GE 22 Owner's Manual & Installation Instructions

Top-freezer refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

All manuals and user guides at all-guides.com
Connect Electricity . . . . . . . . . . . . . . . .3
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Operating Instructions
Additional Features . . . . . . . . . . . . . . . .9
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . .10
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . .9, 10
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8
Water Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . .11
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . .12
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Reversing the Door Swing . . . . . .18-22
Water Line Installation . . . . . . . . .14-18
. . . . . . . . .24-26
Normal Operating Sounds . . . . . . . . .23
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . .27
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on the gray label
on the left side, near the top of the
refrigerator compartment.
ge.com
Réfrigérateurs
La section française commence à la page 31
Refrigeradores
La sección en español empieza en la página 63
200D8222P001
Owner's Manual &
Installation Instructions
Models 22, 25
Congélateur supérieur
Manuel d'utilisation
et d'installation
Congelador superior
Manual del propietario
e instalación
49-60446
11-05 JR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE 22

  • Page 1: Table Of Contents

    Refrigerator ....13 e instalación Reversing the Door Swing ..18–22 Water Line Installation ..14–18 La sección en español empieza en la página 63...
  • Page 2: Extension Cords

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed Keep fingers out of the “pinch point”...
  • Page 3: Safety Instructions Connect Electricity

    All manuals and user guides at all-guides.com ge.com WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped...
  • Page 4: Controls

    All manuals and user guides at all-guides.com About the controls on the refrigerator. The controls will look like one of the following: ADJUST FREEZER TEMP ADJUST REFRIGERATOR TEMP ACTIVATE LOCK HOLD COLDER WARMER COLDER WARMER 3 SECS IS COLDEST IS COLDEST Initially, set the refrigerator control at 5 and the freezer control at 5 and allow 12–24 hours for the temperature to stabilize.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com About the temperature controls. ge.com The temperature controls are preset in the factory at 37°F for the refrigerator compartment and 0°F for the freezer compartment. Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings.
  • Page 6: Water Filter

    Replacement Filters To order additional filter cartridges When to Replace the Filter in the United States, visit our Website, ge.com, The filter cartridge should be replaced or call GE Parts and Accessories, 800.626.2002. every six months or earlier if the flow of...
  • Page 7: Shelves And Bins

    All manuals and user guides at all-guides.com About the shelves and bins. ge.com Not all features are on all models. Rearranging the Shelves Shelves in the refrigerator and freezer compartments are adjustable. Refrigerator Compartment To remove: Tilt the shelf up at the front.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com About the shelves and bins (cont.). Slide-Out Spillproof Shelf (on some models) The slide-out spillproof shelf allows you To replace: to reach items stored behind others. The Place the rear shelf tabs just in front of special edges are designed to help prevent the central notches on the shelf frame.
  • Page 9: Additional Features

    All manuals and user guides at all-guides.com About the additional features. ge.com Not all features are on all models. Shelf Saver Rack (on some models) Slide-out beverage rack holds 12 cans of To remove, slide the rack out to the stop soda or 2 wine/water bottles (lengthwise).
  • Page 10: Automatic Icemaker

    All manuals and user guides at all-guides.com About crisper removal. Not all features are on all models. Crisper Removal To Remove: When the door cannot be fully opened, remove the drawer farthest from the door These drawers can be removed easily by first.
  • Page 11: Water Dispenser

    All manuals and user guides at all-guides.com About the water dispenser. (on some models) ge.com The water dispenser is located on the left If no water is dispensed when the refrigerator is first wall inside the refrigerator compartment. installed, there may be air in the water line system.
  • Page 12: Replacing The Light Bulbs

    All manuals and user guides at all-guides.com Replacing the light bulbs. Turning the control to the O (off) position does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment Replace the bulb with an appliance CAUTION: Light bulbs may be hot. bulb of the same or lower wattage.
  • Page 13: Installation Instructions

    If the refrigerator has an icemaker, it will have to be Rotate the bottom of the connected to a cold water line. A GE water supply kit grille outward until the clips (containing tubing, shutoff valve, fittings and snap out.
  • Page 14: Water Line Installation

    1/4″ outer diameter to connect the refrigerator Osmosis Water System, the only approved installation to the water supply. If using copper, be sure both ends is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water of the tubing are cut square. systems, follow the manufacturer’s recommendations.
  • Page 15 Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. WHAT YOU WILL NEED (CONT.) • A GE water supply kit (containing tubing, shutoff SHUT OFF THE MAIN WATER valve and fittings listed below) is available at extra SUPPLY cost from your dealer or from Parts and Accessories, 800.626.2002.
  • Page 16 Pipe Clamp connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit, insert the molded end Saddle-Type Vertical Cold...
  • Page 17 TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit, the nuts are already assembled to the tubing.
  • Page 18: Reversing The Door Swing

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (CONT.) PLUG IN THE REFRIGERATOR START THE ICEMAKER (CONT.) Feeler arm models – Move the feeler arm to the Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate ON (down) position.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions REMOVE THE REFRIGERATOR REMOVE THE FREEZER DOOR DOOR Tape the door shut with masking tape. Tape the door shut with masking tape. Remove the center hinge pin with a 3/4″ socket. Hinge Pin Remove the hinge cover on top of the freezer door (on some models).
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) TRANSFER CENTER HINGE TRANSFER REFRIGERATOR BRACKET TO THE LEFT DOOR HANDLE TO THE RIGHT Remove the center hinge bracket by removing To remove the handle: Remove the plug button by the three screws.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions TRANSFER REFRIGERATOR DOOR TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT (CONT.) HANDLE TO THE RIGHT Transfer the door plug button to the opposite side. Remove the screws holding the handle to the top and bottom of the door.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) REHANG THE REFRIGERATOR REHANG THE FREEZER DOOR DOOR Lower the freezer door onto the center hinge pin. Lower the refrigerator door onto the bottom hinge pin. Center Hinge Pin Lift the top hinge so the pin fits into the door socket.
  • Page 23: Normal Operating Sounds

    All manuals and user guides at all-guides.com Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... I The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning.
  • Page 24: Troubleshooting Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not •...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Problem Possible Causes What To Do Ice cubes have Ice storage bin needs cleaning. • Empty and wash bin. Discard old cubes. odor/taste • Wrap foods well. Food transmitting odor/taste to ice cubes.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Water dispenser •See Installing the water line. Water supply line turned off does not work or not connected. •Replace filter cartridge or remove filter and install plug. Water filter clogged.
  • Page 27: Performance Data Sheet

    All manuals and user guides at all-guides.com Performance Data Sheet SmartWater Filtration System GSWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No.
  • Page 28: State Of California Water Treatment Device Certificate

    1559 Date Issued: April 28, 2003 Trademark/Model Designation Replacement Elements GE GSWF GSWF Manufacturer: General Electric Consumer Products The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants:...
  • Page 29: Warranty For Canadian Customers

    Parts Labour (From Date of Sale) Repair or Replace at Camco’s Option Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years GE and All Other GE and All Other GE and All Other...
  • Page 30: Warranty For U.s. Customers

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité Bonne mise au rebut ....33 Branchement électrique ..34 Mesures de sécurité...
  • Page 32: Mesures De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR. AVERTISSEMENT! N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues dans le présent Manuel du propriétaire. MESURES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager électrique, vous devez prendre des mesures de sécurité, en particulier : Vous devez bien installer et placer votre Ne laissez jamais vos doigts dans des endroits...
  • Page 33: Instructions De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca DANGER! RISQUE DE PRISE AU PIÈGE D’ENFANT BONNE MISE AU REBUT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR L’enfermement et l’asphyxie des enfants ne sont Réfrigérants pas des histoires du passé. Les réfrigérateurs Tous les appareils de réfrigération contiennent des jetés ou abandonnés sont toujours dangereux...
  • Page 34: Branchement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR. AVERTISSEMENT! BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de votre cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet appareil électroménager.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de votre réfrigérateur. www.electromenagersge.ca Les boutons de réglage ressemblent à l’une des illustrations suivantes : ADJUST REFRIGERATOR TEMP ADJUST FREEZER TEMP ACTIVATE LOCK HOLD WARMER COLDER WARMER COLDER 3 SECS IS COLDEST IS COLDEST Initialement, réglez le réglage de votre compartiment réfrigération en position 5 et celui de votre compartiment congélation en position...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Les commandes. La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 37° F pour le compartiment réfrigérateur et 0° F pour le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées. Le réglage de température peut indiquer la température SET (réglée) ainsi que la température réelle dans le compartiment réfrigération et dans le compartiment congélation.
  • Page 37: Filtre À Eau

    Web, www.electromenagersge.ca, ou le couvercle de la cartouche, poussez appelez le service de pièces et d’accessoires vers l’intérieur à l’endroit indiqué, et GE au numéro 888.261.3055. le couvercle tombera. Modèle de filtre GSWF Enlevez la cartouche en la faisant Prix de détail suggéré...
  • Page 38: Clayettes Et Bacs

    All manuals and user guides at all-guides.com Les clayettes et les bacs. Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Disposition des clayettes Les clayettes du compartiment réfrigération et du compartiment congélation sont réglables. Compartiment réfrigération Enlèvement : Soulevez la clayette à l’avant. Soulevez la clayette à...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Clayette coulissante anti-déversement (sur certains modèles) Grâce à la clayette glissante anti- Remise en place : déversement, vous pouvez atteindre des Alignez les taques arrière de la clayette articles placés derrière d’autres. Ses bords aux fentes du centre des rails à...
  • Page 40: Bacs À Rangement Et Bacs À Légume

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques supplémentaires. Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Panier sauve clayette (sur certains modèles) Le panier amovible à breuvages contient Pour enlever, faites glisser le panier vers le 12 boîtes de boisson gazeuse ou 2 bouteilles haut jusqu’à...
  • Page 41: Machine À Glaçons Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com Enlèvement du bac à légume. www.electromenagersge.ca Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Enlèvement des bacs à légumes Enlèvement : Si vous ne pouvez pas ouvrir complètement la porte, enlevez d’abord le bac le plus éloigné de la Vous pouvez enlever facilement ces tiroirs en porte.
  • Page 42: Distributeur D'eau

    Pour distribuer de l’eau : distributeur pendant au moins 2 minutes pour enlever l’air pris au piège dans la conduite d’eau et pour remplir d’eau le Tenir le verre contre le renfoncement. système du distributeur. Durant ce processus, le distributeur peut être bruyant puisque de l’air est expulsé...
  • Page 43: Remplacement Des Ampoules Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement des ampoules électriques. www.electromenagersge.ca Vous ne débranchez pas votre réfrigérateur du circuit d’alimentation électrique en mettant le bouton de réglage en position O (arrêt). Compartiment réfrigération Remplacez l’ampoule par une ampoule MISE EN GARDE : d’appareil électroménager de même Les ampoules électriques peuvent être brûlantes.
  • Page 44: Instructions D'installation

    Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons, il faut le brancher à une conduite d’eau froide. Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur ou en vous adressant à...
  • Page 45: Conduite D'eau

    N’installez jamais les tuyaux de la machine à glaçons dans dans votre réfrigérateur, la seule installation approuvée des endroits où la température risque de descendre en est celle de la trousse GE RVKIT. Pour les autres systèmes dessous du point de congélation. d’osmose de l’eau, suivez les recommandations du Si vous utilisez un outil électrique (comme une perceuse...
  • Page 46 GE SmartConnect Refrigerator Tubing. ™ NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE SmartConnect Refrigerator Tubing. N’utilisez ™ jamais un autre tuyau en matière plastique, car le tuyau d’alimentation d’eau est tout le temps sous pression.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’installation Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT potable la plus fréquemment utilisée. Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. FERMEZ L’ALIMENTATION PRINCIPALE D’EAU Collier de serrage...
  • Page 48 écoulement d’environ 1 litre (1 quart) d’eau par le tuyau. Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
  • Page 49 Mettez votre Si vous utilisez un tuyau en matière plastique d’une réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant. trousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing, ™ insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le robinet d’arrêt et serrez l’écrou de compression à...
  • Page 50: Inversion Du Sens D'ouverture Des Portes

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES NOTES IMPORTANTES ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Pour inverser le sens d’ouverture des portes : • Lisez toutes les directives avant de commencer. Attachez la porte à l’aide de ruban-cache. •...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’installation FAITES PASSER LE SUPPORT ENLEVEZ LA PORTE DU DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION À GAUCHE Fermez la porte et attachez-la à l’aide de ruban-cache. Enlevez la grille de base en la tirant droit vers vous. À...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) FAITES PASSER LE SUPPORT FAITES PASSER LA POIGNÉE DE CHARNIÈRE CENTRALE DE PORTE DU COMPARTIMENT À GAUCHE RÉFRIGÉRATION À DROITE Enlevez le support de charnière centrale en dévissant Pour enlever la poigné...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’installation FAITES PASSER LA POIGNÉE FAITES PASSER LA POIGNÉE DE PORTE DU COMPARTIMENT DE PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION À DROITE CONGÉLATION À DROITE (SUITE) Faites passer le bouton de porte dans le trou du côté Enlevez les vis qui tiennent la poignée en haut et en opposé.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) ACCROCHEZ À NOUVEAU LA ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION CONGÉLATION Faites descendre la porte du compartiment Faites descendre la porte du compartiment réfrigération sur l’axe de la charnière inférieure.
  • Page 55: Bruits Normaux De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Bruits normaux de fonctionnement. www.electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. HUMMM...
  • Page 56: En Cas De Panne

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant d’appeler un réparateur… En cas de panne Économisez votre temps et votre argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Problème Causes possibles Solutions Votre réfrigérateur ne •...
  • Page 57: Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons • Mettez le commutateur de marche en position I (marche). Le commutateur de marche automatique ne est en position O (arrêt). fonctionne pas L’alimentation d’eau est arrêtée •...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Solutions De l’air chaud souffle C’est normal. Le moteur se refroidit du bas du réfrigérateur à l’air. Dans le processus de réfrigération il est normal que de la chaleur soit émise en bas du réfrigérateur.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Notes. www.electromenagersge.ca...
  • Page 60: Feuillet Du Données Relatives À La Performance

    Feuillet de données relatives à la performance Cartouche GSWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à...
  • Page 61: Garantie À Nos Clients Canadiens

    Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Camco Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre...
  • Page 62: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Información de seguridad Cables de extensión ... . .64 Cómo conectar la electricidad ..65 Eliminación apropiada ... . .64 Precauciones de seguridad .
  • Page 64: Cables De Extensión

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo con el fin para el cual fue diseñado como se describe en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Este refrigerador debe instalarse y ubicarse...
  • Page 65: Cómo Conectar La Electricidad

    All manuals and user guides at all-guides.com ge.com ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, no corte ni retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de electricidad. Por seguridad personal, este aparato debe estar correctamente conectado a tierra.
  • Page 66: Controles

    All manuals and user guides at all-guides.com Sobre los controles del refrigerador. Los controles tendrán uno de los siguientes aspectos: ADJUST REFRIGERATOR TEMP ADJUST FREEZER TEMP ACTIVATE LOCK HOLD COLDER WARMER COLDER WARMER 3 SECS IS COLDEST IS COLDEST Inicialmente, fije el control del refrigerador en 5 y el control del congelador en 5 y permita que transcurran 12–24 horas para que la temperatura se estabilice.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Los controles del refrigerador. ge.com Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fábrica a 37° F tanto para el compartimento del refrigerador y a 0° F para el compartimento del congelador. Deje pasar 24 horas para que la temperatura se estabilice en los niveles preconfigurados.
  • Page 68: Filtro De Agua

    El cartucho del filtro debería reemplazarse visite nuestra Web, ge.com, o llame al cada seis meses o más temprano si el flujo Departamento de partes y accesorios de GE al de agua de la máquina de hielos y el 800.626.2002.
  • Page 69: Estantes Y Compartimientos

    All manuals and user guides at all-guides.com Sobre los estantes y compartimientos. ge.com No todas las características están presentes en todos los modelos. Reorganización de los estantes Los estantes en los compartimientos del refrigerador y del congelador son ajustables. Compartimiento del refrigerador Para retirarlo: Incline el estante en la parte del frente.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre los estantes y compartimientos. Estante deslizante a prueba de salpicaduras (en algunos modelos) El estante deslizante a prueba de Para reemplazarlo: salpicaduras le permite alcanzar alimentos Coloque las pestañas del estante almacenados detrás de otros. Los bordes posterior justo al frente de las muescas especiales están diseñados para ayudar a centrales en el marco del estante.
  • Page 71: Instrucciones De Operación Características Adicionales

    All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las características adicionales. ge.com No todas las características están presentes en todos los modelos. Bandeja metálica minimizadora (en algunos modelos) La bandeja deslizante para bebidas sostiene Para retirarla: Deslice la bandeja hacia la 12 latas de soda o 2 botellas de vino / agua posición de freno, levante la bandeja y pase...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre cómo retirar la gaveta preservadora. No todas las características están presentes en todos los modelos. Remoción de la gaveta preservadora Para retirarla: Cuando no se pueda abrir completamente la puerta, retire la gaveta más lejana de la Estas gavetas se pueden retirar fácilmente puerta primero.
  • Page 73: Dispensador De Agua

    All manuals and user guides at all-guides.com Sobre la máquina de hielos automática ge.com Kit de accesorios de la máquina de hielos Si su refrigerador no viene ya equipado con una Revise en la parte posterior del refrigerador en busca máquina de hielos automática, existe un kit accesorio...
  • Page 74: Cómo Reemplazar Las Bombillas

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo reemplazar las bombillas. Girar el control a la posición O (apagado) no elimina la corriente en el circuito de luces. Compartimiento del refrigerador Reemplace la bombilla con una PRECAUCIÓN: Las bombillas bombilla de electrodomésticos del podrían estar calientes.
  • Page 75: Instrucciones Para La Instalación

    Con un destornillador, gire los costo adicional a través de su proveedor, visitando nuestra dos tornillos de ajuste de los página Web ge.com o bien a través de Partes y Accesorios, rodillos en el sentido del reloj 800.626.2002. para levantar el refrigerador, en el sentido contrario al reloj para bajarlo.
  • Page 76: Instalación De La Tubería Del Agua

    Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada es conectar el refrigerador al suministro de agua. Si usa con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros sistemas cobre, asegúrese de que ambos extremos de la tubería de agua de ósmosis inversa, siga las instrucciones del se corten uniformemente.
  • Page 77 Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de QUÉ NECESITA consumo más frecuentemente utilizada. (CONT.) • Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, CIERRE EL SUMINISTRO válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por PRINCIPAL DE AGUA medio de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
  • Page 78 Para tubería de plástico de un kit de tubería para el Válvula de Tubería vertical refrigerador SmartConnect ™ de GE, inserte el extremo cierre tipo silla de agua fría moldeado de la tubería en la válvula de cierre y apriete la tuerca de compresión hasta que esté firmemente NOTA: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de...
  • Page 79 Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ de GE, inserte el extremo moldeado de la tubería en la válvula de cierre y apriete la tuerca de compresión hasta que esté firmemente apretada a mano, luego apriete otra vuelta con una Reemplace la cubierta de acceso.
  • Page 80: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (CONT.) CONECTE EL REFRIGERADOR INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS (CONT.) Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la En los modelos de brazo alimentador –...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para la instalación RETIRE LA PUERTA DEL RETIRE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR CONGELADOR Cierre la puerta y péguela con cinta de enmascarar. Pegue la puerta cerrada con cinta de enmascarar. Retire el pasador de la bisagra del centro con un casquillo de 3/4″.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) TRASLADE EL SOPORTE DE TRASLADE LA MANIJA DE LA LA BISAGRA CENTRAL HACIA PUERTA HACIA LA DERECHA LA IZQUIERDA Para retirar la manija: Retire el botón de la tapa apalancando cuidadosamente debajo del borde con Retire el soporte de la bisagra central retirando los un cuchillo de masilla.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para la instalación TRASLADE LA MANIJA DE LA TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR PUERTA DEL CONGELADOR HACIA LA DERECHA (CONT.) A LA DERECHA Traslade el botón de tapa de la puerta al lado opuesto. Retire los tornillos que sostienen la manija con la parte superior e inferior de la puerta.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) VUELVA A COLGAR LA PUERTA VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR DEL CONGELADOR Baje la puerta del congelador al sujetador de la Baje la puerta del refrigerador al sujetador de la bisagra inferior.
  • Page 85: Sonidos Normales De Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com Sonidos normales de operación. ge.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales.
  • Page 86: Consejos Para La Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio. Problema Posibles causas Qué...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Problema Posibles causas Qué hacer El interruptor de la máquina de • Fije el interruptor en la posición de O (apagado); Zumbido frecuente hielos está en la posición de mantener el interruptor en la posición de encendido I (encendido), pero el suministro dañará...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de llamar a solicitar servicio… Problema Posibles causas Qué hacer El dispensador de agua • Vea Instalar la línea de agua. Suministro de agua no funciona apagado o no conectado. Filtro de agua tapado. •...
  • Page 89: Hoja De Datos De Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartWater Cartucho GSWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42/53.*...
  • Page 90: Soporte Al Consumidor Garantía Del Refrigerator

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 91: Soporte Al Consumidor

    Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 92 In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Camco, Inc.

This manual is also suitable for:

25Gth22kbr

Table of Contents