Page 1
USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
Page 2
Unfällen führen. Beim Gebrauch des DER ( HINTERRAD ) ( VORDER- Gerätes seien Sie vorausschauend, passen Sie Polski RAD ) darauf, was Sie tun, und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand. MSW- MSW- MSW- Česky Wenn nicht sicher sind, Gerät...
Page 3
Schäden hin überprüft werden. waagerecht zum Boden ausrichten, so dass das Motorrad Für die Reinigung des Geräts muss ein weiches Tuch angehoben ist. MSW-MPS-01: Bei dem Vorderrad muss die verwendet werden. Federgabel unter die Gabel gesetzt werden (siehe erstes Bild Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/ unten).
Page 4
Use only non-corrosive cleaning agents for cleaning MSW-MPS-02/ MSW-MPS-03: in the sleeves on the rounded 2. USAGE SAFETY Do not move, shift, or rotate the unit while in corners of the "A" (or "V" in the case of MSW-MPS-03) the surfaces. ATTENTION! Read...
Page 5
( PRZEDNI ) obserwować co się robi i zachowywać rozsądek You will be making an important contribution to protecting podczas używania urządzenia. MSW- MSW- MSW- our environment by reusing, recycling or otherwise W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub Model disposing of used units.
Page 6
MSW-MPS-02/ MSW-MPS-03: w tulejach na zaokrąglonych obciążenia. narożnikach profili w kształcie litery „A” (lub „V” w przypadku 3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Nie używać urządzenia na zewnątrz podczas silnego MSW-MPS-03) zamocować kółka przy pomocy śrub M10, czyszczenia powierzchni należy stosować wiatru.
Page 7
MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ Zařízení chraňte před dětmi. UPOZORNĚNÍ! Zavěšené břemeno! MSW-MPS-01: do pouzder v zaoblených rozích profilů ve Aby byla zajištěna provozní integrita jednotky tak, tvaru písmene „A“ namontujte kolečka pomocí šroubů M10, jak byla navržena, neodstraňujte kryty instalované podložek a samojistných matic. Následně dva stejně velké...
Page 8
Na zařízení nestříkejte vodu ani ho nevkládejte do risquent d’entraîner des accidents. Soyez prévoyant et MOTO MOTO vody. raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors MSW- MSW- MSW- Zařízení pravidelně kontrolujte z hlediska jeho de l’utilisation de l’appareil. Modèle...
Page 9
« A » (ou en « il n’est pas possible d’exclure entièrement tout V » pour MSW-MPS-03) à l’aide de vis M10, de rondelles et risque de blessure lors de son utilisation. Nous 3.4.
Page 10
"A" (o a [Larghezza 470x690 550x780 550x780 servizio di assistenza del produttore. Non eseguire le corrente. "V" per MSW-MPS-03) utilizzando viti M10, rondelle e dadi x Profondità x345 x410 x360 riparazioni da soli! Non utilizzare il dispositivo all'aperto in caso di forte autobloccanti.
Page 11
Hay que ser previsor, observar lo MOTOCICLETAS MOTOCI- que se hace y actuar con sentido común al utilizar el CLETAS equipo. Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del MSW- MSW- MSW- producto o si este está dañado, póngase en contacto Modelo MPS-01 MPS-02 MPS-03 con el servicio técnico del fabricante.
Page 12
MSW-MPS-01: en caso de la rueda electrónicos. Lo informa el símbolo ubicado en el producto, delantera coloque las horquillas con resorte debajo de la en las instrucciones de uso o en el embalaje.
Page 13
ész szabályai szerint. Gyermekek vagy illetéktelen személyek között legyen. MSW-MPS-02 / MSW-MPS-03: a hátsó kerék Súly [kg] tartózkodhatnak a munkahelyen. (A figyelmetlenség a 3. ÜZEMELTETÉS SZABÁLYAI esetében szerelje fel az adaptereket például a lengőkarhoz A termék célja, hogy a motorkerékpárt függőleges készülék irányításának elvesztésével járhat.)
Page 14
STATIV når du bruger dette udstyr. A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy MSW- MSW- MSW- Hvis du er i tvivl om produktet fungerer korrekt, eller nincsenek-e raja sérülések és megfelelően működik-e.
Page 15
A-formede (eller V-formede Brug kun ikke-ætsende midler til at rengøre Hold apparatet væk fra varmekilder og ild. i tilfælde af MSW-MPS-03), ved hjælp af M10 skruer, overfladen. Overbelast ikke apparatet. underlagsskiver og selvlåsende møtrikker. Sæt herefter to Opbevar apparatet på...
Page 17
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...
Need help?
Do you have a question about the MSWMPS-01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers