Download Print this page
Pinolino Pino 13 16 42 B Assembly Plan

Pinolino Pino 13 16 42 B Assembly Plan

Changing unit wide

Advertisement

Quick Links

!
Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode
Practical conversion of the changing unit into a dresser
Transformation pratique de la commode à langer en commode classique
Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones
Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera
Praktische omzetting van de babycommode in een latafel
• Die Wickelkommode darf nach Umbau nicht mehr zum Wickeln genutzt werden.
After the conversion, the changing unit ought no longer to be used for changing the child.
Après la transformation la commode doit être utiliser exclusivement comme une commode classique.
Después la transformación, la cómoda de fajar será empleada exclusivamente como mueble con cajones.
In seguito alla trasformazione, il fasciatoio sarà utilizzato esclusivamente come cassettiera.
Na de omzetting dient de babycommode uitsluitend als latafel worden gebruikt.
A
B
Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Wickelkommode 'Pino' breit
Changing unit 'Pino' wide • Commode à langer 'Pino' large
fajar 'Pino' ancha • Fasciatoio 'Pino' grande • Babycommode 'Pino'
breed
Art.-Nr.
Item No. • N° d´art.
Massiv: Kiefer, weiß lasiert
• Solid wood: Pine, white glazed • Massif: Pin, glacé blanc • Madera maciza: Pino,
esmaltado blanca • Legno massello: Pino, smaltato bianco • Massief: Pijn, wit gepolijst
Für Kinder bis 15 kg!
• For children weighing less than 15 kg (33 lbs)! • Pour les enfants pesant moins de 15 kg!
¡Para niños de lo máximo 15 kg! • Per bambini di max. 15 kg! • Voor kinderen tot 15 kg!
Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
• Cómoda de
ohne Dekoration
without decoration
sans décoration
sin decoración
senza decorazione
zonder decoratie
13 16 42 B

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pino 13 16 42 B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pinolino Pino 13 16 42 B

  • Page 1 Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode Practical conversion of the changing unit into a dresser Aufbauanleitung Transformation pratique de la commode à langer en commode classique Assembly plan Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera Instructions de montage Praktische omzetting van de babycommode in een latafel...
  • Page 2 Nur im kompletten Aufbau als Wickelkommode zu verwenden! Sehr geehrte Kunden! Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel aus massivem Holz entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt hergestellt. Dabei haben wir ausschließlich europäische Hölzer aus gesicherten Beständen verarbeitet.
  • Page 3 • We wish you much joy with your Pinolino changing unit Nous vous souhaitons de profiter au mieux de votre acquisition Deseamos a gozarse de artículo Pinolino • • • Vi auguriamo di godervi in pieno il prodotto Pinolino • Wij hopen dat u geniet van uw Pinolino produkt •...
  • Page 4 Dear clients, We are glad that you have chosen this premium product made of solid wood. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. In doing so, we have exclusively used European timbers from certified forest stands. The lacquers, oils, glues and fabrics that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
  • Page 5 Si malgré une surveillace constante de nos produits, un défaut est constaté, veuillez cocher le composant concerné dans ce manuel de montage. Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www.pinolino.de. Décrivez brièvement le défaut ou bien la problème. Envoyez ces instructions de montage, une copie de la facture et aussi le formulaire Service complété, avec le numéro de...
  • Page 6 Muy estimados clientes, Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad de madera macizo. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos relizado con el más alto cuidado. Hemos utilizado solamente madera de arbolados europeos seguros. Los barnices, aceites, adhesivos y tejidos utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estrictas de seguridad de la Unión Europea.
  • Page 7 Stampare il modulo di contatto del Servizio Clienti dal nostro sito web, www.pinolino.de. Descrivere in modo breve il difetto o il problema. Inviare il libretto di istruzioni completo, una copia della fattura e il modulo di contatto del Servizio Clienti che avete precedentemente compilato, indicando anche il numero di serie (si trova sulla confezione, sulle istruzioni di montaggio e sul prodotto stesso), al nostro indirizzo indicato sotto.
  • Page 8 Geachte klanten, Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproduct van massief hout heeft gekozen. Wij, de Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig gemaakt. Wij hebben uitsluitend hout van veilige Europese arboreta. De gebruikte lakken, oliën, lijmen en stoffen zijn milieuvrendleijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie.
  • Page 9 • Standing shelf • Étagère bibliothèque • Estante • Scaffale verticale • Rek Wandregal 19 16 42 • Wall shelf • Etagère murale • Estantería • Scaffale a muro • Wandplank Siehe • See • Voir • Ver • Vedere • Zie www.pinolino.de...
  • Page 10 Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen YV 60 Seitenteil links Seitenteil rechts Platte oben Platte unten Left side panel Right side panel Upper panel Bottom panel Panneau latéral Panneau latéral Planche Planche gauche droite supèrieure inférieure Parte lateral izquierda Parte lateral derecha...
  • Page 11 Schubkastenrückwand unten Scheidewand Schubkastenboden Leiste unten Schubkasten Back lower drawer panel Partition panel Drawer bottom Drawer bottom slat Panneau arrière du tiroir inférieur Cloison Fond du tiroir Latte inférieure intermédiaire tiroir Detrás cajón detrás Pared separador Fondo cajón Listón inferior cajón Parte posteriore cassetto inferiore Parete divisoria Base cassetto...
  • Page 12 Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren 50 x 48 x 48 x 12 x 12 x WDH 8/30 WE 16 VS 4/70 VSC 6,3/14 Holzdübel Exzenterstift Exzenter Holzschraube Euroschraube Dowel Eccentric connector Eccentric cam Wood screw Euro-screw Cheville en bois Goujon d’assemblage...
  • Page 13: Montage

    Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage WDH 8/30 • Bitte bauen Sie den Artikel nummerisch, nach Reihenfolge auf. Bitte Dübel in das richtige Loch einstecken! Beachten Sie bitte, dass alle Dübel bis zum Anschlag zuerst in das tiefere Loch einzutreiben sind.
  • Page 14 KLVR KLVL 12 x VS 4/70 10 x WE 16 WDH 8/30 WSD-L • and • et • y • e • en WSD-R und • and • et • y • e • en 12 x VSC 6,3/11...