea una nueva cuenta y sigue con las instrucciones de la pantalla.
  • Page 65 Tráfico de datos Aquí puedes habilitar o deshabilitar el tráfico de datos en el teléfono. También puedes ver el estado en un gráfico utilizando la conexión de datos y estableciendo un límite de tráfico. Más… Modo avión Configuración de VPN (red privada virtual) Configuración de hotspot portátil: puedes utilizar tu teléfono para crear un punto de acceso inalámbrico.
  • Page 66 - Apagado - Normal: llamadas y mensajes activados; la conexión de datos mantiene su estatus; -Stand-by: llamada en espera, servicio de mensajes conserva su estado. Pantalla a. Brillo: ajuste brillo; b. Imagen de fondo: puedes elegir las imágenes de fondo para la pantalla principal para desbloquear la pantalla y menú;...
  • Page 67 Muestra información sobre el estado de carga de la batería y sobre su uso. Aplicaciones Administración de aplicaciones: gestión y eliminación de aplicaciones instaladas. Servicios de localización Acceso a la localización: permite que las aplicaciones utilicen información de ubicación. Los satélites del GPS: activar/desactivar los satélites del GPS que utiliza Google: permite enviar datos de localización anónimos.
  • Page 68 Método de entrada e idioma 1. Selecciona el idioma: incluye todos los idiomas en tu teléfono. 2. Corrector ortográfico. 3. Diccionario: agregar o eliminar palabras del diccionario personalizado. 4. Método de entrada: selecciona el modelo deseado del teclado. 5. Ajustes del teclado. 6.
  • Page 69 5. Selecciona zona horaria: selecciona zona horaria dependiendo de la ubicación en la que te encuentres. 6. Formato de 24 horas de uso: interruptor on/off. 7. Formato de fecha: hay 3 tipos de formatos que puedes elegir: mes-día- año, día-mes-año y año-mes-día, año, mes y día es la configuración predeterminada.
  • Page 70 5 de HG nº 1.022/2002 sobre el estatuto del product P8 eMagic teléfono móvil marca Allview, que no pone en peligro la vida, la salud, la seguridad en el trabajo y la protección del medio ambiente y que son de acuerdo con: - La Dirección nº...
  • Page 71 EN60065:2002 / A12: 2011 y EN 60950-1:2006 / A12: 2011, el nivel de decibelios emitidos por el dispositivo.34 vendido. El producto que se describe arriba, en la presente Declaración y todos los accesorios son de acuerdo con las siguientes normas: - Salud EN 50360:2001, EN 50361;...
  • Page 72 BIZTONSAG FONTOS! Olvassuk el az alabbi egyszeru utmutatot. Az itt leirtak be nem tartasa veszelyekkel jarhat, vagy torvenyserto lehet. Bovebb informaciot a reszletes felhasznaloi utmutato tartalmaz. Tartsunk be minden helyi jogszabalyt. Vezetes kozben mindig hagyjuk szabadon kezeinket, hogy a jarmuvet iranyithassuk. A biztonsag legyen vezetes kozben a legfontosabb szempont. Kapcsoljuk ki a keszuleket olyan helyeken, ahol annak hasznalata tiltott, interferenciat, illetve veszelyt okozhat.
  • Page 73 (mivelhogy a Visual Fan Kft fenntartja a jogot, hogy lemondjon barmilyen kolaboralasrol egy szervisszel, amely a Garancian jelen volt a termek elarulasakor), mielott egy termeket elvigyen a szerviszbe, megkerjuk nezze meg a legujabb listat az elfogadott szerviszekkel az Allview honlapon az “Support&Service – Approved service” reszen talalhato.
  • Page 74 Minden harmadik felek alltal nyujtott alkalmazas, ami a jelen keszuleken talalhato, modosithato es/vagy leallhat barmikor. Visual Fan Kft. nem vallal feleloseget semmilyen modon ezen alkalmazasok mododitasaiert vagy tartalmaert. Barmilyen kerdes vagy keres ezen alkalmazasok tulajdonosai fele fogalmazhatoak. A telefon be- vagy kikapcsolasa Nyomjuk meg es tartsuk lenyomva a bekapcsologombot 3 masodpercig.
  • Page 75 Amikor a keszulek keszenleti allapotban van, a keszenleti kepernyo lathato. A keszenleti kepernyo tobb panelbol all. Balra vagy jobbra lapozva lepjen a keszenleti kepernyo valamelyik paneljere. A keszenleti kepernyot sajat igenyeinek megfeleloen alakithatja alkalmazasokra mutato parancsikonok, alkalmazasokhoz tartozo elemek, widgetek (vezerlok) es mappak felvetelevel. A gyorsgombokat tartalmazo panel megnyitasahoz keszenleti uzemmodban vagy alkalmazas hasznalata kozben erintse meg az allapotjelzo ikonok teruletet es huzza lefele az ujjat.
  • Page 76 Uzenetkuldes Keszenleti allapotban nyissa meg az alkalmazaslistat, majd valassza a boritek ikont. Valassza az Uj uzenet lehetoseget. Adja meg az uzenet cimzetteit. Valassza az Ide irja be az uzenetet lehetoseget, es irja be azuzenet szoveget. Az uzenet elkuldesehez valassza a Kuldes lehetoseget. Nevjegyek Ismerje meg, hogyan hozhat letre es kezelheti a szemelyes es uzleti nevjegyeit.
  • Page 77 - Valassza ki a memoriahelyet es irja be az adatokat - A nev memoriara mentesehez valassza a Ment lehetoseget. Nevjegyet a tarcsazo kepernyorol is letrehozhat: - Keszenleti allapotban nyissa meg az alkalmazaslistat; - Irjuk be a telefonszamot; - Valassza a Uj nevjegy letrehozasa lehetoseget.; - Valasszon memoriahelyet - Irja be az adatokat - valassza a Ment lehetoseget..
  • Page 78: Google Play Store

    Fiokok es szinkronizalas Az automatikus szinkronizalasi funkcio beallitasainak es a szinkronizalashoz hasznalt fiokok kezelesenek modositasa. Google Play store Az Android platform segitsegevel a telefon funkcioi tovabbi alkalmazasok telepitesevel bovithetok, mint peldaul jatekok, sport, hirek, stb. Keszenleti allapotban nyissa meg az alkalmazaslistat, majd valassza a Google Play store lehetoseget.
  • Page 79 - repulo uzemmod: A keszulek osszes vezetek nelkuli szolgaltatasanak be-, kikapcsolasa. Csak a halozatot nem igenylo szolgaltatasokat hasznalhatja. - Wi-Fi: Be-, kikapcsolas; -Wi-Fi Direkt: Kapcsolja be a WLAN Direkt funkcio hasznalatat ket eszkoz hozzaferesi pont nelkuli csatlakoztatasahoz WLAN segitsegevel. - Bluetooth: A Bluetooth vezetek nelkuli szolgaltatas be- es kikapcsolasa.; - VPN beallitasok: Virtualis maganhalozatok beallitasa es csatlakoztatasa - Mobilhalozatok: Az elerheto halozatok keresese es egy halozat kivalasztasa barangolasra.
  • Page 80 Biztonsag: - Kepernyozar beallitasa: Kepernyo lezarasa mintaval, PIN koddal vagy jelszoval. - SIM-kartya zarolasanak beallitasa; - Jelszavak: Jelszo megjelenitese gepeleskor - Eszkozfelugyelet: Eszkozkezelok hozzaadasa es eltavolitasa - Telepites SD kartyarol: Titkositott tanusitvanyok telepitese az SD-kartyarol Nyelv es billentyuzet: Telefon nyelve es billentyuzetere vonatkozo beallitasok Fiokok es szinkronizalas - Hatteradatok: Az alkalmazasok barmikor szinkronizalhatnak, kuldhetnek es fogadhatnak adatokat - Automatikus szinkronizalas: Az alkalmazasok automatikusan szinkronizaljak az adatokat...
  • Page 81 és kijelentjük saját felelősségére cikkelye szerint. 4 HG nr.1.022 / 2002 kapcsolatos termékek és szolgáltatások rendszerét, ami veszélybe sodorná az élet és az egészség, a biztonság és a munkavédelem, hogy a Allview terméket P8 eMagic nem kerül veszélybe életét, biztonságát munkaerő, nem okoz káros környezeti hatások, és az alábbiak szerint: -A 2011/65 / UE irányelvben a használati feltételeit néhány veszélyes anyagok] n a electonic és elektromos...
  • Page 82 -A Biztonsági követelményeket az Európai szóló 2001/95 / EK irányelv és az EN 60065: 2002 / A12: 2011 si EN 60950-1: 2006 / A1: 2010 / A11: 2009 / A12: 2011 szabványok tekintetében a decibel szint limit a kereskedelmi forgalomba eszközöket. A termék már értékelhető...
  • Page 83: Środki Bezpieczeństwa

    Środki bezpieczeństwa WAŻNE! Prosimy zapoznać się uważnie z niniejszymi wskazaniami oraz wykonać wszystkie zalecenia, jeżeli znajdziecie się w niebezpiecznej sytuacji Bezpieczeństwo prowadzenia pojazdów: Wskazanym jest, aby prowadząc samochód nie korzystać równocześnie z telefonu komórkowego. Jeżeli koniecznie musicie skorzystać z telefonu komórkowego podczas jazdy, radzimy zawsze używać...
  • Page 84 Uwaga: Nie odpowiadamy za sytuacje, kiedy telefon używany jest niezgodnie ze sposobem podanym w niniejszej instrukcji. Firma Allview zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści instrukcji bez podania tego do wiadomości publicznej. O ewentualnych zmianach poinformujemy na naszej stronie...
  • Page 85 Allview w zakładce “Wsparcie i serwis – Autoryzowany serwis”.Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź nas na www.allview.pl.
  • Page 86 Włączanie i wyłączanie urządzenia, tryb czuwania Po włożeniu karty SIM, i karty pamięci oraz akumulatora, naciśnij i przytrzymaj przez ok. 3 sekundy przycisk Włączania/Wyłączania telefonu, aby włączyć telefon. Aby wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj ten sam przycisk, a następnie potwierdź wybierając „Wyłącz telefon”. Krótkie przyciśnięcie przycisku Włączenia/Wyłączenia telefonu spowoduje przejście telefonu w tryb czuwania, ponowne krótkie przyciśnięcie tego samego przycisku spowoduje wybudzenie telefonu z trybu czuwania.
  • Page 87: Wykonywanie Połączeń

    Ekran główny można personalizować tworząc skróty i widżety aplikacji. W górnej części ekranu znajduje się pasek powiadomień zawierający informacje o sile sygnału sieci telefonii komórkowej, stanie WiFi, Bluetooth, poziomie baterii, godzinie oraz o bieżących powiadomieniach. Celem wyświetlenia menu aplikacji, naciśnij symbol znajdujący się...
  • Page 88 Wiadomość Aby utworzyć i wysłać wiadomość SMS, należy:  Wejść w aplikację Wiadomości z Menu głównego;  Naciśnąć przycisk Nowa wiadomość - który znajduje się w dolnej, prawej części ekranu.  Wprowadzić tekst wiadomości; Uwaga: możesz przekształcić wiadomość w MMS przyciskając symbol agrafki i dołączając do treści wiadomości: obrazy, dźwięki lub filmy.
  • Page 89 Dodawanie nowego kontaktu: • przejdź do aplikacji Kontakty, znajdującej się w menu aplikacji; • dotknij symbolu plusa +, znajdującego się w prawej, dolnej części ekranu; • wybierz pamięć lub konto, na którym ma zostać zapisany nowy kontakt; • wprowadź dane kontaktu; •...
  • Page 90 Import / eksport kontaktów Możesz importować i eksportować kontakty pomiędzy pamięciami lub kontami, aby to zrobić: • wejdź w aplikację Kontakty; • naciśnij Opcje oraz wybierz Importuj/Eksportuj; • wybierz pamięć, z której chcesz skopiować kontakty; • wybierz pamięć, do której chcesz zapisać kontakty; •...
  • Page 91 Aby zsynchronizować kontakty konta: • wejdź do menu aplikacji ->Ustawienia -> KONTA; • wybierz konta, jeżeli nie posiadasz jeszcze konta, możesz wprowadzić dane nowego konta naciskając Dodaj konto; • zaznacz opcję Rejestr połączeń (Agenda). Personalizacja kontaktów z własnym zdjęciem Uwaga: Do kontaktów z pamięci SIM nie można dodawać własnych zdjęć lub dzwonków. Aby dodać...
  • Page 92 • wykonać zdjęcie lub wybrać obraz z galerii, aby dodać go do kontaktu. Sklep Google Play Wirtualny sklep aplikacji to możliwość pobierania wielu rodzajów aplikacji, takich jak: gier, aplikacji biznesowych, aplikacji służących do komunikacji, zakupów, podróży, rozrywki, książek, edukacji, finansów, fotografii, publikacji, sportu, wiadomości itd. Przy pierwszym wejściu do sklepu, zostaniesz zapytany o swoje dane, jeżeli posiadasz konto Google, wprowadź...
  • Page 93 Wi-Fi Wchodząc w funkcję Wi-Fi w Ustawieniach można automatycznie wyszukiwać dostępnych sieci. Z sieciami niezabezpieczonymi hasłem można łączyć się bezpośrednio, w przypadku sieci zabezpieczonych, konieczne jest podanie hasła. Bluetooth Lista dostępnych urządzeń wyświetlana jest automatycznie po włączeniu funkcji. Aby połączyć się z jednym z urządzeń...
  • Page 94 Tethering i punkt dostępu, dzięki któremu można utworzyć bezprzewodowy hotspot z dostępem do internetu dla innych urządzeń. Wi-Fi Direct Sieci komórkowe: Usługa 3G: w celu włączenia / wyłączenia usługi 3G Preferowany typ sieci Punkty dostępu: przeglądaj i zmieniaj w razie potrzeby punkty dostępu APN. Operatorzy sieci.
  • Page 95 Oszczędzanie energii Istnieją trzy opcje oszczędzania energii: • Brak oszczędzania • Normalne: połączenia i wiadomości są włączone, połączenia danych są zachowane. • Wydłużone czuwanie: zostają zachowane usługi połączeń i sms. Wyświetlacz a. Jasność: aby dopasować jasność ekranu. b. Tapeta: aby wybrać tapetę dla ekranu głównego, odblokowania lub dla menu; c.
  • Page 96 f. Rozmiar czcionki. Pamięć 1.wyświetlenie stanu pamięci wewnętrznej i karty SD; 2. odinstalowanie lub formatowanie karty SD; Bateria Wyświetlanie informacji dotyczących stanu naładowania baterii oraz jej działania. Aplikacje Zarządzanie aplikacjami: wyświetlaj, usuwaj, przenoś zainstalowane aplikacje. Usługi lokalizacji Dostęp do lokalizacji: pozwala aplikacjom na dostęp do usług lokalizacyjnych. Wykorzystanie satelitów GPS: aby włączyć...
  • Page 97 Usługi lokalizacji Google: pozwalają na przesyłanie anomimowych danych do lokalizacji, na wykorzystanie danych pochodzących ze źródeł takich jak sieci Wi-Fi lub komórkowe, celem ustalenia prawdopodobnej lokalizacji urządzenia. Bezpieczeństwo Blokada ekranu: można wybrać jedną z metod blokady ekranu: Brak, Przesunięcie palcem, PIN, Hasło, wzór. Informacje o właścicielu: aby wyświetlić...
  • Page 98 Język, klawiatura, głos. 1. Język. Lista wszystkich języków dostępnych dla urządzenia. 2. Sprawdzanie pisowni. 3. Słownik użytkownika: dodawaj lub usuwaj słowa do niestandardowego słownika użytkownika. 4. Metoda wprowadzania: wybór i konfiguracja żądanego modelu klawiatury. 5. Ustawienia klawiatury. 6. Wyszukiwanie głosowe Google. Kopia i kasowanie danych Możecie tworzyć...
  • Page 99 1. Automatyczna data i czas: aby pobierać datę i czas z sieć lub przez moduł GPS. 2. Automatyczna strefa czasowa: aby automatycznie konfigurować strefę czasową. 3. Ustaw datę: wpisz dzień / miesiąc / rok, aby ustawić nową datę. 4. Ustaw godzinę: wpisz godzinę / minutę, aby ustawić nowy czas. 5.
  • Page 100 Planowe wł/wył trybu lotu: Umożliwia zaplanowanie automatycznego włączenia i wyłączenia trybu lotu na określoną godzinę/dzień. Ułatwienia dostępu 1. Przycisk zasilania kończy połączenie 2. Opóźnienie reakcji na dotyk 3. Instalacja skryptów sieciowych Opcje programisty Ustawienia i opcje użyteczne deweloperom aplikacji Android. Informacje o telefonie 1.
  • Page 101 życia i zdrowia, bezpieczeństwa i ochrony pracy, że produkt P8 eMagic nie naraża na niebiezpieczeństwo życia, nie jest zagrożeniem dla bezpieczeństwa pracy, nie ma niekorzystnego wpływu na środowisko naturalne i jest zgodny z: -Dyrektywą...
  • Page 102 -Wymogami bezpieczeństwa dyrektywy europejskiej 2001/95 / WE oraz z normami EN 60065: 2002 / A12: 2011 i EN 60950-1: 2006 / A1: 2010 / A11: 2009 / A12: 2011, dotyczącymi granicznego poziomu decybeli dla urządzeń komercyjnych. Produkt został oceniony zgodnie z następującymi standardami: -Health: EN 50360: 2001, EN 50361;...
  • Page 103: Masuri De Siguranta

    Masuri de siguranta IMPORTANT! Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si urmati-le implicit, în caz de situaţii periculoase Siguranta in conducere: Este recomandat sa nu folositi telefonul mobil in timp ce conduceti. Daca trebuie sa-l folositi, intotdeauna folositi sistemul de “Maini libere” cand conduceti. Inchideti telefonul mobil cand sunteti in avion Interferentele cauzate de telefoanele mobile afecteaza siguranta aviatiei, si, astfel, este ilegal sa-l folositi in avion.
  • Page 104 Allview la sectiunea “Suport&Service - Service autorizat”. Pentru mai multe detalii despre produs accesati www.allviewmobile.com.
  • Page 105 Aplicatiile care insotesc produsul, si sunt furnizate de terte parti, pot fi oprite sau intrerupte in orice moment. S.C. Visual Fan S.R.L. se dezice in mod explicit de orice responsabilitate sau raspundere privind modificarea, oprirea ori suspendarea serviciilor/continutului puse la dispozitie de catre terte parti prin intermediul acestui dispozitiv.
  • Page 106 Pentru a debloca ecranul la revenirea din standby, glisati cu degetul din partea de jos catre partea de sus a ecranului. Se va afisa ecranul principal. Paginile ecranului principal pot fi personalizate cu scurtaturi si widget-uri. In partea superioara a ecranului se gaseste bara de notificari care contine informatii despre nivelul semnalului retelelor mobile, WiFi, Bluetooth, nivelul bateriei, ceas si evenimente.
  • Page 107 Mesaje Pentru a crea si trimite un mesaj SMS, procedati astfel: - Accesati meniul de aplicatii; - Accesati aplicatia Mesagerie; - Din partea dreapta-jos a ecranului apasati butonul de mesaj nou; - Introduceti textul mesajului; Nota: Puteti transforma mesajul in MMS apasand simbolul agrafa si introducand continut media: imagini, sunete sau filme.
  • Page 108 Adaugare contact nou: - Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii; - Atingeti simbolul de adaugare + din partea dreapta-jos a ecranului; - Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea; - Introduceti datele contactului; - La final, atingeti butonul Salvare. Adaugare contact din jurnalul de apeluri: - Din meniul de aplicatii accesati aplicatia Telefon;...
  • Page 109 Puteti importa sau exporta contacte intre memoriile sau conturile disponibile, astfel: - Accesati Contacte; - Apasati butonul Optiuni si selectati Importati/Exportati; - Alegeti memoria din care se vor copia contacte; - Alegeti memoria in care copiati contactele; - Alegeti contactele de copiat; - Apasati butonul Copiere;...
  • Page 110: Google Play Store

    - Bifati optiunea Agenda. Personalizare contacte cu imagine proprie Nota: Contactelor de pe memoria SIM nu li se pot asocia sonerie sau imagine proprie. Pentru a asocia o imagine procedati astfel: - Deschideti Contacte; - Atingeti numele contactului dorit; - Din subsolul ecranului atingeti simbolul de editare contact; - Atingeti simbolul contactului;...
  • Page 111 La prima accesare a Google Play store vi se solicita autentificarea. Daca aveti deja un cont Google, introduceti datele. Daca nu, apasati butonul Nou pentru a crea un cont nou si urmatii pasii afisati pe ecran. Setari Furnizorul de servicii poate activa implicit unele setări ale dispozitivului, astfel încât este posibil să nu puteti schimba aceste setări.
  • Page 112 Mai multe Mod avion Setari VPN (Virtual private network) Setari hotspot portabil: puteti utiliza telefonul pentru a crea un punct de acces wireless. Wifi Direct Retele mobile: Serviciu 3G: accesati pentru a dezactiva/activa serviciul 3G. Preferinte. Puncte de access: vizualizati si modificati punctele de acces. Operatori reţea.
  • Page 113 Selectati General / Silentios / Intalnire / Afara. Atingeti punctul din dreapta pentru a selecta. Economisire energie Puteti alege unul dintre cele trei profiluri de economisire energie: -Oprit -Normal: apelare si mesagerie activate; conexiunea de date isi pastreaza starea; -Stand-by prelungit: serviciile de apelare, sms isi pastreaza starea. Afisare a.
  • Page 114 e. Inactivitate: timp asteptare pana la intrarea in modul stand-by; f. Dimensiune font. Memorie 1.Vizualizare memorie interna si card SD 2.Dezinstalare sau formatare card SD Acumulator Afisare informatii despre starea de incarcare a bateriei si despre utilizarea acesteia. Aplicatii Gestionare aplicatii: Gestionare si stergere aplicatii instalate. Servicii de localizare Acces la locatie: permite aplicatiilor sa utilizeze informatii despre locatie.
  • Page 115 Securitate Blocarea ecranului. Puteti alege una din metodele: Fara, Glisare, Model, PIN, Parola. Info proprietar: afisati date prestabilite in ecranul de blocare. Activati blocarea cardului SIM. Parole vizibile: afisare parole in timp ce introduceti. Administratori dispozitiv. Surse necunoscute: bifati pentru a permite instalarea aplicatiilor din surse necunoscute. Acreditari de incredere.
  • Page 116 5. Setari individuale tastaturi 6. Setari cautare vocala Copie de rezerva si reset Puteti crea o copie de rezerva a datelor sau puteti efectua o resetare a telefonului la setarile de fabrica. Conturi Gestionare conturi si setari de sincronizare. Data si ora 1.
  • Page 117 6. Folosiţi formatul 24 ore: pornit/oprit. 7. Selectare format data: există 3 tipuri de formate, puteţi alege de la: luna-zi-an, zi-lună-an şi an-lună-zi, printre care an-lună-zi este setarea implicită. Planificare pornire/oprire Puteţi seta timpul de pornire sau oprire automata a telefonului. Planificare mod avion Setari de pornire si oprire a modului avion la ore prestabilite.
  • Page 118 1.Stare telefon 2.Informatii legale 3.Versiuni de software...
  • Page 119 4 HG nr.1.022/2002 privind regimul produselor si serviciilor, care pot pune in pericol viata si sanatatea, securitatea si protectia muncii, ca produsul P8 eMagic marca ALLVIEW, nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii, nu produce impact negativ asupra mediului si este in conformitate cu: -Directiva nr.
  • Page 120 -Cerintele de siguranta ale Directivei Europene 2001/95/EC si a standardelor EN 60065:2002/A12:2011 si EN 60950-1:2006/ A1:2010 /A11:2009/A12:2011, referitor la nivelul de decibeli emis de aparatele comercializate. Produsul a fost evaluat conform urmatoarelor standarde: -Sanatate: EN 50360:2001, EN 50361; EN 62209-1 : 2006 -Siguranta : EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004;...
  • Page 121: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности ВАЖНО!Прочтите внимательно данные инструкции и следуйте им беспрекословно, в случае возникновения опасных ситуаций. Управление автомобилем: Советуем не использовать мобильный телефон во время управления автомобилем. В случае его использования, всегда пользуйтесь устройством громкой связи или “свободные руки” когда управляете автомобилем. Выключите...
  • Page 122 Утвержденные сервисы: Только утвержденные сервисы могут ремонтировать мобильные телефоны. Если Вы открыли телефон и пытаетесь его отремонтировать самостоятельно, это влечет за собой прекращение действия гарантии производителя. Аккумулятор и принадлежности: Используйте только одобренные производителем принадлежности и аккумуляторы. Экстренные вызовы: Убедитесь, что телефон включен и активирован , когда хотите выполнить вызов к...
  • Page 123 список одобренных сервисных центров, на веб-сайте Allview в разделе “Поддержка&сервис – Утвержденный сервис”. Для более подробной информации о данном устройстве посетите сайт www.allviewmobile.com. Не закрывайте антенну рукой или другими предметами, несоблюдение данного указания может привести к проблемам со связью и быстрого разряда...
  • Page 124 прекращение услуг/содержимого предоставленных третьими лицами, доступных на данном устройстве. Любые вопросы и запросы связанные с содержимым или услугами, должны направляться напрямую к поставщикам производителям соответсвующего содержимого или услуги. Включение/выключение и режим ожидания устройства После введения SIM – карт, карточки памяти и аккумулятора, включите телефон , нажимая на клавишу...
  • Page 125 Приложения главного меню могут быть настроены ярлыками и виджетами. На верхней части экрана находится панель уведомления, которая содержит информации об уровне сигнала мобильных сетей, WI- FI, Bluetooth, уровень аккумуятора, часы и события. Для отображения маню приложений, нажмите символ из главного меню.
  • Page 126 Сообщения Дла создания и отправления SMS – сообщений, выполните следующее: - Выберите режим меню; - Выберите приложение Сообщения; - Из правой нижней стороны экрана нажмите клавишу новое сообщение; - Введите текст сообщения; Примечание: Можете преобразовать сообщение в MMS путем нажатия значка скрепка и ввода медиа- контента: картинки, звуки...
  • Page 127 Создание нового контакта: - Выберите приложение Контакты из меню приложений; - Коснитесь значка добавить + из правом нижнем углу экрана; - Выберите память или аккаунт, где будет сохранен ввод; - Введите данные контакта; - По окончании, нажмите клавишу Сохранить. Создание контакта из журнала вызовов: - Из...
  • Page 128 Импорт и экспорт контактов: Вы можете импортировать и экспортировать контакты между областями памяти или доступными аккаунтами, следующим образом: - Выберите Контакты; - Нажмите клавишу Параметров и выберите Импорт/Экспорт; - Выберите область память из которой будут скопированы контакты; - Выберите область памяти в которой вы будете копировать контакты; - Выберите...
  • Page 129 - Выберите меню приложений→ Настройки→АККАУНТ; - Коснитесь нужного аккаунта; если у вас нет уже введенного аккаунта, вы можете вводить данные нового аккаунта через нажатие клавиши Добавить аккаунт; - Включите параметр Контакты; Персонализация контактов собственным изображением Примечание: Контакты из памяти SIM – карты не могут быть связаны звуком или собственным изображением;...
  • Page 130 - Сфотографируйте или выберите изображение из галереи для назначения контакта. Google Play store Google Play store предлагает вам множество приложений самых разных категорий: игры, бизнес, связи, магазины, путешествия, развлечения, книги, образование, финансы, фотографии, инструменты, средства массовой информации, социальные, спорт, новости и др. При...
  • Page 131 WI-FI Настройки WI-FI: нажмите для доступа к функции. Откройте WI-FI, имеется возможность поиска доступных сетей автоматически, сети без ввода пароля можно использовать непосредственно, для сетей с паролем необходим ввод пароля. Bluetooth Доступные устройства будет отображаться автоматически. Для подключения к устройству, коснитесь соответсвующего...
  • Page 132 Дополнительные настройки Автономный режим Настройки VPN (Virtual private network) Настройки мобильной точки доступа: можете использовать телефон для создания точки доступа беспроводной сети. Прямой WI-FI Мобильные сети:  Услуга 3G: выберите для выключения/включения услуги 3G  Предпочтения  Точки доступа: просмотр и изменения точек доступа ...
  • Page 133 Звук Даный параметр позволяет настроить свуки устройства для входящих вызовов, для уведомлений электронной почты и sms сообщений, уведомлений. Настройки включают: Вибрация устройства, Громкость, Мелодии звонков, Уведомления Выберите Общий / Без звука/Встреча/На улице. Коснитесь правой точки для выбора. Режим энергосбережения Можете выбрать один из трех профиля энергосбережения: - Выключен...
  • Page 134 в. Автоповорот экрана: автоматическое изменение ориентации интерфейса при повороте устройства. г. Уведомление пропущенного вызова и SMS-сообщения: поставьте галочку для включения визуального предупреждения для пропущенного вызова и нового SMS-сообщения, посредством периодического включения экрана. Также, будете получать уведомления о пропущенных вызовах и непрочтенных сообщениях...
  • Page 135 Местоположение Доступ к местоположению: позволяет приложениям использовать информации о местоположении Спутники GPS: включение/выключение использования спутников GPS Google Location Service: доступ к использованию анонимных данных по текущему местоположению. Доступ к использованию данных из источников таких как сети WI-FI или мобильные сети для определения...
  • Page 136 Язык и ввод 1. Выбор языка: Включает все языки телефона 2. Проверка правописания 3. Словарь пользователя: добавление или удаление слов из пользовательского словаря. 4. Методы ввода: выбор желаемой клавиатуры 5. Индивидуальные настроики клавиатуры 6. Настройки голосового поиска Резервное копирование и сброс Можете...
  • Page 137 2. Автоматичское определение часового пояса: настройте для автоматической конфигурации часового пояса 3. Установите дату: переместите день/месяц/год для настройки даты. 4. Установите время: переместите час/минуты/секунды для настройки времени. 5. Выберите часового пояса: выберите часовой пояс в зависимости от вашего местоположения. Для Румынии, выберите “GMT +02:00”. 6.
  • Page 138 Доступность 1. Кнопка Питание закрывает вызов 2. Задержка нажатия и удержания 3. Установка веб-скрипты Параметры разработчика Настройки и необходимые параметры для разработчиков приложений Android. Об устройстве 1. Состояние телефона 2. Юридическая информация 3. Версии програмного обеспечения...
  • Page 139 о режиме услуг и продуктов, которые могут поставить под угрозу здоровье и жизнь людей, безопасность и защиту труда, что устройство P8 eMagic marca ALLVIEW, не ставит под угрозу жизнь, здоровье, безопасность труда, не вызывает негативное воздействие над окружающей средой и является в...
  • Page 140 - Требования безопасности по Европейской Директиве 2001/95/EC и стандартов EN 60065:2002/A12:2011 и EN 60950-1:2006/ A1:2010 /A11:2009/A12:2011, в отношении уровня децибел испускаемых продаваемыми устройствами. Устройство было проверено в соответствии со следующими стандартами: EN 50360:2001, EN 50361; EN 62209-1 : 2006 -Здоровье: -Безопасность...
  • Page 141 SPECIFICATIONS / СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES / MŰSZAKI ADATOK / DANE TECHNICZNE / SPECIFICATII / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ General/ общ/ General/ Language/ език/Sprache/ Idioma/ Nyelv/ RO, EN, DE, HU, NL, PL etc. Język/ Limba/ Язык General/ általános/ Ogólne/ General/ Общие Network/ мрежа/ Netzwerk/ Red/ Hálózat/ 2G:850/900/1800/1900MHz Sieć/ Retea/ Сеть...
  • Page 142 Display/ монитор/ Resolution/ резолюция/ Auflösung/ 5.5" 1280x720px IPS LCD resolución/ felbontás/ uchwała/ Rezolutie/ Bildschirm/ Display/ kijelző/ Wyświetlacz/ Резолюция Display/ Дисплей Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Soda Lime Glass Touchscreen/ Тъч скрийн/ Touch-Screen/ Capacitive touchscreen multitouch / Pantalla táctil/ Érintőkijelző/ Ekran dotykowy/ Капацитивен сензорен мултитъч/ Touchscreen/Touchscreen Kapazitiven Touchscreen Multitouch / Pantalla táctil capacitiva multitouch/...
  • Page 143 Характеристики Graphic processor/ Графичен процесор/ Mali T720 Grafikprozessor/ procesador gráfico/ Grafikus processzor/ procesor graficzny/Procesor grafic/ Графический процессор Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да AGPS Flash memory/ Флаш памет/ Flash-Speicher/ 16 GB Memoria flash/ Flashmemória/ Pamięć flash/Memorie flash/ Память Flash RAM memory/ Ram памет/ RAM-Speicher/ 2 GB Memoria RAM/ Ram memória/ pamięć...
  • Page 144 rádió/ Radio FM/ Radio FM/ Радио FM Sound/ звук/ klingen/ 3.5mm jack/ 3.5 mm жак/ 3,5 mm Klinke/ Jack Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да sonar/ hang/ de 3,5 mm/ 3,5 mm-es jack/ Gniazdo 3,5 Dźwięk/Sunet/ Звук mm/Jack 3.5 mm/3.5mm jack Speaker/високоговорител/Sprecher/altavoz/h Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да angszóró/głośnik/Difuzor/ Динамик...
  • Page 145 videofelvétel/ nagrywanie wideo/Inregistrare video/ Видео захват Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchfoc us/Touchfocus/Touchfocus/Touchfocus/Touchf ocus Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Led flash Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Face beauty Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Geotagging Downlink 150Mbps, Uplink 50Mbps Data/ данни/ Daten/ datos/ HSDPA 21,1Mbps/HSUPA adat/ Dane/Date/ Передача 5.76Mbps данных Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да EDGE Class10 Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да...
  • Page 146 Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да MicroUSB 2.0 Sensors/ Сензори/ Accelerometer/ акселерометър/ Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Sensoren/ Sensores/ Beschleunigungsmesser/ Acelerómetro/ érzékelők/ gyorsulásmérő/ akcelerometr/Accelerometru/ Czujniki/Senzori/ Датчики Акселерометр Proximity sensor/ Сензор за близост/ Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Näherungssensor/ Sensor de proximidad/ közelség érzékelő/ Czujnik zbliżeniowy/Senzor de proximitate/ Датчик приближения Light sensor/ Светлинен сензор/ Lichtsensor/ Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да...
  • Page 147 Aplicaciones/ alkalmazások/ Aplikacje/Aplicatii/ Приложения Hotspot Tethering WiFi/USB/Bluetooth Battery/ батерия/ Batterie/ Capacity/ капацитет/ Kapazität/ capacidad/ Li-Pol 2700 mAh kapacitás/ pojemność/Capacitate/ Емкость batería/ akkumulátor/ Charger type/ тип на зарядно/ Ladegerät-Typ/ Akumulator/Acumulator/ DC 5V, 1000mA Аккумулятор tipo de cargador/ A töltő típusa/ Typ ładowarki/Tip incarcator/ Тип...
  • Page 148 Box content/ съдържание Phone, user manual, warranty card RO+PL, power adapter, USB data cable, кутия/ Packungsinhalt/ headphones,Bitdefender Flyer / Телефон, ръководство за употреба, гаранционна карта, захранващ адаптер RO+PL, USB кабел за данни, слушалки,Bitdefender contenido de la caja/ A Флаер/ Telefon, Bedienungsanleitung, Garantiekarte RO+PL, Netzteil, USB-Datenkabe, doboz tartalma/ Zawartość...
  • Page 149 English (en) Google, Android, Google Play and other marks are trademarks of Google Inc. Bulgarian (bg) Google, Android, Google Play и други марки са запазени марки на Google Inc. German (de) Google, Android, Google Play und andere Marken sind Marken von Google Inc. Espanyol (es) Google, Android, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de Google Inc.
  • Page 150 Google, Android, Google Play i inne marki są znakami towarowymi Google Inc. Romanian (ro) Google, Android, Google Play şi alte mărci sunt mărci comerciale deţinute de Google Inc. Russian (ru) Google, Android, Google Play и другие товарные знаки являются товарными знаками Google Inc.

Table of Contents