!
Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode
Practical conversion of the changing unit into a dresser
Transformation pratique de la commode à langer en commode classique
Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones
Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera
Praktische omzetting van de babycommode in een latafel
• Die Wickelkommode darf nach Umbau nicht mehr zum Wickeln genutzt werden.
•
After the conversion, the changing unit ought no longer to be used for changing the child.
•
Après la transformation la commode doit être utiliser exclusivement comme une commode classique.
•
Después la transformación, la cómoda de fajar será empleada exclusivamente como mueble con cajones.
•
In seguito alla trasformazione, il fasciatoio sarà utilizzato esclusivamente come cassettiera.
•
Na de omzetting dient de babycommode uitsluitend als latafel worden gebruikt.
A
B
Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Wickelkommode 'Pino' breit
Changing unit 'Pino' wide • Commode à langer 'Pino' large
fajar 'Pino' ancha • Fasciatoio 'Pino' grande • Babycommode 'Pino'
breed
Art.-Nr.
•
Item No. • N° d´art.
Massiv: Kiefer, weiß lasiert
• Solid wood: Pine, white glazed • Massif: Pin, glacé blanc • Madera maciza: Pino,
esmaltado blanca • Legno massello: Pino, smaltato bianco • Massief: Pijn, wit gepolijst
Für Kinder bis 15 kg!
• For children weighing less than 15 kg (33 lbs)! • Pour les enfants pesant moins de 15 kg!
¡Para niños de lo máximo 15 kg! • Per bambini di max. 15 kg! • Voor kinderen tot 15 kg!
Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
• Cómoda de
ohne Dekoration
without decoration
sans décoration
sin decoración
senza decorazione
zonder decoratie
13 16 42 B
•
Need help?
Do you have a question about the Pino 13 16 42 B and is the answer not in the manual?
Questions and answers